Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneficiario di un congedo per l'estero
Congedo all'estero
Congedo per l'estero
Militare al beneficio di un congedo per l'estero
Modulo di congedo per l'estero
Modulo per il congedo all'estero

Traduction de «Modulo per il congedo all'estero » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modulo per il congedo all'estero (1) | modulo di congedo per l'estero (2)

formule «Congé pour l'étrange


congedo all'estero(1) | congedo per l'estero(2)

congé à l'étranger(1) | congé pour l'étranger(2)


militare al beneficio di un congedo per l'estero (1) | beneficiario di un congedo per l'estero (2)

militaire bénéficiant d'un congé pour l'étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il regolamento sulle controversie di modesta entità[54] ha introdotto alcune soluzioni pratiche per semplificare i procedimenti relativi a controversie transfrontaliere di valore inferiore a 2 000 euro, per esempio l’eliminazione della necessità di ottenere il riconoscimento delle sentenze in caso di esecuzione all’estero e la possibilità di una procedura scritta basata su un modulo standard.

Le règlement relatif à la procédure européenne de règlement des petits litiges[54] offre plusieurs solutions pratiques pour simplifier le contentieux transfrontière relatif à des créances inférieures à 2 000 EUR, telles que l'abandon de l'obligation d'obtenir la reconnaissance de la décision de justice en cas d'exécution à l'étranger ou la possibilité d'une procédure écrite sur la base d'un formulaire type.


289. invita la Commissione a eseguire uno studio approfondito sulle disparità fra l'Unione e gli Stati membri per quanto riguarda le qualifiche richieste, i privilegi assicurati, le condizioni di lavoro, le indennità, i giorni di congedo riconosciuti e i livelli salariali per i posti di funzionario pubblico e funzionario all'estero impiegati nello stesso luogo di lavoro e sul fatto che tali disparità legittimino il divario retribut ...[+++]

289. demande à la Commission d'étudier d'une manière approfondie les différences quant aux qualifications requises et aux privilèges accordés, aux conditions de travail, aux indemnités, aux congés octroyés ainsi qu'aux niveaux de rémunération caractérisant les postes de fonctionnaires au sein de la fonction publique de l'Union européenne et dans les services diplomatiques des États membres sur le même lieu de travail, ainsi que d'apprécier si ces différences légitiment les écarts de rémunération entre les fonctionnaires nationaux déta ...[+++]


285. invita la Commissione a eseguire uno studio approfondito sulle disparità fra l'Unione e gli Stati membri per quanto riguarda le qualifiche richieste, i privilegi assicurati, le condizioni di lavoro, le indennità, i giorni di congedo riconosciuti e i livelli salariali per i posti di funzionario pubblico e funzionario all'estero impiegati nello stesso luogo di lavoro e sul fatto che tali disparità legittimino il divario retribut ...[+++]

285. demande à la Commission d'étudier d'une manière approfondie les différences quant aux qualifications requises et aux privilèges accordés, aux conditions de travail, aux indemnités, aux congés octroyés ainsi qu'aux niveaux de rémunération caractérisant les postes de fonctionnaires au sein de la fonction publique de l'Union européenne et dans les services diplomatiques des États membres sur le même lieu de travail, ainsi que d'apprécier si ces différences légitiment les écarts de rémunération entre les fonctionnaires nationaux déta ...[+++]


Il regolamento sulle controversie di modesta entità[54] ha introdotto alcune soluzioni pratiche per semplificare i procedimenti relativi a controversie transfrontaliere di valore inferiore a 2 000 euro, per esempio l’eliminazione della necessità di ottenere il riconoscimento delle sentenze in caso di esecuzione all’estero e la possibilità di una procedura scritta basata su un modulo standard.

Le règlement relatif à la procédure européenne de règlement des petits litiges[54] offre plusieurs solutions pratiques pour simplifier le contentieux transfrontière relatif à des créances inférieures à 2 000 EUR, telles que l'abandon de l'obligation d'obtenir la reconnaissance de la décision de justice en cas d'exécution à l'étranger ou la possibilité d'une procédure écrite sur la base d'un formulaire type.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Un modulo in formato elettronico e stampabile è elaborato dalla Commissione conformemente alla procedura di cui all'articolo 13, paragrafo 2 e va utilizzato in caso di assenza per malattia o congedo annuale di un conducente, oppure di guida di un altro veicolo esonerato dal campo di applicazione del regolamento (CEE) n. 3820/85, da parte del cond ...[+++]

3. Un formulaire électronique et imprimable est établi par la Commission conformément à la procédure visée à l'article 13, paragraphe 2 , pour être utilisé lorsqu'un conducteur a été en congé de maladie ou en congé annuel, ou qu'il a conduit un autre véhicule exclu du champ d'application du règlement (CEE) n° 3820/85, pendant la période visée à l'article 15, paragraphe 7, premier alinéa, premier tiret, du règlement (CEE) n° 3821/85.


Maggiori informazioni in relazione all’uso del congedo parentale saranno raccolte nell’apposito modulo allegato all’indagine sulla forza lavoro europea 2005.

D’autres données au sujet du congé parental seront recueillies dans le cadre du module ad hoc lié à l’enquête européenne sur les forces de travail 2005.


3. I conducenti in stato in malattia o congedo annuale nel periodo indicato all'articolo 15, paragrafo 7, primo trattino del regolamento (CEE) n. 3821/85, presentano, su richiesta di un agente addetto ai controlli, un modulo certificato dal datore di lavoro.

3. Si un conducteur a été en congé de maladie ou en congé annuel pendant la période visée à l'article 15, paragraphe 7, premier alinéa, premier tiret, du règlement (CEE) n° 3821/85, il présente, sur simple demande d'un contrôleur agréé, un formulaire dûment attesté par son employeur.




D'autres ont cherché : congedo all'estero     congedo per l'estero     Modulo per il congedo all'estero      


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Modulo per il congedo all'estero ->

Date index: 2024-05-05
w