Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto all'ingrasso dei bovini maschi
Premio per l'ingrasso dei bovini maschi

Traduction de «aiuto all'ingrasso dei bovini maschi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aiuto all'ingrasso dei bovini maschi | premio per l'ingrasso dei bovini maschi

aide à l'engraissement des bovins mâles | prime d'engraissement des bovins mâles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Finché la mandria locale di giovani bovini maschi non raggiunga un livello sufficiente per assicurare il mantenimento e lo sviluppo della produzione locale di carne nei dipartimenti francesi d'oltremare e a Madera, è ammessa l'importazione, in esenzione dai dazi all'importazione della tariffa doganale comune, di bovini originari dei paesi terzi da destinare all'ingrasso e al consumo nei dipartimenti francesi ...[+++]

1. Jusqu'à ce que le cheptel de jeunes bovins mâles locaux atteigne un niveau suffisant pour assurer le maintien et le développement de la production de viande locale dans les départements français d'outre-mer et à Madère, la possibilité d'importer des animaux bovins originaires des pays tiers, en vue de leur engraissement et de leur consommation dans les départements français d'outre-mer et à Madère, est ouverte, sans application des droits à l'importation du tarif douanier commun.


1. Finché la mandria locale di giovani bovini maschi non raggiunga un livello sufficiente per assicurare il mantenimento e lo sviluppo della produzione locale di carne nei dipartimenti francesi d'oltremare e a Madera, è ammessa l'importazione, in esenzione dai dazi all'importazione della tariffa doganale comune, di bovini originari dei paesi terzi da destinare all'ingrasso e al consumo nei dipartimenti francesi ...[+++]

1. Jusqu'à ce que le cheptel de jeunes bovins mâles locaux atteigne un niveau suffisant pour assurer le maintien et le développement de la production de viande locale dans les DOM et à Madère, la possibilité d'importer des animaux bovins originaires des pays tiers, en vue de leur engraissement et de leur consommation dans les DOM et à Madère, est ouverte, sans application des droits à l'importation du tarif douanier commun.


1. Finché la mandria locale di giovani bovini maschi non raggiunga un livello sufficiente per assicurare il mantenimento e lo sviluppo della produzione locale di carne nei dipartimenti francesi d'oltremare e a Madera, è ammessa l’importazione, in esenzione dai dazi doganali di cui all’articolo 30 del regolamento (CE) n. 1254/1999, a fini d’ingrasso sul posto, di bovini originari dei paesi terzi e destinati al c ...[+++]

1. Jusqu’à ce que le cheptel de jeunes bovins mâles locaux atteigne un niveau suffisant pour assurer le maintien et le développement de la production de viande locale dans les DOM et à Madère, il est ouvert la possibilité d’importer des animaux bovins originaires des pays tiers, sans application des droits de douane visés à l’article 30 du règlement (CE) no 1254/1999, en vue de l’engraissement et de la consommation dans les DOM et à Madère.


Per sopperire al fabbisogno locale dei dipartimenti francesi d'oltremare e di Madera, occorrerebbe autorizzare l’importazione dai paesi terzi, in esenzione da dazi doganali, di bovini maschi destinati all’ingrasso, a determinate condizioni e nei limiti di un massimale annuo.

Afin de satisfaire les besoins de la consommation locale des DOM et de Madère, il convient d’autoriser l’importation sans droits de douane des pays tiers des bovins mâles destinés à l’engraissement sous certaines conditions et dans le cadre d’une limite maximale annuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per sopperire al fabbisogno locale dei DOM e di Madeira, occorre autorizzare l'importazione dai paesi terzi, in esenzione da dazi doganali, di bovini maschi destinati all'ingrasso, nei limiti di un massimale annuo.

Afin de satisfaire les besoins de la consommation locale des DOM et Madère, il convient d'autoriser l'importation sans droits de douane des pays tiers des bovins mâles destinés à l'engraissement sous certaines conditions et dans le cadre d'une limite maximale annuelle.


