Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persona che sottostà all'obbligo d'etichettatura
Persona che sottostà all'obbligo di versare emolumenti
Persona sottoposta all'obbligo d'etichettatura
Persona sottostante all'obbligo d'etichettatura

Traduction de «Persona che sottostà all'obbligo d'etichettatura » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persona sottostante all'obbligo d'etichettatura (1) | persona sottoposta all'obbligo d'etichettatura (2) | persona che sottostà all'obbligo d'etichettatura (3)

personne soumise à l'obligation de désigner


persona che sottostà all'obbligo di versare emolumenti

assujetti à l'émolument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. La stessa sanzione [ossia un'ammenda] è imposta a chiunque, in contrasto con l'obbligo cui sottostà, non riveli, qualora richiesto dall'autorità competente, l'identità della persona alla quale ha affidato un veicolo per la guida o per altro utilizzo per un dato periodo di tempo.

3. La même sanction [soit une amende] est imposée à toute personne qui, contrairement à l'obligation lui incombant, refuse de révéler, alors qu'elle est engagée à le faire par l'autorité compétente, l'identité de la personne à laquelle elle a confié un véhicule à des fins de conduite ou pour tout autre usage pour une période définie.


1. Incombe alla persona responsabile della prima immissione sul mercato la responsabilità delle indicazioni dell'etichettatura e dell'obbligo di presenza e esattezza del loro contenuto.

1. La personne responsable de la première mise sur le marché est responsable des indications d'étiquetage et garantit leur présence et leur exactitude matérielle.


Tale utilizzazione è subordinata all'obbligo che nell'etichettatura figuri il nome o la ragione sociale di una persona o di un gruppo di persone diverse dall'imbottigliatore, che partecipi al circuito commerciale, nonché il comune o la frazione in cui ha sede detta persona o detto gruppo.

Cette utilisation est subordonnée à l'obligation de mentionner dans l'étiquetage le nom ou la raison sociale d'une personne ou d'un groupement de personnes autres que l'embouteilleur, qui participe au circuit commercial, ainsi que la commune ou partie de commune où cette personne ou ce groupement a son siège.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Persona che sottostà all'obbligo d'etichettatura ->

Date index: 2023-10-11
w