Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto all'avviamento
Capitale di avviamento
Capitale iniziale
Capitale per le fasi iniziali di un'impresa
Investimento in fase iniziale
Investimento nelle fasi iniziali di un'impresa

Traduction de «Investimento nelle fasi iniziali di un'impresa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capitale per le fasi iniziali di un'impresa [ aiuto all'avviamento | capitale di avviamento | capitale iniziale | investimento in fase iniziale | investimento nelle fasi iniziali di un'impresa ]

capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anche per finanziare la commercializzazione delle innovazioni tecnologiche è necessario potenziare i fondi di venture capital specializzati nell'investimento nelle fasi iniziali.

Le financement de la commercialisation de l’innovation technologique a également besoin d’un renforcement du capital-risque spécialisé dans les investissements de départ.


(12)Date le conseguenze che il dissesto di un ente creditizio o di un’impresa d’investimento può avere per il sistema finanziario e per l’economia di uno Stato membro, nonché l’eventualità di dover utilizzare fondi pubblici per risolvere una crisi, i ministeri delle finanze o altri ministeri pertinenti degli Stati membri dovrebbero essere strettamente coinvolti, sin dalle fasi iniziali, nel proce ...[+++]

(12)Eu égard aux conséquences que la défaillance d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'investissement peut avoir pour le système financier et l'économie d'un État membre, ainsi qu'à la nécessité éventuelle de recourir à des fonds publics pour résoudre une crise, les ministères des finances des États membres ou les autres ministères concernés devraient être étroitement associés, dès le départ, au processus de gestion des crises et de résolution.


(4 quater) Date le conseguenze che il dissesto di un ente creditizio o di un'impresa d'investimento può avere per il sistema finanziario e per l'economia di uno Stato membro e l'eventualità necessità di dover ricorrere a fondi pubblici per risolvere una crisi, i ministeri delle finanze o altri ministeri competenti degli Stati membri dovrebbero essere strettamente associati, sin dalle fasi iniziali, al proces ...[+++]

(4 quater) Eu égard aux conséquences que la défaillance d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'investissement peut avoir pour le système financier et l'économie d'un État membre, ainsi qu'à la nécessité éventuelle de recourir à des fonds publics pour résoudre une crise, les ministères des finances ou les autres ministères concernés des États membres devraient être étroitement associés, à un stade précoce, au processus de gestion des crises et de résolution.


(8) In linea con l'obiettivo di circoscrivere con precisione gli organismi di investimento collettivo contemplati dal presente regolamento e al fine di assicurare che essi si concentrino sull'erogazione di capitali alle piccole imprese nelle fasi iniziali della loro esistenza societaria, è opportuno limitare la denominazione di "Fondo europeo di venture capital" ai fondi che nei due anni successivi al primo investimento conformemente al presente regolamento investono almeno il 55% e in seguito ...[+++]

(8) Conformément à l'objectif consistant à délimiter avec précision quels organismes de placement collectif seront régis par le présent règlement et afin de veiller à ce que ceux-ci se concentrent sur la fourniture de capitaux à des petites entreprises qui se trouvent aux premiers stades de leur existence, la dénomination "fonds de capital-risque européen" ne devrait pouvoir être utilisée que par les fonds qui, en moyenne, investissent au cours des deux années suivant leur premier investissement réalisé conformément au présent règlement au moins 55 % de leur capital souscrit appelé dans de telles ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Gli strumenti di ingegneria finanziaria per le imprese di cui all'articolo 43, paragrafo 1, lettera a), investono solo al momento della creazione dell'impresa, nelle fasi iniziali, inclusa la costituzione del capitale di avviamento, o nella fase di espansione e solo in attività che i gestori dello strumento d'ingegneria finanziaria giudicano potenzialmente redditizie».

«Les instruments d’ingénierie financière en faveur des entreprises visées à l’article 43, paragraphe 1, point a), n’investissent dans ces entreprises que lors de leurs phases de création, de départ, y compris par l’apport de capital d’amorçage, ou d’expansion, et seulement dans des activités que les gestionnaires des instruments d’ingénierie financière estiment potentiellement viables d’un point de vue économique».


Tali investimenti possono essere effettuati solo al momento della creazione dellimpresa, nelle fasi iniziali, inclusa la costituzione del capitale di avviamento, o nella fase di espansione e solo in attività che i gestori dello strumento d’ingegneria finanziaria giudicano potenzialmente redditizie.

Ces investissements ne peuvent être réalisés dans ces entreprises que lors de leurs phases de création, de départ, y compris par l'apport de capital d’amorçage, ou d'expansion, et seulement dans des activités que les gestionnaires des instruments d'ingénierie financière estiment potentiellement viables d'un point de vue économique.


la prima, denominata «GIF 1», riguarda gli investimenti da effettuare nelle fasi iniziali (costituzione e avviamento dell’impresa).

le premier guichet, dénommé «MIC 1», couvre les investissements initiaux (amorçage et démarrage).


La prima, denominata "GIF 1", riguarda gli investimenti da effettuare nelle fasi iniziali (costituzione e avviamento dell'impresa).

le premier guichet, dénommé "MIC 1", couvre les investissements initiaux (amorçage et démarrage).


X. sollecitando un ambiente commerciale tale da favorire la creazione e lo sviluppo delle PMI e dell'attività imprenditoriale in generale; sottolineando la necessità di proseguire gli sforzi volti a migliorare l'accesso ai finanziamenti, in particolare al capitale di rischio, nelle fasi iniziali ed intermedie, e di ridurre, se del caso, gli oneri normativi che accompagnano la costituzione e la gestione di un'impresa;

X. demandant que soit instauré un environnement des entreprises qui favorise la création et le développement des PME et l'activité entrepreneuriale en général; souligne la nécessité de poursuivre les efforts en vue de rendre plus aisé l'accès aux financements, notamment au capital-risque, durant les phases initiale et intermédiaire et de réduire, s'il y a lieu, les contraintes réglementaires accompagnant la création et la gestion d'une entreprise;


ZB. sollecitando un ambiente commerciale tale da favorire la creazione e lo sviluppo delle PMI e dell'attività imprenditoriale in generale; sottolineando la necessità di proseguire gli sforzi volti a migliorare l'accesso alle finanze, in particolare al capitale di rischio, nelle fasi iniziali ed intermedie, e di ridurre, se del caso, l'onere regolamentare per la costituzione e la gestione di un'impresa;

ZB. demandant que soit instauré un environnement des entreprises qui favorise la création et le développement des PME et l'activité entrepreneuriale en général; souligne la nécessité de poursuivre les efforts en vue de rendre plus aisé l'accès aux financements, notamment au capital‑risque, durant les phases initiale et intermédiaire et de réduire, s'il y a lieu, les contraintes réglementaires accompagnant la création et la gestion d'une entreprise;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Investimento nelle fasi iniziali di un'impresa ->

Date index: 2021-02-17
w