Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevanda alcolica
Bevanda alcolica diluita a base di bevanda spiritosa
Bevanda spiritosa
Bevanda spiritosa all'anice
Bevanda spiritosa aromatizzata con anice

Traduction de «bevanda spiritosa all'anice » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevanda spiritosa all'anice | bevanda spiritosa aromatizzata con anice

boisson spiritueuse anisée


bevanda spiritosa all'anice

boisson spiritueuse anisée


bevanda spiritosa all'anice

boisson spiritueuse anisée


bevanda alcolica | bevanda spiritosa

boisson spiritueuse (1) | spiritueux (2) | boisson alcoolique (3) | boisson contenant de l'alcool (4)


bevanda alcolica diluita a base di bevanda spiritosa

boisson alcoolique diluée à base de boisson spiritueuse


bevanda alcolica | bevanda spiritosa

boisson spiritueuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considerando che l'assenzio è comunemente noto come una bevanda spiritosa ottenuta mediante aromatizzazione di alcole etilico di origine agricola o di un distillato di origine agricola con assenzio maggiore (Artemisia absinthium L.), assenzio romano (Artemisia pontica L.), anice (Pimpinella anisum L.), finocchio (Foeniculum vulgare Mill.) e altre erbe a seconda della loro disponibilità regionale;

G. considérant que l'absinthe est communément reconnue comme étant une boisson spiritueuse produite en aromatisant soit de l'alcool éthylique d'origine agricole, soit un distillat d'origine agricole à l'aide d'armoise (Artemisia absinthium L.), d'armoise romaine (Artemisiam pontica L.), d'anis (Pimpinella anisum L.), de fenouil commun (Foeniculum vulgare Mill.) et d'autres plantes herbacées en fonction de leur disponibilité région ...[+++]


G. considerando che l'assenzio è comunemente noto come una bevanda spiritosa ottenuta mediante aromatizzazione di alcole etilico di origine agricola o di un distillato di origine agricola con assenzio maggiore (Artemisia absinthium L.), assenzio romano (Artemisia pontica L.), anice (Pimpinella anisum L.), finocchio (Foeniculum vulgare Mill.) e altre erbe a seconda della loro disponibilità regionale;

G. considérant que l'absinthe est communément reconnue comme étant une boisson spiritueuse produite en aromatisant soit de l'alcool éthylique d'origine agricole, soit un distillat d'origine agricole à l'aide d'armoise (Artemisia absinthium L.), d'armoise romaine (Artemisiam pontica L.), d'anis (Pimpinella anisum L.), de fenouil commun (Foeniculum vulgare Mill.) et d'autres plantes herbacées en fonction de leur disponibilité régiona ...[+++]


17 bis. L'ouzo è una bevanda spiritosa all'anice prodotta esclusivamente in Grecia o a Cipro. Essa è ottenuta dalla combinazione degli alcoli aromatizzati per distillazione o macerazione, con l'impiego dei semi dell'anice ed eventualmente del finocchio, del mastice derivante da un lentisco indigeno dell'isola di Chios (Pistacia lentiscus Chia o latifolia) e di altri semi, piante e frutti aromatici.

C'est un mélange d'alcools qui ont été aromatisés, par distillation ou macération avec des graines d'anis et éventuellement de fenouil, du masticha de l'arbre à masticha de Chios (pistacia lentiscus Chia ou latifolia) et autres graines, plantes et fruits aromatiques.


(a) L'ouzo è una bevanda spiritosa all'anice, che

(a) L'ouzo est une boisson spiritueuse à l'anis qui


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’operazione che consiste nell'impiegare, per l’elaborazione di una bevanda spiritosa, uno o più aromi, quali definiti all’articolo 3, paragrafo 2, lettera a), del regolamento (CE) n. 1334/2008».

On entend par “aromatisation” l’opération qui consiste à utiliser dans la préparation des boissons spiritueuses un ou plusieurs arômes tels que définis à l’article 3, paragraphe 2, point a), du règlement (CE) no 1334/2008».


Il Väkevä glögi o spritglögg è una bevanda spiritosa ottenuta mediante aromatizzazione di alcole etilico di origine agricola con aromi naturali di chiodi di garofano e/o di cannella, usando uno dei seguenti procedimenti: macerazione e/o distillazione, ridistillazione dell’alcole in presenza di parti delle piante suddette, aggiunta di sostanze aromatizzanti quali definite all’articolo 3, paragrafo 2, lettera c) del regolamento (CE) n. 1334/2008, di chiodi di garofano o di cannella o una combinazione di tali procedi ...[+++]

Le väkevä glögi ou spritglögg est la boisson spiritueuse obtenue par aromatisation d’alcool éthylique d’origine agricole à l’aide d’arôme de clous de girofle et/ou de cannelle, et ce par un recours à l’un des procédés suivants: macération et/ou distillation, redistillation de l’alcool en présence d’éléments des plantes indiquées ci-dessus, ajout de substances aromatisantes de clous de girofle ou de cannelle telles que définies à l’article 3, paragraphe 2, point c), du règlement (CE) no 1334/20 ...[+++]


* Bevanda spiritosa: bevanda alcolica destinata al consumo umano.

* Boisson spiritueuse: boisson alcoolisée destinée à la consommation humaine.


Se una bevanda spiritosa risponde alle specifiche di varie categorie, può essere venduta con una o più delle denominazioni riportate per queste categorie.

Si une boisson répond à la définition de plusieurs catégories, elle peut être vendue sous une ou plusieurs dénominations de catégorie.


L’allegato II del presente regolamento evidenzia 46 categorie di bevande spiritose diverse, ognuna con specifiche differenti che una bevanda spiritosa deve possedere per essere inclusa in una determinata categoria.

Les spiritueux sont classés en 46 catégories visées à l’annexe II du règlement, qui décrit également les spécifications indispensables que doit posséder une telle boisson pour être comprise dans chacune de ces catégories.


(a) Il pastis è la bevanda spiritosa aromatizzata all’anice che contiene anche estratti naturali della radice di liquirizia (Glycyrrhiza glabra), il che comporta la presenza di sostanze coloranti dette “calconi”, nonché la presenza di acido glicirrizico, i cui tenori minimo e massimo devono essere rispettivamente di 0,05 e 0,5 g/l.

(a) Le pastis est la boisson spiritueuse anisée qui contient également des extraits naturels issus du bois de réglisse (Glycyrrhiza glabra), ce qui implique la présence de substances colorantes dites "chalcones", ainsi que celle d'acide glycyrrhizique, dont les teneurs minimale et maximale doivent être respectivement de 0,05 et 0,5 gramme par litre.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

bevanda spiritosa all'anice ->

Date index: 2022-06-03
w