Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legge sulla disciplina dei canoni d'affitto
Legge sulla disciplina del commercio e dell'industria

Traduction de «Legge sulla disciplina dei canoni d'affitto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legge sulla disciplina dei canoni d'affitto

loi sur la réglementation des loyers


legge sulla disciplina del commercio e dell'industria

code du commerce et de l'industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il recepimento del TSCG nel diritto nazionale dovrebbe inoltre andare a rafforzare la normativa esistente, in particolare la legge sulla disciplina fiscale, adottata nel 2007 e applicata dal 2013.

La transposition du TSCG dans le droit national renforcerait en outre la législation existante, en particulier la loi sur la discipline budgétaire, adoptée en 2007 et en vigueur depuis 2013.


La Commissione europea ha deciso in data odierna di chiedere alla Lettonia di presentare le proprie osservazioni sulla legge che disciplina l'acquisizione di terreni agricoli.

La Commission européenne a décidé aujourd’hui de demander officiellement à la Lettonie de présenter ses observations sur sa loi régissant l’acquisition de terres agricoles.


23. sottolinea l'importanza del processo di decentramento ai fini di un miglior funzionamento dello Stato, che risulta così più vicino ai cittadini e nel contempo rispettoso del loro diritto all'autonomia provinciale e all'amministrazione locale; in tale contesto accoglie con favore la promulgazione della legge sui consigli nazionali per le minoranze che disciplina le compet ...[+++]

23. souligne l'importance du processus de décentralisation à l'égard de l'amélioration du fonctionnement de l'État dans la mesure où il rapproche ce dernier des citoyens, tout en respectant leur droit à l'autonomie provinciale et locale; salue, dans ce contexte, l'adoption de la loi sur les conseils nationaux des minorités, qui régit les compétences et l'élection de ces conseils en conformité avec les normes internationales; reconnaît les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Constitution de novembre 2006, grâce à l'adoption du statut d'autonomie et de la loi sur les compétences de la Voïvodine; appelle à la poursuite du proces ...[+++]


23. sottolinea l'importanza del processo di decentramento ai fini di un miglior funzionamento dello Stato, che risulta così più vicino ai cittadini e nel contempo rispettoso del loro diritto all'autonomia provinciale e all'amministrazione locale; in tale contesto accoglie con favore la promulgazione della legge sui consigli nazionali per le minoranze che disciplina le compet ...[+++]

23. souligne l'importance du processus de décentralisation à l'égard de l'amélioration du fonctionnement de l'État dans la mesure où il rapproche ce dernier des citoyens, tout en respectant leur droit à l'autonomie provinciale et locale; salue, dans ce contexte, l'adoption de la loi sur les conseils nationaux des minorités, qui régit les compétences et l'élection de ces conseils en conformité avec les normes internationales; reconnaît les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Constitution de novembre 2006, grâce à l'adoption du statut d'autonomie et de la loi sur les compétences de la Voïvodine; appelle à la poursuite du proces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In deroga ai paragrafi da -1 a 3, qualsiasi contratto avente per oggetto un diritto reale immobiliare o l'affitto di un immobile è sottoposto ai requisiti di forma della legge del paese in cui l'immobile è situato, sempre che, secondo questa legge, essi si applichino indipendentemente dal paese in cui il contratto è concluso e dalla legge che disciplina il contratto, e a cui non è permesso derogare convenzio ...[+++]

4. Nonobstant les dispositions des paragraphes -1 à 3, tout contrat ayant pour objet un droit réel immobilier ou un bail d'immeuble est soumis aux règles de forme de la loi du pays où l'immeuble est situé, pour autant que, selon cette loi, elles s'appliquent indépendamment du lieu de conclusion du contrat et de la loi le régissant au fond, et auxquelles il ne peut être dérogé par un accord.


La legge sulla proprietà e sui diritti connessi disciplina il recupero degli altri tipi di proprietà, come le proprietà commerciali e le terre agricole, assegnate eventualmente a utenti temporanei dalla legge sull'occupazione temporanea e sulla gestione delle proprietà specificate.

