10. plaude all’iniziativa dei paesi dell'Africa occidentale di avviare e coordinare i loro sforzi nell'ambito della “Dichiarazione di Libreville” e chiede a questi paesi di dar vita, nello spirito di questa dichiarazione, a una stretta cooperazione regionale per pervenire ad un’intesa regionale co
ntro il traffico di bambini; sottolinea altresì la necessità che questa intesa preveda un proto
collo regionale che assicuri il ritorno, il rimpatrio e la reintegrazione nella società di bambini vittime di traffici illeciti, sulla base di una
...[+++] cooperazione con i paesi di origine, di destinazione e di transito, con le ONG e le organizzazioni multilaterali quali l'UNICEF e l’OIL;
10. se félicite de la mobilisation et de la concertation des pays d'Afrique de l'ouest dans le cadre de la "Déclaration de Libreville" et les invite à mettre en oeuvre, dans cet esprit, une étroite coopération régionale, afin d'établir une convention régionale contre la traite, qui doit prévoir un protocole régional pour le retour, le rapatriement et la réinsertion des enfants victimes de la traite par une collaboration avec les pays "d'origine", les pays "de destination" et les pays "de transit", les ONG locales et les organisations multilatérales comme l'UNICEF et l'OIT;