Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analfabetismo
Analfabetismo di massa
Analfabetismo di ritorno
Autorizzazione a un nuovo ingresso
Autorizzazione al ritorno
Circuito con ritorno a terra
Circuito di massa
Circuito di ritorno
Circuito di ritorno a massa
Circuito di ritorno di corrente
Collegamento di messa a massa
Condizione di illitterato
Eccezione del mancato ritorno a miglior fortuna
Eccezione di non essere ritornato a migliore fortuna
Lotta contro l'analfabetismo
Opposizione del non ritorno a miglior fortuna
Spettrometria SIMS
Spettrometria di massa a ioni secondari
Spettrometria di massa degli ioni secondari
Spettrometria di massa di ioni secondari
Spettroscopia SIMS
Spettroscopia di massa a ioni secondari
Spettroscopia di massa di ioni secondari
Visto di rientro
Visto di ritorno

Traduction de «circuito di ritorno a massa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circuito con ritorno a terra | circuito di massa | circuito di ritorno a massa

circuit à retour par la terre


collegamento di messa a massa

branchement de mise à la masse




circuito di ritorno di corrente

circuit de retour | circuit de retour du courant


visto di ritorno | visto di rientro | autorizzazione al ritorno | autorizzazione a un nuovo ingresso

visa de retour | autorisation de retour


opposizione del non ritorno a miglior fortuna | eccezione di non essere ritornato a migliore fortuna | eccezione del mancato ritorno a miglior fortuna

opposition pour non-retour à meilleure fortune | exception du non-retour à meilleure fortune


spettrometria di massa di ioni secondari | spettrometria di massa degli ioni secondari | spettrometria di massa a ioni secondari | spettrometria SIMS | spettroscopia di massa di ioni secondari | spettroscopia di massa a ioni secondari | spettroscopia SIMS

spectrométrie de masse des ions secondaires | spectrométrie de masse d'ions secondaires | spectrométrie de masse à ionisation secondaire | spectrométrie SIMS


analfabetismo [ analfabetismo di massa | analfabetismo di ritorno | condizione di illitterato | lotta contro l'analfabetismo ]

analphabétisme [ illettrisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. valuta positivamente le recenti decisioni legislative e giudiziarie adottate negli Stati Uniti per limitare la sorveglianza di massa da parte dell'NSA, quali l'adozione al Congresso dello "USA Freedom Act ", senza modifiche e in seguito a un compromesso bipartisan tra le due camere, nonché la sentenza della Corte d'appello del Secondo circuito sul programma dell'NSA di raccolta delle intercettazioni telefoniche; si rammarica, tuttavia, che tali decisioni riguardino principal ...[+++]

27. se félicite des récentes décisions législatives et juridiques adoptées aux États-Unis visant à limiter la surveillance de masse par la NSA, telles que l'adoption de l'USA Freedom Act au Congrès sans que n'y soit apportée de modification, dans le cadre d'un accord entre les deux chambres et les deux grands partis, et l'arrêt de la Second Circuit Court of Appeals (cour d'appel du second circuit) sur le programme de collecte d'enregistrements téléphoniques de la NSA; regrette toutefois que ces décisions concernent principal ...[+++]


La Germania sottolinea che il Nürburgring è fondamentale per l'economia e l'occupazione della regione tedesca dell'Eifel e che si tratta di un'infrastruttura fondamentale per gli sport amatoriali/di massa facente parte della storia motoristica e della cultura tedesche e, in quanto tale, del patrimonio culturale dell'Unione; evidenzia inoltre che il Nürburgring riveste una grande importanza per la sicurezza stradale a livello internazionale, poiché gli autoveicoli testati su questo circuito sono esportati in tutto il mondo; che il ce ...[+++]

L'Allemagne souligne que le Nürburgring revêt une importance primordiale pour l'économie et l'emploi dans la région de l'Eifel, qu'il s'agit d'une infrastructure fondamentale pour le sport amateur/de masse, qu'il appartient à l'histoire et à la culture allemandes des sports moteurs et, partant, au patrimoine culturel de l'Union, que le Nürburgring joue un rôle essentiel pour la sécurité du trafic routier dans le monde entier, étant donné que les modèles automobiles qui y sont testés sont exportés partout dans le monde, que le centre de sécurité routière offre une formation à la sécurité et que les mesures examinées ne concernent pa ...[+++]


L'UE deve migliorare la cooperazione e lo scambio di informazioni tra gli Stati membri sulle materie prime per raggiungere la massa critica necessaria per sviluppare soluzioni a circuito chiuso per le catene di valore dei materiali.

L’UE doit renforcer la coopération et les échanges d’informations entre les États membres en ce qui concerne les matières premières, afin d’atteindre la masse critique nécessaire à l’élaboration de solutions en circuit fermé pour les chaînes de valeur des matières premières.


