Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indice nazionale dei prezzi al consumo
Indice svizzero dei prezzi al consumo
Statistica sull'indice nazionale dei prezzi al consumo

Traduction de «Statistica sull'indice nazionale dei prezzi al consumo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statistica sull'indice nazionale dei prezzi al consumo

statistique sur l'indice suisse des prix à la consommation


indice nazionale dei prezzi al consumo (1) | indice svizzero dei prezzi al consumo (2)

indice suisse des prix à la consommation (1) | indice national des prix à la consommation (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine di adeguare il livello di copertura per l’intero volume di depositi dello stesso depositante, quale stabilito nella presente direttiva, in funzione del tasso di inflazione nell’Unione, sulla base delle variazioni dell’indice armonizzato dei prezzi al consumo, dovrebbe essere delegato alla ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes délégués, conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, aux fins de l’adaptation, pour l’ensemble des dépôts d’un même déposant, sur la base de la variation de l’indice des prix à la consommation, du niveau de garantie fixé dans la présente directive en fonction de l’inflation dans l’Union.


Al fine di adeguare il livello di copertura per l’intero volume di depositi dello stesso depositante, quale stabilito nella presente direttiva, in funzione del tasso di inflazione nell’Unione, sulla base delle variazioni dell’indice armonizzato dei prezzi al consumo, dovrebbe essere delegato alla ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes délégués, conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, aux fins de l’adaptation, pour l’ensemble des dépôts d’un même déposant, sur la base de la variation de l’indice des prix à la consommation, du niveau de garantie fixé dans la présente directive en fonction de l’inflation dans l’Union.


L'indice (nel prosieguo "indice comune") è calcolato ponderando l'inflazione nazionale (misurata dall'Indice armonizzato dei prezzi al consumo (IACP) per il Belgio e dall'Indice dei prezzi al consumo (IPC) per il Lussemburgo) constatata tra il mese di giugno dell'anno prec ...[+++]

Cet indice (ci-après dénommé "indice commun") est calculé en pondérant l'inflation nationale (mesurée par l'indice des prix à la consommation harmonisé (IPCH) dans le cas de la Belgique et par l'indice des prix à la consommation (IPC) dans celui du Luxembourg) constatée entre le mois de juin de l'année précédente et le mois de juin de l'année en cours selon la répartition du personnel en service dans ces États membres.


Le autorità di regolamentazione nazionali controllano tutti gli aumenti di prezzo superiori all'indice nazionale dei prezzi al consumo per mantenere i servizi postali accessibili.

Les autorités réglementaires nationales surveillent toutes les augmentations de prix supérieures à l'indice national des prix à la consommation pour faire en sorte que les services postaux demeurent abordables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[4] Un’analisi statistica dettagliata condotta da Eurostat ha dimostrato che si sono in effetti verificati considerevoli aumenti di prezzo in determinati settori connessi ai servizi (ristoranti, caffè, parrucchieri, cinema e servizi sportivi), che rappresentano solo una parte molto limitata del consumo complessivo delle famiglie e hanno pertanto solo un effetto marginale sullindice generale dei ...[+++]

[4] Une analyse statistique détaillée réalisée par Eurostat a démontré que des hausses de prix significatives se sont effectivement produites dans certains domaines liés à la fourniture de services (restaurants, cafés, coiffeurs, cinémas, sports), qui ne représentent cependant qu’une très faible proportion de la consommation globale des ménages et qui n’ont donc qu’un impact marginal sur l’indice général des prix IPCH.


11. rileva che, da dieci anni a questa parte, i prezzi degli immobili hanno registrato forti aumenti in tutta l'area dell'euro, con poche eccezioni, soprattutto in Germania; osserva tuttavia che, sebbene vi siano segni di rallentamento di questo sviluppo, i prestiti per l'acquisto di immobili concessi alle famiglie continuano ad aumentare del 10% circa all'anno; rileva che i prezzi delle abitazioni sono calati negli USA e che recentemente il mercato dei crediti ipotecari ...[+++]

11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir une incidence sur l'économie réelle; estime que cette évolution devrait être considérée comme un avertissement annonçant ...[+++]


11. rileva che, da dieci anni a questa parte, i prezzi degli immobili hanno registrato forti aumenti in tutta la zona euro, con poche eccezioni, soprattutto in Germania; osserva tuttavia che, sebbene vi siano segni di rallentamento di questo sviluppo, i prestiti per l'acquisto di immobili concessi alle famiglie continuano ad aumentare del 10% circa all'anno; rileva che i prezzi delle abitazioni sono calati negli USA e che recentemente il mercato dei crediti ipotecari ha ...[+++]

11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir une incidence sur l'économie réelle; estime que cette évolution devrait être considérée comme un avertissement annonçant ...[+++]


11. rileva che, da dieci anni a questa parte, i prezzi degli immobili hanno registrato forti aumenti in tutta l'area dell'euro, con poche eccezioni, soprattutto in Germania; osserva tuttavia che, sebbene vi siano segni di rallentamento di questo sviluppo, i prestiti per l'acquisto di immobili concessi alle famiglie continuano ad aumentare del 10% circa all'anno; rileva che i prezzi delle abitazioni sono calati negli USA e che recentemente il mercato dei crediti ipotecari ...[+++]

11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait avoir une incidence sur l'économie réelle; estime que cette évolution devrait être considérée comme un avertissement annonçant ...[+++]


Gli indici forniti hanno portata nazionale ed un valore piuttosto generico (ad esempio, l'indice dei prezzi al consumo) e non sembrano pertanto particolarmente adatti nel caso della vendita in esame.

La plupart des indices fournis sont très généraux (par exemple l’indice des prix à la consommation) et ont une portée nationale, et ils ne semblent donc pas être particulièrement adéquats pour ce qui concerne la vente dans la présente affaire.


considerando che, ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 2494/95, ogni Stato membro è tenuto a compilare un indice dei prezzi al consumo armonizzato (IPCA) a decorrere dal gennaio 1997; che l'obbligo di compilare tale indice non mette in discussione il diritto degli Stati membri di pubblicare ...[+++]

considérant que, conformément à l'article 5, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) n° 2494/95, chaque État membre est tenu de produire un indice des prix à la consommation harmonisé (IPCH), à compter de janvier 1997; que cette exigence de produire des IPCH ne remet d'aucune façon en cause le droit des États membres de publier leurs indices d'inflation nationaux non harmonisés, qu'ils peuvent souhaiter utiliser à des fins de politique nationale;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Statistica sull'indice nazionale dei prezzi al consumo ->

Date index: 2021-11-15
w