Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limite della cifra d'affari
Limite minimo della cifra d'affari
Limite minimo di cifra d'affari
Pigione subordinata all'evoluzione della cifra d'affari

Traduction de «Limite della cifra d'affari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limite minimo della cifra d'affari (1) | limite minimo di cifra d'affari (2) | limite della cifra d'affari (3)

limite du chiffre d'affaires minimal (1) | limite minimale du chiffre d'affaires (2) | chiffre d'affaires minimum (3)


pigione subordinata all'evoluzione della cifra d'affari

bail partiaire | loyer lié au chiffre d'affaires | loyer basé sur le chiffre d'affaires


Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein concernente la modifica del modo di computo della quota del Principato del Liechtenstein nel ricavo della imposta federale sulla cifra d'affari

Accord entre le Conseil fédéral suisse et le gouvernement de la Principauté de Liechtenstein en vue de modifier la quote-part de la Principauté de Liechtenstein au produit de l'impôt fédéral sur le chiffre d'affaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- introdurre uno strumento specifico per andare incontro alle necessità delle medie imprese che investono in progetti al di là della cifra limite di EUR25 milioni.

- à introduire un instrument spécifique pour répondre aux besoins des projets d'investissement des entreprises de taille moyenne, qui excèdent le plafond global de prêt (25 millions d'euros).


Orbene, poiché le modalità del calcolo del prorata costituiscono un elemento fondamentale del regime delle detrazioni, non si può tenere conto, nel calcolo applicabile alla sede principale di un soggetto d'imposta stabilito in uno Stato membro, della cifra d'affari realizzata da tutti gli stabili organizzazioni di cui tale soggetto d'imposta dispone negli altri Stati membri.

Or, dès lors que les modalités de calcul du prorata constituent un élément fondamental du régime de déductions, il ne saurait être tenu compte, dans le calcul applicable à l’établissement principal d’un assujetti établi dans un État membre, du chiffre d’affaires réalisé par tous les établissements stables dont cet assujetti dispose dans les autres États membres.


L'art. 4, nn. 1 e 2, della sesta direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme (GU L 145, pag. 1), prevede l'assoggettamento all'IVA della cifra d'affari realizzata da un soggetto passivo nell'ambito della sua attività economica.

L’article 4, paragraphes 1 et 2, de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (JO L 145, p. 1) établit un assujettissement à la TVA pour les opérations accomplies dans le cadre de l’activité économique de l’intéressé.


Ai fini della certezza del diritto, le esenzioni fiscali applicabili a tutto il settore della pesca che gli Stati membri introducono in forza dell’articolo 15 della sesta direttiva 77/388/CEE del Consiglio, del 17 maggio 1977, in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme , oppure in forza dell’articolo 14 o dell’articolo 15, paragrafo 1, della direttiva 2003/96/CE del Consiglio, del 27 ottobre 200 ...[+++]

À des fins de sécurité juridique, les exonérations de taxation que les États membres instaurent et qui s’appliquent à l’ensemble du secteur de la pêche conformément à l’article 15 de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme , ou à l’article 14 ou l’article 15, paragraphe 1, de la directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité , sont compatibles avec le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per «valore aggiunto» si intende il totale della cifra d'affari soggetto a IVA, comprese le esportazioni, diminuito del totale degli acquisti soggetti a IVA, comprese le importazioni.

On entend par «valeur ajoutée», le chiffre d'affaires total soumis à la TVA, y compris les exportations, diminué de la totalité des achats soumis à la TVA, y compris les importations.


Per «valore aggiunto» si intende il totale della cifra d'affari soggetto a IVA, comprese le esportazioni, diminuito del totale degli acquisti soggetti a IVA, comprese le importazioni.

On entend par «valeur ajoutée», le chiffre d'affaires total soumis à la TVA, y compris les exportations, diminué de la totalité des achats soumis à la TVA, y compris les importations.


(12) La sesta direttiva 77/388/CEE del Consiglio, del 17 maggio 1977, in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari - Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme(5), istituisce progressivamente un regime comunitario di imposizione che si applica fra l'altro alle opere d'arte. Le misure limitate all'ambito fiscale non ba ...[+++]

(12) La sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme(5), instaure progressivement un régime communautaire de taxation applicable, entre autres, dans le domaine des objets d'art.


Il Consiglio ha adottato una decisione che autorizza il Regno dei Paesi Bassi ad applicare una misura di deroga all'articolo 11 della sesta direttiva (77/388/CEE) in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari.

Le Conseil a adopté une décision autorisant le Royaume des Pays-Bas à appliquer une mesure dérogatoire à l'article 11 de la sixième directive (77/388/CEE) en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires.


Il Consiglio ha adottato una decisione che autorizza il Regno di Danimarca e il Regno di Svezia ad applicare una misura di deroga all'articolo 17 della sesta direttiva 77/388/CEE in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari.

Le Conseil a adopté une décision autorisant le Royaume du Danemark et le Royaume de Suède à appliquer une mesure dérogatoire à l'article 17 de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires


Le autorità olandesi hanno assicurato che, per quanto riguarda la seconda imposta, non si tratta di una tassazione sulle importazioni da altri Stati membri poiché la parte della cifra d'affari riguardante queste importazioni non rientra nell'imponibile della singola impresa.

Les autorités néerlandaises ont donné des assurances d'après lesquelles la seconde taxe ne s'appliquera pas aux importations en provenance des autres États membres, la part du chiffre d'affaires basée sur lesdites importations étant exclue de la taxation au niveau de l'entreprise individuelle.




D'autres ont cherché : limite della cifra d'affari     Limite della cifra d'affari      


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Limite della cifra d'affari ->

Date index: 2022-05-13
w