Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tasso d'interesse nominale dovuto dal debitore
Tasso di interesse nominale
Tasso nominale

Traduction de «Tasso d'interesse nominale dovuto dal debitore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tasso d'interesse nominale dovuto dal debitore

taux d'intérêt nominal payable par le débiteur


tasso di interesse nominale | tasso nominale

taux d'intérêt nominal | taux du coupon | taux facial | taux nominal


tasso di interesse nominale

taux d'intérêt nominal | taux nominal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
deve avere un tasso d'interesse nominale medio a lungo termine che non abbia ecceduto di oltre 2 punti percentuali quello dei 3 paesi dell'UE che hanno conseguito il migliore risultato in termini di stabilità dei prezzi.

il doit présenter un taux d'intérêt nominal moyen à long terme qui ne doit pas excéder de plus de 2 % celui des trois pays de l'UE affichant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix.


Tasso interesse debitore o se applicabile, tassi debitori diversi che si applicano al contratto di credito

Le taux débiteur ou, le cas échéant, les différents taux débiteurs qui s'appliquent au contrat de crédit


Il criterio relativo alla convergenza dei tassi d'interesse di cui all'articolo 140, paragrafo 1, quarto trattino, di detto trattato, significa che il tasso d'interesse nominale a lungo termine di uno Stato membro osservato in media nell'arco di un anno prima dell'esame non ha ecceduto di oltre 2 punti percentuali quello dei tre ...[+++]

Le critère de convergence des taux d'intérêt, visé à l'article 140, paragraphe 1, quatrième tiret, dudit traité, au cours d'une période d'un an précédant l'examen, signifie qu'un État membre a eu un taux d'intérêt nominal moyen à long terme qui n'excède pas de plus de 2 % celui des trois États membres, au plus, présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix.


il tasso di riferimento (per le posizioni a tasso variabile) o il tasso d'interesse nominale (per le posizioni a tasso fisso) è strettamente allineato.

les taux de référence (pour les positions à taux variable) ou les coupons (pour les positions à taux fixe) sont étroitement alignés; et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. sottolinea che i candidati all'adesione dovrebbero avere un tasso di interesse nominale medio a lungo termine, osservato per un anno prima della domanda di adesione, che non superi di oltre 2 punti percentuali quello dei tre Stati membri che hanno conseguito i migliori risultati in termini di stabilità dei prezzi, sulla base dei dati forniti dalla Commissione in cooperazione con la BCE;

29. souligne que les candidats à l'adhésion doivent avoir un taux d'intérêt nominal moyen à long terme, observé sur une période d'un an précédant leur demande, qui n'excède pas de plus de 2 points de pourcentage celui des trois États membres présentant les meilleures résultats en matière de stabilité des prix, sur la base des données fournies par la Commission en coopération avec la BCE;


il tasso di riferimento (per le posizioni a tasso variabile) o il tasso d'interesse nominale (per le posizioni a tasso fisso) è strettamente allineato;

les taux de référence (pour les positions à taux variable) ou les coupons (pour les positions à taux fixe) sont étroitement alignés; et


Fatta salva la direttiva 84/450/CEE, ogni pubblicità o ogni offerta esposta all'interno di locali commerciali che contiene informazioni relative ai contratti di credito, in particolare in materia di tasso debitore, di tasso creditore nominale e di tasso annuo effettivo globale, deve essere fornita in modo chiaro e comprensibile, nel rispetto, in particolare dei principi di lealtà in materia di transazioni commerciali.

Sans préjudice de la directive 84/450/CEE, toute publicité ou toute offre affichée dans des locaux commerciaux, qui inclut des informations relatives aux contrats de crédit, particulièrement en matière de taux débiteur, de taux total prêteur et de taux annuel effectif global , doit être fournie de manière claire et compréhensible, dans le respect, notamment, des principes de loyauté en matière de transactions commerciales.


il livello degli interessi di mora ("tasso legale”) a carico del debitore è pari al tasso d'interesse del principale strumento di rifinanziamento della Banca centrale europea sotto forma di aste a due settimane a tasso fisso in vigore il primo giorno lavorativo della BCE del semestre in questione ("tasso di riferimento”), maggiorato di almeno 6 punti percentuali ("margine”), salvo altrimenti disposto dal contratto.

le taux d'intérêt pour retard de paiement ("taux légal”) que le débiteur est obligé d'acquitter correspond au taux d'intérêt de la principale facilité de refinancement de la Banque centrale européenne (BCE), sous la forme d'appels d'offres à taux fixes à deux semaines en vigueur le premier jour comptable de la BCE du semestre en question ("taux directeur”), majoré d'un minimum de 6 points ("marge”), sauf dispositions contraires figurant dans le contrat.


il livello degli interessi di mora ("tasso legale”) a carico del debitore è pari al tasso d'interesse applicato dalla Banca centrale europea alla sua più recente operazione di rifinanziamento principale effettuata prima del primo giorno di calendario del semestre in questione ("tasso di riferimento”), maggiorato di almeno 8 punti percentuali ("margine”), salvo altrimenti disposto dal contratto.

le taux d'intérêt pour retard de paiement ("taux légal”) que le débiteur est obligé d'acquitter correspond au taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à son opération de refinancement principal la plus récente effectuée avant le premier jour calendier du semestre en question ("taux directeur”), majoré d'un minimum de 8 points ("marge”), sauf dispositions contraires figurant dans le contrat.


Il tasso di interesse applicabile è fissato a ciascuna erogazione, tenuto conto delle caratteristiche finanziarie dell'operazione stessa; il tasso di abbuono applicato a ciascuna erogazione è pari alla metà del tasso di interesse relativo all'erogazione in questione, e non può essere superiore al tasso nominale ...[+++]

Le taux d'intérêt applicable est fixé à chaque versement, compte tenu des caractéristiques financières de l'opération en cause; le taux de bonification appliqué à chaque versement est égal à la moitié du taux d'intérêt afférent au versement considéré, sans que ce taux de bonification puisse être supérieur au taux nominal de 3 %".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Tasso d'interesse nominale dovuto dal debitore ->

Date index: 2021-04-02
w