La loi sur la propriété et autres droits patrimoniaux régit la restitution d'autres types de propriétés, telles que les propriétés commerciales et les terres agricoles qui auraient également pu être attribuées à des occupants temporaires en vertu de la loi sur la prise en charge temporaire et l'administration de certains biens.


(31) Il presente regolamento non esclude che ai disegni e modelli che fruiscono della protezione comunitaria possano applicarsi altre norme nazionali in tema di proprietà industriale o comunque pertinenti, quali la legge sulla protezione dei disegni e modelli mediante registrazione o la disciplina dei disegni o modelli non registrati, il diritto dei marchi, dei brevetti per invenzioni, dei ...[+++]

(31) Le présent règlement n'exclut pas l'application aux dessins ou modèles protégés par le dessin ou modèle communautaire des réglementations relatives à la propriété industrielle ou d'autres réglementations pertinentes des États membres, telles que celles relatives à la protection acquise par voie d'enregistrement ou celles relatives aux dessins ou modèles non enregistrés, aux marques commerciales, aux brevets et aux modèles d'utilité, à la concurrence déloyale et à la responsabilité civile.


c ) Il titolare di una pensione di vecchiaia ai sensi della legislazione olandese che risiede in un altro Stato membro è tenuto , ove sia soggetto all ' assicurazione malattia delle persone anziane e all ' assicurazione volontaria di cui alla legge che disciplina l ' assicurazione cassa malattia , a versare per se stesso e , se del caso , per i suoi familiari un contributo calcolato sulla base della metà della media delle spese sos ...[+++]

c) Un titulaire de pension de vieillesse en vertu de la législation néerlandaise qui réside dans un autre État membre est tenu, s'il est assujetti à l'assurance maladie des personnes âgées ou à l'assurance volontaire visées par la loi réglant l'assurance caisse de maladie, de payer, pour lui-même et, le cas échéant, pour les membres de sa famille, une cotisation calculée sur la base de la moitié de la moyenne des frais encourus aux Pays-Bas pour les soins médicaux d'une personne âgée et des membres de sa famille.


b ) Il titolare di una pensione di vecchiaia ai sensi legislazione olandese che richiede in un altro Stato membro è tenuto , ove sia soggetto all ' assicurazione malattia delle persone delle persone anziane o all ' assicurazione volontaria di cui alla legge che disciplina l ' assicurazione cassa-malattia , a versare per se stesso e , se del caso , per i suoi familiari un contributo calcolato sulla base della metà della media delle ...[+++]

b) Un titulaire de pension de vieillesse en vertu de la législation néerlandaise qui réside dans un autre État membre est tenu, s'il est assujetti à l'assurance maladie des personnes âgées ou à l'assurance volontaire visées par la loi réglant l'assurance caisse de maladie, de payer, pour lui-même et, le cas échéant, pour les membres de sa famille, une cotisation calculée sur la base de la moitié de la moyenne des frais encourus aux Pays-Bas pour les soins médicaux d'une personne âgée et des membres de sa famille.


Gli aiuti saranno concessi, in applicazione della legge n. 46/82 relativa al Fondo speciale per la ricerca applicata e della legge 22/87, sotto forma di sovvenzione fissata ad un massimo di 1 427,3 Mio di LIT (0,74 Mio di ECU) per il Consorzio Lexicon Ricerche e di 3 430,35 Mio di LIT (1,77 Mio di ECU) per l'impresa SERV.EDI, il che corrisponde ad un'intensità massima teorica del 35% in equivalente sovvenzione lordo per ciascun aiuto, calcolata sulla base dei costi ammissibili sec ...[+++]

Les aides seront octroyées, en application de la loi No 46/82 relative au Fonds Spécial pour la Recherche appliquée et de la loi 22/87, sous la forme d'une subvention fixée à un maximum de 1.427,3 millions de lires (0,74 MECU) pour le Consorzio Lexicon Ricerche et de 3.430,35 millions de lires (1,77 MECU) pour l'entreprise SERV.




D'autres ont cherché : Legge sulla disciplina dei canoni d'affitto     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Legge sulla disciplina dei canoni d'affitto ->

Date index: 2022-07-23
w