Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revisione dell'ordinamento giudiziario
Riforma dell'ordinamento giudiziario
Riforma giudiziaria

Traduction de «amministrazione riforma giudiziaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riforma giudiziaria [ revisione dell'ordinamento giudiziario | riforma dell'ordinamento giudiziario ]

réforme judiciaire


Decreto federale dell'8 marzo 2005 che mette integralmente in vigore la riforma giudiziaria del 12 marzo 2000

Arrêté fédéral du 8 mars 2005 sur l'entrée en vigueur intégrale de la réforme de la justice du 12 mars 2000


Decreto federale del 24 settembre 2002 concernente l'entrata in vigore parziale della riforma giudiziaria del 12 marzo 2000

Arrêté fédéral du 24 septembre 2002 sur l'entrée en vigueur partielle de la réforme de la justice du 12 mars 2000


Decreto federale dell'8 ottobre 1999 sulla riforma giudiziaria

Arrêté fédéral du 8 octobre 1999 relatif à la réforme de la justice


Commissione per la riforma della pubblica amministrazione

Commission pour la réforme de l'administration publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[18] Le priorità fondamentali riguardano i seguenti settori: quadro legislativo per le elezioni e ruolo legislativo e di controllo del parlamento; riforma della pubblica amministrazione; riforma giudiziaria; lotta alla corruzione; lotta alla criminalità organizzata; libertà dei media e collaborazione con la società civile; attuazione del quadro antidiscriminazioni e situazione degli sfollati.

[18] Les priorités essentielles concernent les domaines suivants: le cadre législatif des élections et les fonctions législatives et de contrôle du Parlement; la réforme de l'administration publique; la réforme judiciaire; la lutte contre la corruption; la lutte contre la criminalité organisée; la liberté des médias et la coopération avec la société civile; la mise en œuvre du cadre de lutte contre la discrimination et la situation des personnes déplacées.


[20] Le priorità fondamentali riguardano i seguenti settori: buon funzionamento del parlamento; adozione di leggi a maggioranza rafforzata; procedure di nomina e nomine per le istituzioni principali; riforma elettorale; svolgimento delle elezioni; riforma della pubblica amministrazione; Stato di diritto e riforma giudiziaria; lotta alla corruzione; lotta alla criminalità organizzata; questioni connesse alla proprietà; potenziamento dei diritti umani e attuazione ...[+++]

[20] Les priorités essentielles concernent les domaines suivants: le bon fonctionnement du Parlement; l'adoption des lois à la majorité qualifiée; les procédures de nomination et les nominations pour les institutions clés; la réforme électorale; la conduite des élections; la réforme de l'administration publique; l'État de droit et la réforme judiciaire; la lutte contre la corruption; la lutte contre la criminalité organisée; les questions de propriété; le renforcement des droits de l'homme et la mise en œuvre des politiques ...[+++]


A tale riguardo il Consiglio si compiace dell'intenzione della Commissione di proseguire il miglioramento della qualità del processo di allargamento affrontando le priorità principali nei settori della riforma della pubblica amministrazione e giudiziaria e della lotta alla corruzione nelle prime fasi, utilizzando appieno tutti i parametri di riferimento e conferendo maggiore trasparenza al processo.

À cet égard, le Conseil se félicite que la Commission entende continuer d'améliorer la qualité du processus d'élargissement en s'attaquant à de grandes priorités dans les domaines de la réforme de l'administration publique et du système judiciaire, ainsi que de la lutte contre la corruption à un stade précoce, en tirant pleinement parti des critères de référence et des études d'impact et en rendant le processus plus transparent.


6. ritiene che la riforma delle istituzioni statali dovrebbe comportare riforme nella pubblica amministrazione, il miglioramento e la semplificazione degli iter procedurali nell'amministrazione statale, e la riforma giudiziaria, oltre a miglioramenti nei servizi pubblici quali la sanità, l'istruzione, il rifornimento idrico e la sicurezza;

6. est convaincu que la réforme des institutions de l'État devrait entraîner des réformes de la fonction publique, une amélioration et une simplification des pratiques procédurales de l'administration publique, ainsi qu'une réforme de la justice, outre des améliorations au niveau des services publics tels que la santé, l'éducation, l'eau et la sécurité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[18] Le priorità fondamentali riguardano i seguenti settori: quadro legislativo per le elezioni e ruolo legislativo e di controllo del parlamento; riforma della pubblica amministrazione; riforma giudiziaria; lotta alla corruzione; lotta alla criminalità organizzata; libertà dei media e collaborazione con la società civile; attuazione del quadro antidiscriminazioni e situazione degli sfollati.

[18] Les priorités essentielles concernent les domaines suivants: le cadre législatif des élections et les fonctions législatives et de contrôle du Parlement; la réforme de l'administration publique; la réforme judiciaire; la lutte contre la corruption; la lutte contre la criminalité organisée; la liberté des médias et la coopération avec la société civile; la mise en œuvre du cadre de lutte contre la discrimination et la situation des personnes déplacées.


