Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GEWA
Sicurezza contro l'incendio
Sistema di lotta contro l'incendio
Sistema di sicurezza contro l'incendio e la criminalità
Sistema di spegnimento d'incendio

Traduction de «Sistema di sicurezza contro l'incendio e la criminalità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema di sicurezza contro l'incendio e la criminalità

système de sécurité contre l'incendie et la criminalité


sistema di sicurezza contro l'incendio e la criminalità

système de sécurité contre l'incendie et la criminalité


Sistema di trattamento dei dati per la lotta contro il riciclaggio di denaro, i suoi reati preliminari, la criminalità organizzata e il finanziamento del terrorismo | Sistema di trattamento dei dati per la lotta contro il riciclaggio di denaro, la criminalità organizzata e il finanziamento del terrorismo [ GEWA | GEWA ]

Système d'information pour la lutte contre le blanchiment d'argent, les infractions préalables au blanchiment d'argent, la criminalité organisée et le financement du terrorisme | Système d'information pour la lutte contre le blanchiment d'argent, la criminalité organisée et le financement du terrorisme [ GEWA | GEWA ]


sistema di lotta contro l'incendio | sistema di spegnimento d'incendio

système de lutte contre l'incendie


Lotta più efficace del 9 giugno 2006 contro il terrorismo e la criminalità organizzata. Rapporto del Consiglio federale in adempimento del postulato della Commissione della politica di sicurezza CS (05.3006) del 21 febbraio 2005

Lutter plus efficacement du 9 juin 2006 contre le terrorisme et le crime organisé. Rapport du Conseil fédéral donnant suite au postulat du 21 février 2005 de la Commission de la politique de sécurité du Conseil des Etats (05.3006)


sicurezza contro l'incendio

protection contre l'incendie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il 28 aprile 2015 la Commissione europea ha stabilito un'agenda europea sulla sicurezza per il periodo 2015-2020, al fine di sostenere la cooperazione degli Stati membri nell'impegno ad affrontare le minacce in materia di sicurezza, e per rafforzare l'impegno comune europeo nella lotta contro il terrorismo, la criminalità organizzata e la criminalità informatica.

Le 28 avril 2015, la Commission européenne a présenté un programme européen en matière de sécurité pour la période 2015-2020, qui doit aider les États membres à coopérer contre les menaces qui pèsent sur la sécurité et donner plus de poids à notre action commune contre le terrorisme, la criminalité organisée et la cybercriminalité.


il sostegno allo sviluppo di istituzioni statali democratiche e pluralistiche, comprese le misure volte a rafforzare il ruolo delle donne in queste istituzioni, di un'amministrazione civile efficiente e del controllo civile sul sistema di sicurezza, nonché le misure volte a potenziare la capacità delle autorità giudiziarie e di contrasto attive nella lotta contro il terrorismo, la criminalità organizzata e tutte le forme di traffico illecito;

le soutien à la mise en place d'institutions publiques démocratiques et pluralistes, y compris les mesures visant à renforcer le rôle des femmes dans ces institutions, et d'une administration civile efficace et au contrôle civil du système de sécurité, ainsi que les mesures visant à renforcer la capacité des services chargés de faire respecter la loi et des autorités judiciaires chargés de lutter contre le terrorisme, la criminalité organisée et toutes les formes de trafic illicites;


Nel periodo 2007-2013 l'assistenza preadesione ha erogato più di 800 milioni di EUR per migliorare il settore giustizia, rendere più indipendente il sistema giudiziario, lottare contro la corruzione e la criminalità organizzata e favorire la gestione delle frontiere e la sicurezza.

Sur la période 2007‑2013, plus de 800 millions d'EUR ont été fournis au titre de l'aide de préadhésion pour améliorer le secteur de la justice, l'indépendance du pouvoir judiciaire, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée ainsi que la gestion des frontières et la sécurité.


