La novella legislativa del 1988 in materia di imposta sul giro d’affari (BGBl 410/88), ai sensi dell’articolo 12, comma 2, punto 2, lettera a) della relativa legge, stabilisce ad esempio che, nel caso di un’automobile adibita ad auto di servizio per un albergo, i costi di acquisto superiori all’importo di 467.000 scellini austriaci (€ 33.938,21) non siano deducibili in quanto spese di esercizio, né che possano essere detratte le imposte ivi imponibili.
Ainsi, lors de l’achat d’une voiture particulière utilisée à titre professionnel dans un hôtel, la tranche du prix d’achat supérieure à 467 000 ATS (33 938, 21 euros) n’est plus déductible en tant que frais d’exploitation, pas plus que les taxes payées en amont sur ce montant, et ce en vertu de l’article 12, paragraphe 2, point 2 a, de la loi sur le chiffre d’affaires (Umsatzsteuergesetz), modifiée en 1988 (BGBl 410/88).