7. ribadisce la centralità di un sistema giudiziario indipendente, di un'amministrazione pubblica professionale e responsabile e dello Stato di diritto nel rafforzamento della democrazia e nel sostegno agli investimenti e all'attività economica; invita la Croazia ad intraprendere ulteriori azioni per migliorare l'indipendenza, la responsabilità, l'imparzialità, la professionalità e l'efficienza del proprio sistema giudiziario, in particolare riducendo il numero di casi arretrati, aggiornando la legislazione in materia di applicazione delle decisioni, attuando il nuovo sistema di dichiarazioni patrimoniali per i giudici e migliorando ult ...[+++]

7. réaffirme le caractère essentiel de l'indépendance de la justice, d'une administration publique professionnelle et responsable et de la primauté du droit en vue de la consolidation de la démocratie et du soutien à l'activité économique et aux investissements; invite la Croatie à prendre de nouvelles mesures pour améliorer l'indépendance, la responsabilité, l'impartialité, le professionnalisme et l'efficacité de son système judiciaire et des membres de ce système, notamment en résorbant le stock des affaires à juger, en révisant la législation sur l'exécution des décisions, en mettant en œuvre le nouveau régime de déclaration de patri ...[+++]


8. ribadisce la centralità di un sistema giudiziario indipendente, di un'amministrazione pubblica professionale e responsabile e dello Stato di diritto nel rafforzamento della democrazia e nel sostegno agli investimenti e all'attività economica; invita la Croazia a continuare a migliorare l'indipendenza, la responsabilità, l'imparzialità, la professionalità e l'efficienza del proprio sistema giudiziario, in particolare riducendo il numero di casi arretrati, attuando il nuovo sistema di dichiarazioni patrimoniali per i giudici e migliorando ulteriormente i risultati del nuovo sistema di procedimenti disciplinari; invita la Croazia ad attuare la nuova str ...[+++]

8. réaffirme le caractère essentiel de l'indépendance de la justice, d'une administration publique professionnelle et responsable et de la primauté du droit en vue de la consolidation de la démocratie et du soutien à l'activité économique et aux investissements; invite la Croatie à continuer d'améliorer l'indépendance, la responsabilité, l'impartialité, le professionnalisme et l'efficacité de son système judiciaire et des membres de ce système, notamment en résorbant le stock des affaires à juger, en mettant en œuvre le nouveau régime de déclaration de patrimoine des juges et en continuant à améliorer les résultats du nouveau système de ...[+++]


La Commissione ha esortato ripetutamente al dialogo politico, alla riforma giudiziaria e della pubblica amministrazione, alla lotta alla corruzione, alla libertà di espressione e all’attuazione dell’accordo quadro di Ohrid.

La Commission n’a cessé d’exhorter à un dialogue politique, à une réforme du système judiciaire et de l’administration publique, à la lutte contre la corruption, à la liberté d’expression et à la mise en œuvre de l’accord-cadre d’Ohrid.


[20] Le priorità fondamentali riguardano i seguenti settori: buon funzionamento del parlamento; adozione di leggi a maggioranza rafforzata; procedure di nomina e nomine per le istituzioni principali; riforma elettorale; svolgimento delle elezioni; riforma della pubblica amministrazione; Stato di diritto e riforma giudiziaria; lotta alla corruzione; lotta alla criminalità organizzata; questioni connesse alla proprietà; potenziamento dei diritti umani e attuazione ...[+++]

[20] Les priorités essentielles concernent les domaines suivants: le bon fonctionnement du Parlement; l'adoption des lois à la majorité qualifiée; les procédures de nomination et les nominations pour les institutions clés; la réforme électorale; la conduite des élections; la réforme de l'administration publique; l'État de droit et la réforme judiciaire; la lutte contre la corruption; la lutte contre la criminalité organisée; les questions de propriété; le renforcement des droits de l'homme et la mise en œuvre des politiques ...[+++]


Di recente abbiamo potuto osservare concreti segnali di progresso in Romania, come, ad esempio, l’adozione formale di una strategia volta ad accelerare la riforma della pubblica amministrazione, la strategia del 2003 relativa alla riforma del sistema giudiziario e l’approvazione nel giugno 2004 di tre leggi fondamentali ai fini della riforma giudiziaria.

Des signes de progrès concrets sont apparus récemment en Roumanie, notamment l’adoption officielle d’une stratégie destinée à accélérer la réforme de l’administration publique, la stratégie de 2003 sur la réforme du système judiciaire et l’adoption en juin 2004 de trois lois fondamentales sur la réforme judiciaire.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'amministrazione riforma giudiziaria' ->

Date index: 2022-09-02
w