Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protezione contro l'abuso di potere economica

Traduction de «Protezione contro l'abuso di potere economica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protezione contro l'abuso di potere economica

protection contre l'abus de puissance économique


Decreto federale che approva la Convenzione del Consiglio d'Europa sulla protezione dei minori contro lo sfruttamento e l'abuso sessuali (Convenzione di Lanzarote) e la traspone nel diritto svizzero

Arrêté fédéral portant approbation et mise en œuvre de la convention du Conseil de l'Europe sur la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels (convention de Lanzarote)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Svolgere un'analisi indipendente dei casi di insuccesso riguardante le carenze a livello investigativo e giudiziario, tra cui la protezione dei testimoni, l'analisi economica e finanziaria, l'acquisizione delle prove da parte della polizia e la collaborazione tra potere giudiziario e potere esecutivo.

– Réalisation d’une analyse indépendante des manquements, axée sur les lacunes en matière d'instruction des affaires et de poursuites, y compris la protection des témoins, l'analyse économique et financière, la collecte de preuves par la police et la coopération entre le pouvoir judiciaire et le pouvoir exécutif.


In questi pareri viene esaminato anche il rispetto e la tutela delle minoranze, compreso il loro diritto a conservare la propria identità culturale, a ricevere pari trattamento nella vita sociale ed economica e protezione contro l'ostilità della parte maggioritaria della popolazione (e anche contro gli abusi della polizia).

Ces avis ont également porté sur le respect et la protection des minorités, notamment leur droit à conserver une identité culturelle, à bénéficier d'un traitement égal en matière économique et sociale et à être protégés de l'hostilité de la population majoritaire (et même de la police).


Il divario retributivo di genere va colmato, perché l'indipendenza economica delle donne è la loro miglior protezione contro la violenza".

L'écart de rémunération entre les femmes et les hommes doit être comblé, parce que l'indépendance économique des femmes constitue leur meilleure protection contre la violence».


23. rammenta il caso di presunte vessazioni e abuso di potere da parte di un ex Membro della Corte dei conti verificatosi nel 2012 e sfociato in un'azione giudiziaria intentata da tre dipendenti della Corte contro la loro istituzione; prende atto degli sforzi profusi dalla Corte dei conti in relazione al caso, fra cui le misure preventive introdotte e l'assistenza e la tutela offerte ai denuncianti; esorta la ...[+++]

23. rappelle les allégations de harcèlement et d'abus de pouvoir dont a fait l'objet un ancien membre de la Cour des comptes en 2012, qui ont abouti à une action en justice engagée par trois agents de la Cour des comptes contre leur institution; prend acte des initiatives prises par la Cour des comptes dans le cadre de cette affaire de harcèlement, avec notamment l'instauration de mesures préventives et l'octroi d'une assistance et d'une protection aux parti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Per consentire l’adozione di regole più dettagliate per stabilire se determinate attività finanziarie rappresentino una quota significativa dell’attività di un’impresa e tale impresa possa quindi essere considerata un ente finanziario ai fini della direttiva, nonché regole dettagliate in materia di protezione contro l’evasione, l’elusione e l’abuso fiscale, il potere di adottare atti in conformità all’articolo 290 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea dev ...[+++]

(16) Afin de permettre l'adoption de règles plus précises visant à déterminer si certaines activités financières constituent une partie importante de l'activité d'une entreprise, de sorte que cette dernière puisse être considérée comme un établissement financier aux fins de la présente directive, et visant à assurer la protection contre la fraude, l'évasion et les abus fiscaux, la Commission devrait avoir le pouvoir d'adopter des actes délégués conform ...[+++]


(16) Per consentire l'adozione di regole più dettagliate per stabilire se determinate attività finanziarie rappresentino una quota significativa dell'attività di un'impresa e tale impresa possa quindi essere considerata un ente finanziario ai fini della direttiva, nonché regole dettagliate in materia di protezione contro l'evasione, l'elusione e l'abuso fiscale, il potere di adottare atti in conformità all'articolo 290 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea dov ...[+++]

(16) Afin de permettre l'adoption de règles plus précises visant à déterminer si certaines activités financières constituent une partie importante de l'activité d'une entreprise, de sorte que cette dernière puisse être considérée comme un établissement financier aux fins de la présente directive, et visant à assurer la protection contre la fraude, l'évasion et les abus fiscaux, la Commission devrait avoir le pouvoir d'adopter des actes délégués conform ...[+++]


In riferimento alle accuse mosse contro Yulia Tymoshenko e i membri del precedente governo, non è accettabile abusare del proprio potere al fine di avviare un procedimento contro un’accusa di abuso di potere.

En ce qui concerne les accusations portées contre Ioulia Timochenko et les membres du précédent gouvernement, un abus de pouvoir ne peut pas être utilisé pour engager une action en justice sur une accusation d’abus de pouvoir.


Per poter svolgere i compiti che le sono assegnati, la Comunità ha fissato norme fondamentali per la prima volta nel 1959, mediante le direttive del 2 febbraio 1959 che fissano le norme fondamentali relative alla protezione sanitaria della popolazione e dei lavoratori contro i pericoli derivanti dalle radiazioni ionizzanti .

Pour accomplir sa mission, la Communauté a, en 1959, établi pour la première fois des normes de base en adoptant les directives du 2 février 1959 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des radiations ionisantes .


C. considerando che la concorrenza, volta ad agevolare il completamento del mercato unico sulla base delle regole dell'economia sociale di mercato e disciplinata da norme in materia di concorrenza, costituisce un essenziale diritto democratico limitando non solo il potere della burocrazia ma anche e soprattutto l'abuso di potere economico e garantendo la protezione giuridica dei consu ...[+++]

C. considérant que la concurrence, qui doit faciliter la réalisation du marché intérieur sur la base des règles de l'économie sociale de marché et qui est régie par le droit en matières d'ententes, constitue un droit démocratique essentiel qui limite non seulement le pouvoir étatique mais aussi et surtout les abus de position dominante sur le marché et protège les consommateurs,


I criteri economici chiave per i nuovi partner FTA dovrebbero essere il potenziale di mercato (dimensione economica e crescita) e il livello di protezione contro gli interessi dell’UE in materia di esportazioni (tariffe e barriere non tariffarie).

Les critères économiques essentiels pour choisir nos nouveaux partenaires d’ALE doivent être le potentiel des marchés (taille et croissance économique) et le niveau des mesures de protection ciblant les exportations de l’UE (tarifs douaniers et barrières non tarifaires).




D'autres ont cherché : Protezione contro l'abuso di potere economica     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Protezione contro l'abuso di potere economica ->

Date index: 2021-03-19
w