Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tassa combinata sul CO2 e sull'energia
Tassa sul co2

Traduction de «Tassa combinata sul CO2 e sull'energia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tassa combinata CO2/energia (1) | tassa combinata sul CO2 e sull'energia (2)

taxe combinée sur l'énergie et le CO2


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
170. prende atto delle potenziali nuove risorse proprie proposte dalla Commissione nella sua comunicazione sulla revisione del bilancio (tassazione del settore finanziario, vendita all'asta nell'ambito del sistema di scambio di emissioni di gas serra, tassa UE sul trasporto aereo, IVA, imposta sull'energia, imposta sul reddito delle società); attende le conclusioni dell'analisi d'impatto di tali opzioni, tra cui uno studio di fattibilità relativo alle ...[+++]

170. prend acte de la proposition, formulée par la Commission dans sa communication sur le réexamen du budget, d'instaurer éventuellement de nouvelles ressources propres (taxation du secteur financier, vente aux enchères de quotas d'émission de gaz à effet de serre, taxe européenne sur le transport aérien, TVA, taxe sur l'énergie, impôt sur les sociétés); attend les conclusions de l'étude relative aux incidences de ces options, notamment d'une étude de faisabilité sur les diverses options envisageables pour l'instauration d'une taxe de l'Union européenne sur les transactions financières, qui devrait être l'occasion d'examiner aussi les ...[+++]


170. prende atto delle potenziali nuove risorse proprie proposte dalla Commissione nella sua comunicazione sulla revisione del bilancio (tassazione del settore finanziario, vendita all'asta nell'ambito del sistema di scambio di emissioni di gas serra, tassa UE sul trasporto aereo, IVA, imposta sull'energia, imposta sul reddito delle società); attende le conclusioni dell'analisi d'impatto di tali opzioni, tra cui uno studio di fattibilità relativo alle ...[+++]

170. prend acte de la proposition, formulée par la Commission dans sa communication sur le réexamen du budget, d'instaurer éventuellement de nouvelles ressources propres (taxation du secteur financier, vente aux enchères de quotas d'émission de gaz à effet de serre, taxe européenne sur le transport aérien, TVA, taxe sur l'énergie, impôt sur les sociétés); attend les conclusions de l'étude relative aux incidences de ces options, notamment d'une étude de faisabilité sur les diverses options envisageables pour l'instauration d'une taxe de l'Union européenne sur les transactions financières, qui devrait être l'occasion d'examiner aussi les ...[+++]


169. prende atto delle potenziali nuove risorse proprie proposte dalla Commissione nella sua comunicazione sulla revisione del bilancio (tassazione del settore finanziario, vendita all'asta nell'ambito del sistema di scambio di emissioni di gas serra, tassa UE sul trasporto aereo, IVA, imposta sull'energia, imposta sul reddito delle società); attende le conclusioni dell'analisi d'impatto di tali opzioni, tra cui uno studio di fattibilità relativo alle ...[+++]

169. prend acte de la proposition, formulée par la Commission dans sa communication sur le réexamen du budget, d'instaurer éventuellement de nouvelles ressources propres (taxation du secteur financier, vente aux enchères de quotas d'émission de gaz à effet de serre, taxe européenne sur le transport aérien, TVA, taxe sur l'énergie, impôt sur les sociétés); attend les conclusions de l'étude relative aux incidences de ces options, notamment d'une étude de faisabilité sur les diverses options envisageables pour l'instauration d'une taxe de l'Union européenne sur les transactions financières, qui devrait être l'occasion d'examiner aussi les ...[+++]


Le sovvenzioni consistono, tra l'altro, in un regime di credito di dazi d'importazione, in un regime di autorizzazioni preventive, in regimi che conferiscono vantaggi alle imprese insediate in zone economiche specifiche e alle unità orientate all'esportazione, in un regime di esenzione dal dazio d'importazione sui beni strumentali, nel finanziamento delle esportazioni anteriormente e successivamente alla spedizione, in garanzie su prestiti concesse dal governo indiano, nell'esenzione dei crediti all'esportazione dall'imposta sugli interessi, in un regime di certificati di parziale esenzione dai dazi sull'importazione di fat ...[+++]

Il s’agit notamment des régimes de subventions suivants: les crédits de droits à l’importation, les autorisations préalables, les avantages accordés à des industries situées dans des zones économiques spéciales ou à des unités axées sur l’exportation, les droits préférentiels à l’importation de biens d’équipement, les régimes de crédit à l’exportation avant expédition et après expédition, les garanties de prêts accordées par les autorités indiennes, l’exonération de l’impôt sur les intérêts des crédits à l’exportation, le certificat de réapprovisionnement en franchise de droits/l’autorisation d’importation en franchise de droits, le régime de ristourne de droits, les incitations fiscales à la recherche et au développement, le régime des pro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alla luce dell'applicazione della presente direttiva e degli strumenti legislativi connessi, come le direttive sul sistema di tariffe per l'uso delle infrastrutture stradali e le direttive sulla tassazione dell'energia, la Commissione dovrebbe presentare una proposta per l'introduzione di una tassa sul CO2 a livello UE.

