Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo CE - Patto andino
Collettività d’oltremare della Francia
Collettività territoriali della Repubblica francese
ECU; EC
Ecuador
Francia PTOM
Madagascar
Paesi e territori d'oltremare francesi
Repubblica del Madagascar
Repubblica dell'Ecuador
Repubblica dell’Ecuador
Repubblica democratica malgascia
Repubblica malgascia
Territori d'oltremare della Repubblica francese

Traduction de «Repubblica dell'Ecuador » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Repubblica dell'Ecuador | Ecuador [ ECU; EC | ECU; EC ]

République de l'Equateur | Equateur [ ECU; EC | ECU; EC ]


Accordo CE - Patto andino | Accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e l'accordo di Cartagena e i suoi paesi membri, la Repubblica della Bolivia, la Repubblica della Colombia, la Repubblica dell'Ecuador, la Repubblica del Perù e la Repubblica del Venezuela

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


Ecuador [ Repubblica dell’Ecuador ]

Équateur [ République de l’Équateur ]


Ecuador | Repubblica dell'Ecuador

la République de l'Équateur | l'Équateur


Decreto federale del 14 dicembre 1995 che approva una Convenzione con la Repubblica dell'Ecuador per evitare le doppie imposizioni

Arrêté fédéral du 14 décembre 1995 approuvant une convention de double imposition avec la République de l'Equateur


Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica dell'Ecuador concernente i trasporti aerei regolari

Accord entre la Confédération suisse et la République de l'Equateur relatif aux transports aériens réguliers


accordo di dialogo politico e di cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Comunità andina e i suoi paesi membri, le Repubbliche di Bolivia, Colombia, Ecuador, Perù e la Repubblica bolivariana di Venezuela, dall'altra

accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Communauté andine et ses pays membres, à savoir les républiques de Bolivie, de Colombie, de l'Équateur, du Pérou et la République bolivarienne du Venezuela, d'autre part


Madagascar [ Repubblica del Madagascar | Repubblica democratica malgascia | Repubblica malgascia ]

Madagascar [ République de Madagascar ]


collettività d’oltremare della Francia [ collettività territoriali della Repubblica francese | Francia PTOM | paesi e territori d'oltremare francesi | territori d'oltremare della Repubblica francese ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Repubblica popolare cinese (nel seguito «Cina»), la Repubblica dellEcuador (nel seguito «Ecuador»), la Repubblica delle Maldive (nel seguito «Maldive») e il Regno di Thailandia (nel seguito «Thailandia») sono stati classificati dalla Banca mondiale come paesi a reddito medio-alto nel 2011, 2012 e 2013.

La République populaire de Chine (ci-après la «Chine), la République de l’Équateur (ci-après l’«Équateur»), la République des Maldives (ci-après les «Maldives») et le Royaume de Thaïlande (ci-après la «Thaïlande») ont été classés par la Banque mondiale comme pays à revenu moyen supérieur en 2011, 2012 et 2013.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22016X1229(02) - EN - Avviso concernente l'applicazione provvisoria tra l'Unione europea e la Repubblica dell'Ecuador del protocollo di adesione all'accordo commerciale tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Colombia e il Perù, dall'altra, per tener conto dell'adesione dell'Ecuador

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22016X1229(02) - EN - Avis concernant l'application provisoire, entre l'Union européenne et la République d'Équateur, du protocole d'adhésion à l'accord commercial entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part, en vue de tenir compte de l'adhésion de l'Équateur


Avviso concernente l'applicazione provvisoria tra l'Unione europea e la Repubblica dell'Ecuador del protocollo di adesione all'accordo commerciale tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Colombia e il Perù, dall'altra, per tener conto dell'adesione dell'Ecuador

Avis concernant l'application provisoire, entre l'Union européenne et la République d'Équateur, du protocole d'adhésion à l'accord commercial entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part, en vue de tenir compte de l'adhésion de l'Équateur


L'Unione europea e la Repubblica dell'Ecuador hanno notificato l'espletamento delle procedure necessarie per l'applicazione provvisoria del protocollo di adesione all'accordo commerciale tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Colombia e il Perù, dall'altra, per tener conto dell'adesione dell'Ecuador , firmato a Bruxelles l'11 novembre 2016.

L'Union européenne et la République d'Équateur ont notifié l'achèvement des procédures nécessaires à l'application provisoire du protocole d'adhésion à l'accord commercial entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part, en vue de tenir compte de l'adhésion de l'Équateur , signé à Bruxelles le 11 novembre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto, il protocollo tra l'Unione europea e la Repubblica dell'Ecuador è applicato in via provvisoria, a norma del suo articolo 27, paragrafo 4, a decorrere dal 1o gennaio 2017.

En conséquence, conformément à son article 27, paragraphe 4, le protocole s'applique à titre provisoire à partir du 1er janvier 2017 entre l'Union européenne et la République d'Équateur.


La Repubblica popolare cinese (nel seguito «Cina»), la Repubblica dellEcuador (nel seguito «Ecuador»), la Repubblica delle Maldive (nel seguito «Maldive») e il Regno di Thailandia (nel seguito «Thailandia») sono stati classificati dalla Banca mondiale come paesi a reddito medio-alto nel 2011, 2012 e 2013.

La République populaire de Chine (ci-après la «Chine), la République de l’Équateur (ci-après l’«Équateur»), la République des Maldives (ci-après les «Maldives») et le Royaume de Thaïlande (ci-après la «Thaïlande») ont été classés par la Banque mondiale comme pays à revenu moyen supérieur en 2011, 2012 et 2013.


È approvato a nome della Comunità l'accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e l'accordo di Cartagena e i suoi membri, la Repubblica di Bolivia, la Repubblica di Colombia, la Repubblica dell'Ecuador, la Repubblica del Perù e la Repubblica del Venezuela.

L'accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Équateur, la République du Pérou et la République du Venezuela est approuvé au nom de la Communauté.


considerando che è opportuno che la Comunità approvi, per la realizzazione dei suoi obiettivi nel settore delle relazioni esterne, l'accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e l'accordo di Cartagena e i suoi paesi membri, la Repubblica di Bolivia, la Repubblica di Colombia, la Repubblica dell'Ecuador, la Repubblica del Perù e la Repubblica del Venezuela,

considérant qu'il convient que la Communauté approuve, pour la réalisation de ses objectifs dans le domaine des relations extérieures, l'accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Équateur, la République du Pérou et la République du Venezuela,


DECISIONE DEL CONSIGLIO del 7 aprile 1998 riguardante la conclusione di un accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e l'accordo di Cartagena e i suoi paesi membri, la Repubblica di Bolivia, la Repubblica di Colombia, la Repubblica dell'Ecuador, la Repubblica del Perù e la Repubblica del Venezuela (98/278/CE)

DÉCISION DU CONSEIL du 7 avril 1998 concernant la conclusion de l'accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Équateur, la République du Pérou et la République du Venezuela (98/278/CE)


ACCORDO QUADRO DI COOPERAZIONE tra la Comunità economica europea e l'accordo di Cartagena e i suoi paesi membri, la Repubblica della Bolivia, la Repubblica della Colombia, la Repubblica dell'Ecuador, la Repubblica del Perù e la Repubblica del Venezuela

ACCORD-CADRE DE COOPÉRATION entre la Communauté économique européenne et l'Accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Équateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


w