F. considerando che, per la prima volta in decenni, azioni quali l'interruzione di progetti energetici impopolari e potenzialmente destabilizzanti a livello sociale e ambientale, quali la diga idroelettrica di Myitsone e la centrale termica a carbone nei pressi di Dawei, dimostrano un autentico interesse da parte del governo per le preoccupazioni dei cittadini, e sembrano essere un segnale positivo della serietà con cui il governo intende lottare contro la povertà, promuovere lo sviluppo rurale, attuare una riforma agraria e introdurre un sistema di assicurazione sanitaria universale;
F. considérant que, pour la première fois depuis des décennies, des actions telles que l'arrêt de projets de centrales électriques, impopulaires et probablement néfastes pour l'environnement et pour la société, comme le barrage hydroélectrique de Myitsone ou la centrale à charbon près de Dawei, montrent de la part du gouvernement un intérêt sincère pour les préoccupations de la population et laissent bien augurer de ses intentions de lutter contre la pauvreté, promouvoir le développement rural, mettre en œuvre une réforme agraire et introduire un système universel de soins de santé;