À la lumière de la mise en œuvre de la présente directive et des instruments législatifs connexes, tels que les directives sur la tarification des infrastructures routières ou sur la fiscalité de l'énergie, la Commission devrait présenter une proposition visant à l'instauration d'une taxe sur le CO2 à l'échelon de l'Union européenne.


Fino al luglio 2000, erano concesse sovvenzioni alle imprese private di raccolta di oli usati sotto forma di compensazioni alla tassa sull'energia e sul CO2 se gli oli usati venivano trasferiti ad impianti di teleriscaldamento.

Jusqu'en juillet 2000, les collecteurs privés d'huiles usagées qui transmettaient celles-ci aux installations de chauffage susmentionnées recevaient de l'État une subvention en compensation de l'énergie et de la taxe sur le CO2.


Pertanto la proposta di direttiva va inquadrata alla luce di un triplice obiettivo: aggiornare come previsto le aliquote minime di imposizione attualmente in vigore, portare avanti la strategia della Commissione di introdurre una nuova imposta sul CO2 e sull'energia, che non riguardi solo gli oli minerali, bensì estenda il proprio campo di applicazione alle altre fonti energetiche (carbone, gas naturale e elettricità), e infine, soprattutto, riorientare le politiche fiscal ...[+++]

En conséquence, il convient de replacer la proposition de directive à l'examen dans le cadre du triple objectif d'actualisation prévu des taux minimaux d'accises actuellement en vigueur, de stratégie de la Commission visant l'instauration d'une nouvelle taxe CO2/énergie ne concernant pas seulement les hydrocarbures, mais également les autres sources d'énergie, telles que le charbon, le gaz naturel et l'électricité et, enfin et surtout, de réorientation des politiques fiscales vers la lutte contre le chômage en réduisant les charges sociales, ce de manière à parvenir à une neutralité fiscale.


Gli obiettivi ambientali del pacchetto energetico danese sono conformi agli obiettivi comunitari in materia e, inoltre, tale pacchetto si basa su principi analoghi alle proposte formulate dalla Commissione per una tassa comune sul CO2 e sull'energia, che riconosce a sua volta la necessità di tener conto complessivamente della competitività dell'industria mediante misure di esenzione e rimborsi alle imprese ad alta intensità energetica.

Les objectifs environnementaux du régime danois en faveur des économies d'énergie sont conformes aux buts poursuivis par la Communauté dans ce domaine et, qui plus est, le régime se fonde sur des principes qui rejoignent la proposition de la Commission concernant la création d'une taxe CO2/énergie, qui reconnaît également la nécessité de prendre dûment en considération le maintien de la compétitivité de l'industrie, en prévoyant des exemptions et des remboursements en faveur des entreprises grosses consommatrices d'énergie.


Infatti, quando ha proposto di introdurre in tutti i paesi della Comunità una tassa sul CO2 e l'energia, la Commissione ha proposto nello stesso tempo di istituire anche un incentivo fiscale.

C'est ainsi que, lorsqu'elle a proposé de créer dans chaque pays de la Communauté une taxe sur le CO2 et l'énergie, la Commission a proposé en même temps de créer une incitation fiscale.


Riguardo all'obiettivo del programma di ampliare la gamma di strumenti politici prescindendo da un'impostazione puramente legislativa, il Sig. Paleokrassas ha espresso il suo rammarico per i lenti progressi registrati nella discussione dell'unico strumento comunitario prospettato, la tassa sul CO2/energia.

Pour ce qui est d'élargir la panoplie des instruments de la politique de l'environnement, de manière à se détacher de l'approche purement législative, M. Paleokrassas s'est dit déçu de la lenteur des débats relatifs au seul instrument communautaire envisagé, à savoir la taxe sur l'énergie et le CO2.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Tassa combinata sul CO2 e sull'energia ->

Date index: 2021-04-12
w