H. compiacendosi inoltre del sostegno espresso pubblicamente dalla Presidenza lussemburghese (in occasione della seduta del PE a Strasburgo l'11 maggio 2005) nonché dai governi della Finlandia, del Regno Unito, dei Paesi Bassi, dell'Irlanda e della Polonia nei confronti di un trattato sul commercio degli armamenti, e dei loro sforzi di operare congiuntamente con altre parti allo scopo di creare un consenso regionale e mondiale sulla necessità di criteri giuridici globali per i trasferimenti di armi leggere e di piccolo calibro,
H. se félicitant également du soutien manifesté publiquement, lors de la séance plénière du 11 mai 2005 à Strasbourg, par la Présidence luxembourgeoise et par les gouvernements finlandais, britannique, néerlandais, irlandais et polonais en faveur d'un traité sur le commerce des armes, ainsi que de leur volonté de collaborer avec des partenaires afin de parvenir à un consensus aux niveaux régional et mondial sur la nécessité de normes juridiques internationales concernant les transferts d'armes légères et de petit calibre,