Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISA
Iniziativa speciale per l'Africa
Programma speciale di emergenza per il Corno d'Africa
RSUE per la regione dei Grandi laghi in Africa

Traduction de «Iniziativa speciale per l'Africa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iniziativa speciale per l'Africa | ISA [Abbr.]

Initiative spéciale pour l'Afrique | ISA [Abbr.]


rappresentante speciale dell'UE per la regione dei Grandi laghi in Africa | rappresentante speciale dell'Unione europea per la regione dei Grandi laghi in Africa | RSUE per la regione dei Grandi laghi in Africa

représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains


programma speciale di emergenza per il Corno d'Africa

programme spécial d'urgence pour la corne de l'Afrique | SEPHA [Abbr.]


Iniziativa parlamentare. Imposta sul valore aggiunto. Aliquota speciale per le prestazioni nel settore alberghiero. Proroga. Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio degli Stati del 6 settembre 2005

Initiative parlementaire. Taxe sur la valeur ajoutée. Taux spécial pour les prestations d'hébergement. Prorogation. Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil des Etats du 6 septembre 2005


Iniziativa della Commissione. Imposta sul valore aggiunto. Aliquota speciale per le prestazioni nel settore alberghiero Proroga. Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio degli Stati del 3 maggio 2002

Initiative parlementaire. Taxe sur la valeur ajoutée. Taux spécial pour les prestations d'hébergement Prorogation. Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil des Etats du 3 mai 2002


Iniziativa parlamentare. Attività della Stasi in Svizzera. Incaricato speciale (Frey Walter). Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 18 novembre 1997. Parere del Consiglio federale del 15 giugno 1998

Initiative parlementaire. Activités de la Stasi en Suisse. Préposé spécial (Frey Walter). Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 18 novembre 1997. Avis du Conseil fédéral du 15 juin 1998
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I suoi programmi di lavoro sono in questo momento adattati per assicurare che i finanziamenti vadano ad azioni che rientrano nell'iniziativa per la crescita, in special modo nel creare Piattaforme tecnologiche europee, nell'ambito dei grandi orientamenti del Programma.

Ses programmes de travail sont actuellement adaptés pour faire en sorte que leur mise en oeuvre appuie les actions concernées de l'initiative en faveur de la croissance, et notamment la mise sur pied des plates-formes technologiques, dans le cadre des orientations plus générales du programme.


Il campo di applicazione geografico dell'iniziativa sarà circoscritto all'Africa subsahariana, anche se gli interventi potranno riguardare paesi o regioni specifici, soprattutto, e in primo luogo, quelli dell'Africa occidentale.

Géographiquement, cette initiative couvrira l’Afrique subsaharienne, mais les actions pourront être centrées sur certains pays ou certaines régions et notamment sur l’Afrique de l’Ouest au cours de la première phase.


Il programma contribuirà inoltre alla strategia dell'Unione europea per l'Africa[5] attraverso la creazione di un osservatorio africano e l'attuazione dell'iniziativa di sorveglianza dell'ambiente e dello sviluppo sostenibile in Africa (AMESD).

Le programme contribuera à la stratégie de l’Union européenne pour l’Afrique[5] par la création d’un observatoire africain et la mise en oeuvre de l’initiative de surveillance de l’environnement et du développement durable en Afrique (AMESD).


Il 15 dicembre 2016 l'Unione europea, attraverso il Fondo fiduciario di emergenza dell'UE per l'Africa e con i contributi della Germania (48 milioni di euro) e dell'Italia (22 milioni di euro), ha varato un'iniziativa congiunta con l'Organizzazione internazionale per le migrazioni (OIM) al fine di sostenere gli sforzi dei paesi partner in Africa.

Le 15 décembre 2016, l'Union européenne, par l'intermédiaire du Fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique, et avec les contributions de l'Allemagne (48 millions d'euros) et de l'Italie (22 millions d'euros), a lancé une initiative conjointe avec l'Organisation internationale pour les migrations afin de soutenir les efforts des pays partenaires en Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel suo insieme, l'Unione europea è il maggiore investitore straniero in Africa, il suo principale partner commerciale (essa offre libero accesso al mercato unionale tramite accordi di partenariato economico (APE), accordi di libero scambio e l'iniziativa "Tutto tranne le armi"), un importante garante della sicurezza (dal 2004 ad oggi, attraverso il solo Fondo per la pace in Africa, l'UE ha erogato finanziamenti per un importo di oltre 2 miliardi di EU ...[+++]