Ogni eventuale carenza in questo ambito può ritardare l’erogazione dei fondi o comportare la successiva imposizione di rettifiche o di recuperi del denaro dei contribuenti europei; creazione di impianti di raccolta e di trattamento in linea con l’acquis dell’UE sulla TSE e sui sottoprodotti di origine animale – la sicurezza alimentare è una preoccupazione fondamentale di tutti i cittadini dell’UE; gli alimenti devono rispettare integralmente tutti i requisiti UE; risultati tangibili per quanto riguarda le indagini e le azioni penali contro le reti di criminal ...[+++]

Tout manquement à cet égard pourrait retarder le versement des fonds ou donner lieu à des réajustements ou à des recouvrements de l’argent des contribuables européens; mise en place d'installations d'équarrissage et de traitement conformément à l’acquis sur l’EST et les sous-produits animaux – la sécurité alimentaire est une préoccupation essentielle pour tous les citoyens de l'UE, les produits alimentaires doivent pleinement respecter l'ensemble des exigences communautaires; résultats concrets en matière d'investigation et de poursuite des réseaux de criminalité organisée – l’existence de la criminalité organisée remet en cause l'État ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tale comunicazione al Consiglio e al Parlamento europeo, la Commissione raccomanda agli organismi nazionali e a quelli della UE che contribuiscono alla lotta contro la criminalità organizzata di elaborare metodologie comuni, nonché un sistema di statistiche europee in materia di criminalità, che raccolga informazioni e cifre relative alla criminalità e alle vittime della stessa in gruppi specifici.

Dans sa communication au Conseil et au Parlement européen, elle recommande de développer des méthodologies communes pour les organes nationaux et communautaires participant à la lutte contre la criminalité organisée, ainsi qu’un système de statistiques criminelles dans l’UE, en vue de rassembler des informations et de mesurer la criminalité et la victimisation dans des groupes spécifiques.


| | Intensificare la cooperazione per prevenire e combattere le minacce che incombono sulla sicurezza comune: vanno privilegiate la cooperazione, le iniziative comuni e l'assistenza per la lotta contro le minacce che rappresentano per la sicurezza il terrorismo e la criminalità organizzata transnazionale, le frodi doganali e fiscali, i rischi nucleari e ambientali e le malattie trasmissibili.

| | Intensification de la coopération en matière de prévention et de lutte contre les menaces communes pour la sécurité: il convient d'accorder la priorité à la coopération, aux actions conjointes et à l'assistance en matière de lutte contre les menaces pour la sécurité que sont le terrorisme, la criminalité organisée transnationale, la fraude douanière et fiscale, les risques nucléaires et écologiques ou encore les maladies transmissibles.


L'elevato livello di sicurezza nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia presuppone un approccio efficace e globale nella lotta contro qualsiasi forma di criminalità.

Un niveau élevé de sécurité dans l'espace de liberté, de sécurité et de justice suppose une approche efficace et globale de la lutte contre toutes les formes de criminalité.


La presente raccomandazione ha l’obiettivo di pervenire alla definizione di un livello minimo di sicurezza contro i rischi d'incendio per tutti gli alberghi ubicati negli Stati membri.

La présente recommandation a pour objectif de parvenir à la définition d’un niveau minimal de sécurité contre les risques d'incendie pour l'ensemble des hôtels situés dans les États membres.


L'elevato livello di sicurezza nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia presuppone un approccio efficace e globale nella lotta contro qualsiasi forma di criminalità.

Un niveau élevé de sécurité dans l'espace de liberté, de sécurité et de justice suppose une approche efficace et globale de la lutte contre toutes les formes de criminalité.


rafforzare la cooperazione contro le sfide globali alla sicurezza, quali il terrorismo, la criminalità organizzata e il traffico di droga;

renforcer la coopération pour relever les défis à la sécurité lancés à la communauté internationale, tels que le terrorisme, la criminalité organisée et le trafic de drogue;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Sistema di sicurezza contro l'incendio e la criminalità ->

Date index: 2024-03-27
w