considerando
che l'accesso alle zone di pesca e all'« Irish Box » dovrebbe essere controllato sia dallo Stato membro di bandiera che dallo Stato memb
ro responsabile del controllo nelle acque soggette alla sua giurisdizione o alla sua sovranità e che costituisce una zona di pesca; che si dovrebbe disporre che lo Stato membro di bandiera trasmetta con mezzi informatici alla Commissione gli
elenchi nominativi delle navi autorizzate ad ...[+++] esercitare le loro attività nelle zone di pesca e nell'« Irish Box » e garantire che lo Stato membro responsabile del controllo abbia accesso a tali dati; considérant que l'accès aux zones de pêche e
t à l'« Irish Box » doit être contrôlé tant par l'État membre du pavillon que par l'État membre responsable de la surveillance dans les eaux relevant de sa juridiction ou de sa souveraineté et couvertes par une zone de pêche; et que, à cette fin, il y a lieu de prévoir la transmission, par l'État memb
re du pavillon, par voie informatique à la Commission, des listes nominatives des navire
...[+++]s autorisés à exercer leurs activités dans les zones de pêche et dans l'« Irish Box », et l'accès, assuré par la Commission, à ces données par l'État membre responsable du contrôle;