L'UE, dans son ensemble, est le principal investisseur étranger en Afrique, son principal partenaire commercial (offrant un accès libre à son marché au moyen des accords de partenariat économique -APE-, des accords de libre-échange et de l'initiative «Tout sauf les armes»), un garant essentiel de la sécurité (grâce à la seule facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, l'UE a pu assurer des financements importants, soit plus de 2 milliards d'euros, d ...[+++]


facilitare il coordinamento e migliorare le sinergie tra le missioni e l'operazione PSDC nel Corno d'Africa, nel contesto della strategia per il Corno d'Africa e in collegamento con il rappresentante speciale dell'Unione europea (RSUE) per il Corno d'Africa e l'inviato speciale dell'Unione europea per la Somalia;

faciliter la coordination et améliorer les synergies entre les missions et l'opération PSDC se déroulant dans la Corne de l'Afrique, dans le cadre de la stratégie pour la Corne de l'Afrique et en liaison avec le représentant spécial de l'Union européenne (RSUE) pour la Corne de l'Afrique et l'envoyé spécial de l'Union européenne pour la Somalie;


mantenere una stretta cooperazione con le Nazioni Unite (ONU), in particolare il rappresentante speciale del segretario generale per l'Africa occidentale e il rappresentante speciale del segretario generale per il Mali, con l'Unione Africana (UA), in particolare l'alto rappresentante dell'UA per il Mali e il Sahel, con la Comunità economica degli Stati dell'Africa occidentale (ECOWAS) e con gli altri soggetti interessati nazionali, regionali e internazionali più importanti, incl ...[+++]

entretenir une coopération étroite avec les Nations unies, en particulier avec le représentant spécial du Secrétaire général pour l'Afrique de l'Ouest et le représentant spécial du Secrétaire général pour le Mali, l'Union africaine (UA), en particulier le haut représentant de l'UA pour le Mali et le Sahel, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et d'autres acteurs nationaux, régionaux et internationaux de premier plan, y co ...[+++]


Il Sig Alexander RONDOS dovrebbe essere nominato rappresentante speciale dell’Unione europea (RSUE) per il Corno d’Africa per il periodo dal 1o gennaio 2012 al 30 giugno 2012.

M. Alexander RONDOS devrait être nommé représentant spécial de l’Union européenne (RSUE) pour la Corne de l’Afrique pour la période allant du 1er janvier 2012 au 30 juin 2012.


L’elemento politico più significativo è il rafforzamento esplicito della lotta contro la povertà nel quadro della politica comunitaria di sviluppo adottata dalla Comunità, segnatamente con i paesi ACP, e in maniera speciale in Africa.

L’élément politique le plus significatif réside dans le fait que la politique communautaire de développement, menée avec les pays ACP en particulier, et tout spécialement en Afrique, est axée davantage et expressément sur la lutte contre la pauvreté.


Nel 2006 la linea di bilancio per la cooperazione nord-sud nella lotta antidroga, gestita dalla Commissione europea, ha stanziato più di 7, 5 milioni di euro per la cooperazione lungo le vie del traffico di cocaina dai paesi dell'America latina e dei Caraibi (ALC) attraverso l'Africa, ad un'iniziativa di partenariato tra città dell'Unione europea e dei paesi dell'ALC nel settore della riduzione della domanda, ad un progetto di scambio di intelligence UE-ALC, ad un'altra iniziativa per la riduzione della domanda nelle regioni del Mediterraneo meridionale, del Medioriente e dell'Asia sud-occidentale, nonché ad uno studio relativo alla ridu ...[+++]

En 2006, la ligne budgétaire consacrée à la lutte antidrogue Nord-Sud, gérée par la Commission européenne, a permis d’affecter plus de 7,5 millions EUR à la coopération le long des itinéraires utilisés pour le trafic de cocaïne au départ de l’ALC via l’Afrique, à une initiative de partenariat entre villes de l’UE et de l’ALC dans le domaine de la réduction de la demande de drogue, à un projet UE-ALC d’échange de renseignements, à une autre initiative de réduction de la demande en Méditerranée du Sud, au Moyen-Orient et en Asie du Sud- ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Iniziativa speciale per l'Africa ->

Date index: 2024-02-15
w