52. accoglie favorevolmente l'adozione della legge sugli sfollati interni che, se applicata in modo efficiente, potrebbe costituire uno strumento di ricorso importante; sottolinea tuttavia che la persistente presenza di guardie nei villaggi e l'inasprirsi della violenza sta ostacolando l'esercizio del diritto al ritorno; di conseguenza, sollecita le autorità turche a disarmare le guardie presenti nei villaggi e a smantellare tale circuito;

52. se félicite de l'adoption de la loi sur les personnes déplacées à l'intérieur qui, si elle est appliquée efficacement, peut servir d'instrument important de réparation; note cependant que la persistance de la présence de gardes villageoises et la réapparition de la violence empêche le rétablissement du droit; demande par conséquent instamment aux autorités turques de désarmer les gardes villageoises et de démanteler le système de ces gardes des villages;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. accoglie favorevolmente l'adozione della legge sugli sfollati interni che, se applicata in modo efficiente, può costituire uno strumento di ricorso importante; sottolinea tuttavia che la persistente presenza di guardie nei villaggi e l'inasprirsi della violenza sta ostacolando l'esercizio del diritto al ritorno; di conseguenza, sollecita le autorità turche a disarmare le guardie presenti nei villaggi e a smantellare tale circuito;

47. se félicite de l'adoption de la loi des personnes déplacées de l'intérieur qui, si elle est appliquée efficacement, peut servir d'instrument important de redressement; note cependant que la persistance de la présence de gardes villageoises et la réapparition de la violence empêche le rétablissement du droit; demande par conséquent instamment aux autorités turques de désarmer les gardes villageoises et de démanteler le système de ces gardes des villages;


E ai palestinesi occorre dire: “sono vent’anni che vi diciamo che dovete riconoscere lo Stato di Israele, ma anche che in questo Stato di Israele non ci sarà un ritorno in massa dei palestinesi”.

Et aux Palestiniens, il faut dire : cela fait vingt ans qu'on vous dit que vous devez reconnaître non seulement l'État d'Israël, mais aussi que dans cet État d'Israël il n'y aura pas de retour en masses des Palestiniens.


E’ vero che il ritorno in massa degli albanesi espulsi dal Kosovo e gli stati di tensione che nel frattempo si sono creati, in particolare nei confronti delle minoranze serbe, di quelle zingare e di altre minoranze, hanno finito per creare una situazione nuova e diversa, ma è bene non fermarsi al presente nel valutare la situazione, bensì ricordare almeno in parte il passato, quanto è all’origine di tutto ciò.

Il est vrai que le retour massif des albanais qui avaient été expulsés du Kosovo et les situations de tension créées notamment par rapport aux minorités ethniques, tziganes et autres, finissent par produire une nouvelle situation, une situation différente, mais il ne faut pas se limiter seulement à une lecture du présent, il faut avoir un peu de recul, avoir la notion de ce qui a été à l'origine de tout cela.


Essi hanno ribadito la posizione espressa nella riunione informale di Elsinore lo scorso mese, compreso l'obiettivo generale dell'eliminazione delle armi di distruzione di massa, la necessità di un ritorno incondizionato degli ispettori delle Nazioni Unite e di un accesso senza restrizioni, nonché la necessità che la situazione continui ad essere affrontata nel contesto del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite.

Ils ont rappelé la position qu'ils avaient définies lors de leur session informelle à Elseneur le mois dernier, à savoir notamment l'objectif global consistant à éliminer les armes de destruction massive, le retour inconditionnel et l'accès sans entrave des inspecteurs des Nations Unies, ainsi que la nécessité de garantir le suivi de la situation par le Conseil de sécurité des Nations Unies.


Invitano gli Stati membri a mettere a punto strategie e meccanismi (compreso il ritorno alle quote) per giungere ad una massa critica di donne con incarichi di responsabilità in tutti i settori ed a tutti i livelli del processo decisionale.

Elles invitent les États membres de l'UE à développer des mécanismes et des stratégies - y compris en matière de quotas - afin de parvenir à un nombre significatif de femmes dirigeantes dans tous les domaines et à tous les niveaux de prise de décision.


283. La guida turistica che desideri insediarsi nello Stato ospitante, per accogliere regolarmente dei turisti al loro arrivo, guidarli in occasione del loro circuito, e che resti nello Stato ospitante dopo il ritorno dei turisti nel loro Stato di provenienza (il che è, nella pratica, la situazione più frequente, visto che normalmente è l'accompagnatore che accompagna il gruppo e fa il viaggio andata e ritorno con il gruppo) può essere sottoposta alle richieste del paese ospitante in materia di qualifiche professionali.

283. Le guide touristique qui souhaite s'établir dans l'État d'accueil, pour accueillir régulièrement des touristes à leur arrivée, les guider à l'occasion de leur circuit, et qui reste dans l'État d'accueil après le retour des touristes dans leur État de provenance (ce qui est dans la pratique la situation la plus fréquente, puisque c'est normalement l'accompagnateur qui accompagne le groupe et fait le voyage aller-retour avec le groupe) peut être soumis aux exigences du pays d'accueil en matière de qualifications professionnelles.


w