Un’operazione effettuata dall’acquirente o per conto di essa o principalmente a beneficio dell’acquirente o dell’entità risultante dall’aggregazione, piuttosto che a beneficio principalmente dell’acquisita (o dei suoi ex soci) prima dell’aggregazione, sarà probabilmente un’operazione separata.
Une transaction conclue par l’acquéreur ou pour son compte, ou encore principalement au profit de l’acquéreur ou de l’entité regroupée, plutôt que principalement au profit de l’entreprise acquise (ou de ses détenteurs antérieurs) avant le regroupement, constitue probablement une transaction séparée.