3 bis. Ai produttori di carni bovine è versata un'integrazione pari a 40 EUR per capo di bestiame del premio speciale per l'ingrasso di bovini maschi di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 1254/1999. Tale integrazione è concessa per i capi che raggiungano un peso minimo stabilito dalla Commissione.

3 bis. Les producteurs de viande bovine reçoivent, par tête de bétail, un complément de 40 EUR à la prime spéciale pour l'engraissement d'animaux mâles de race bovine prévue à l'article 4 du règlement (CE) nº 1254/1999. Ce complément est accordé pour chaque animal atteignant un poids minimum fixé par la Commission sur proposition du gouvernement de Madère.


Ai produttori di carni bovine è versata un'integrazione pari a 40 EUR per capo di bestiame del premio speciale per l'ingrasso di bovini maschi di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 1254/1999. Tale integrazione è concessa per i capi che raggiungono un peso minimo stabilito dalla Commissione.

Les producteurs de viande bovine reçoivent, par tête de bétail, un complément de 40 EUR à la prime spéciale pour l'engraissement d'animaux mâles de race bovine prévue à l'article 4 du règlement (CE) nº 1254/1999. Ce complément est accordé pour chaque animal atteignant un poids minimum fixé par la Commission.


Nel settore bovino il programma può includere la possibilità di un approvvigionamento in animali maschi destinati all'ingrasso finché la mandria locale di giovani bovini maschi non raggiunga un livello sufficiente al mantenimento della produzione di carne tradizionale ed entro il limite del bilancio previsto all'articolo 5.

Dans le secteur bovin, ce programme peut comprendre la possibilité d'un approvisionnement en animaux mâles destinés à l'engraissement jusqu'à ce que le cheptel de jeunes bovins mâles locaux atteigne un niveau suffisant au maintien de la production de viande traditionnelle, et dans la limite du bilan prévu à l'article 5.


1. Finché la mandria locale di giovani bovini maschi non raggiunga un livello sufficiente per assicurare lo sviluppo della produzione di carni locali, ed entro il limite previsto all'articolo 9, è ammessa l'importazione, in esenzione dai dazi doganali di cui all'articolo 30 del regolamento (CE) n. 1254/1999(10), ai fini d'ingrasso sul posto, di bovini originari dei paesi terzi e destinati al consumo nei DOM.

1. Jusqu'à ce que le cheptel de jeunes bovins mâles locaux atteigne un niveau suffisant pour assurer le développement de la production de viande locale, et dans la limite prévue à l'article 9, il est ouvert la possibilité d'importer, sans application des droits de douane visés à l'article 30 du règlement (CE) n° 1254/1999(10), en vue de l'engraissement sur place, des animaux bovins originaires des pays tiers et destinés à la consommation dans les DOM.


Fino al momento in cui il patrimonio zootecnico locale di giovani bovini maschi non raggiunga un livello sufficiente per assicurare lo sviluppo della produzione locale di carne, entro il massimale di cui all'articolo 6, è prevista la possibilità di importare, senza applicazione dei dazi doganali di cui all'articolo 30 del regolamento (CE) n. 1254/1999 del Consiglio , a scopo di ingrasso in loco, bovini originar ...[+++]

Jusqu'à ce que le cheptel local de jeunes bovins mâles atteigne un niveau suffisant pour assurer le développement de la production de viande locale, et dans la limite prévue à l'article 6, il est ouvert la possibilité d'importer, sans application des droits de douane visés à l'article 30 du règlement (CE) nº1254/1999 du Conseil1, en vue de l'engraissement sur place, des animaux bovins originaires des pays tiers et destinés à la consommation dans les DOM.




D'autres ont cherché : aiuto all'ingrasso dei bovini maschi     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

aiuto all'ingrasso dei bovini maschi ->

Date index: 2023-01-16
w