Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedura dell'unanimità inversa
Unanimità inversa
Voto all'unanimità inversa

Traduction de «Procedura dell'unanimità inversa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedura dell'unanimità inversa | unanimità inversa | voto all'unanimità inversa

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre, i 25 Stati membri che hanno firmato il trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance hanno convenuto di utilizzare il meccanismo del voto a maggioranza qualificata inversa anche in una fase più precoce della procedura, ad esempio, quando si tratta di decidere se avviare la procedura per i disavanzi eccessivi nei confronti di uno Stato membro.

En outre, les 25 États membres signataires du TSCG ont accepté d’appliquer le mécanisme de vote à la majorité qualifiée inversée à un stade plus précoce encore de la procédure, par exemple pour décider si un État membre doit être soumis à la procédure de déficit excessif.


considerando che, a norma dell'articolo 312, paragrafo 2, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE), il Consiglio, deliberando secondo una procedura legislativa speciale, adotta un regolamento che fissa il quadro finanziario pluriennale (QFP), deliberando all'unanimità e previa approvazione del Parlamento; considerando che, a norma dell'articolo ...[+++]

considérant que l'article 312, paragraphe 2, du traité FUE, dispose que le Conseil, statuant conformément à une procédure législative spéciale, adopte un règlement fixant le cadre financier pluriannuel, en statuant à l'unanimité, après approbation du Parlement européen; que, conformément à l'article 312, paragraphe 2, du traité FUE, le Conseil européen peut, à l'unanimité, adopter une décision autorisant le Conseil à statuer à la majorité qualifiée lors de l'adoption du règlement fixant le CFP;


2. Qualora una disposizione dei trattati che può essere applicata nel quadro di una cooperazione rafforzata preveda che il Consiglio adotti atti secondo una procedura legislativa speciale, il Consiglio, deliberando all'unanimità conformemente alle modalità di cui all'articolo 330, può adottare una decisione che prevede che delibererà secondo la procedura legislativa ordinaria.

2. Lorsqu'une disposition des traités susceptible d'être appliquée dans le cadre d'une coopération renforcée prévoit que le Conseil adopte des actes conformément à une procédure législative spéciale, le Conseil, statuant à l'unanimité conformément aux modalités prévues à l'article 330 peut adopter une décision prévoyant qu'il statuera conformément à la procédure législative ordinaire.


2. In deroga alla procedura decisionale di cui al paragrafo 1 e fatto salvo l'articolo 114, il Consiglio, deliberando all'unanimità secondo una procedura legislativa speciale e previa consultazione del Parlamento europeo, del Comitato economico e sociale e del Comitato delle regioni, adotta:

2. Par dérogation à la procédure de décision prévue au paragraphe 1 et sans préjudice de l'article 114, le Conseil, statuant à l'unanimité conformément à une procédure législative spéciale, et après consultation du Parlement européen, du Comité économique et social et du Comité des régions, arrête:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ulteriori disposizioni concernenti l'attuazione della procedura descritta nel presente articolo sono precisate nel protocollo sulla procedura per i disavanzi eccessivi allegato al presente trattato.Il Consiglio, deliberando all'unanimità su proposta della Commissione e previa consultazione del Parlamento europeo e della BCE, adotta le opportune disposizioni che sostituiscono detto protocollo.Fatte salve le altre disposizioni del presente paragrafo, anteriormente al 1o gennaio 1994, il Consiglio, deliberando a magg ...[+++]

Des dispositions complémentaires relatives à la mise en oeuvre de la procédure décrite au présent article figurent dans le protocole sur la procédure applicable en cas de déficit excessif, annexé au présent traité. Le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen et de la BCE, arrête les dispositions appropriées qui remplaceront ledit protocole.Sous réserve des autres dispositions du présent paragraphe, le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Com ...[+++]


Il 28 febbraio 1995 il Consiglio ha adottato all'unanimità, mediante procedura scritta, una decisione recante opposizione alla ripartizione del TAC di ippoglosso nero ("ippoglosso della Groenlandia") stabilita dalla Commissione della pesca della NAFO per la sua zona di regolamentazione.

REPARTITION DU TAC DE FLETAN NOIR DANS LA ZONE NAFO Le Conseil a adopté, en date du 28 février 1995, par procédure écrite, à l'unanimité, une décision portant objection à la répartition du TAC de flétan noir ("flétan du Groenland") établi par la Commission des pêches de la NAFO pour sa zone de réglementation.


Il Consiglio può adottare disposizioni intese a facilitare l'esercizio dei diritti di cui al paragrafo 1; salvo diversa disposizione del presente trattato, esso delibera secondo la procedura di cui all'articolo 189 B. Il Consiglio delibera all'unanimità durante tutta la procedura».

Le Conseil peut arrêter des dispositions visant à faciliter l'exercice des droits visés au paragraphe 1; sauf si le présent traité en dispose autrement, il statue conformément à la procédure visée à l'article 189 B. Le Conseil statue à l'unanimité tout au long de cette procédure».


Queste clausole passerella permettono di passare dallunanimità alla maggioranza qualificata o da una procedura legislativa speciale alla procedura legislativa ordinaria.

Ces clauses passerelles permettent de passer de l’unanimité à la majorité qualifiée ou d’une procédure législative spéciale à la procédure législative ordinaire.


La sig.ra BONINO ha espresso soddisfazione per il fatto che, giovedè 16 febbraio 1995, il Parlamento europeo abbia votato all'unanimità una risoluzione con la quale si chiede alla Commissione europea e al Consiglio l'avvio di una procedura di obiezione contro la decisione adottata dalla NAFO (Organizzazione della pesca dell'Atlantico nord-occidentale) lo scorso 1o febbraio a Bruxelles.

Mme BONINO est satisfaite que Jeudi 16 février 1995, le Parlement Européen ait voté à l'unanimité une résolution demandant à la Commission européenne et au Conseil d'ouvrir une procédure d'objection contre la décision adoptée par l'OPANO/NAFO (Organisation des Pêches pour l'Atlantique nord ouest) le 1er février dernier à Bruxelles.


- Aiuto di Stato N 533/93 - Settore acciaio - Procedura articolo 95 CECA - Portogallo Nella riunione odierna la Commissione ha deciso di sottoporre al Consiglio una comunicazione sulla ristrutturazione dell'impresa siderurgica portoghese Siderurgia Nacional e di proporre al Consiglio di autorizzare all'unanimità aiuti di Stato a tale impresa per un massimo di 60,12 mrd di ESC (306,3 mio di ECU) nel quadro della procedura di cui all ...[+++]

- Aide d'État n° N 533/93 - Secteur sidérurgique CECA - procédure de l'article 95 - (Portugal) Au cours de sa réunion de ce jour, la Commission a décidé de soumettre au Conseil une communication relative à la restructuration de l'entreprise sidérurgique portugaise Siderurgia Nacional, dans laquelle elle invite le Conseil, statuant à l'unanimité, à autoriser l'octroi d'une aide d'État d'un montant maximum de 60,12 milliards d'escudos (306,3 millions d'écus), conformément à ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Procedura dell'unanimità inversa ->

Date index: 2022-12-31
w