Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDI
COHEP
CSASP
Conferenza svizzera dei delegati all'integrazione
DCPA

Traduction de «conferenza svizzera dei delegati all'integrazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferenza svizzera dei delegati comunali, regionali e cantonali all'integrazione degli stranieri | Conferenza svizzera dei delegati all'integrazione [ CDI ]

Conférence suisse des délégués communaux, régionaux et cantonaux à l'intégration | Conférence suisse des délégués à l'intégration [ CDI ]


Conferenza svizzera dei direttori delle pubbliche costruzioni, della pianificazione del territorio e dell'ambiente | Conferenza svizzera dei direttori delle pubbliche costruzioni, della pianificazione del ...[+++]

Conférence suisse des directeurs des travaux publics, de l'aménagement du territoire et de l'environnement | Conférence suisse des directeurs des travaux publics, de l'aménagement du territoire et de la protection de l'environnement [ DTAP ]


Conferenza svizzera delle rettrici e dei rettori delle alte scuole pedagogiche | Conferenza svizzera dei rettori delle alte scuole pedagogiche [ COHEP | CSASP ]

Conférence suisse des rectrices et recteurs des hautes écoles pédagogiques | Conférence suisse des recteurs des hautes écoles pédagogiques [ COHEP | CSHEP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È opportuno ampliare il sistema del cumulo per consentire l’uso di materiali originari della Comunità, dell’Islanda, della Norvegia, della Svizzera (compreso il Liechtenstein), delle Isole Færøer, della Turchia o di qualsiasi altro paese del partenariato euromediterraneo, basato sulla dichiarazione di Barcellona adottata in occasione dell ...[+++] conferenza euromediterranea del 27 e 28 novembre 1995 (4), al fine di sviluppare il commercio e di promuovere l’integrazione regionale.

L'extension du système de cumul est souhaitable afin de permettre l'utilisation de matières originaires de la Communauté, d'Islande, de Norvège, de Suisse (y compris le Liechtenstein), des Îles Féroé, de Turquie ou de tout autre pays participant au partenariat euro-méditerranéen, sur la base de la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne tenue les 27 et 28 novembre 1995 (4), afin de développer les échanges et de promouvoir l'intégration régionale.


È opportuno ampliare il sistema del cumulo per consentire l’uso di materiali originari della Comunità, dell’Islanda, della Norvegia, della Svizzera (compreso il Liechtenstein), delle Isole Færøer, della Turchia o di qualsiasi altro paese del partenariato euromediterraneo, basato sulla dichiarazione di Barcellona adottata in occasione dell ...[+++] conferenza euromediterranea del 27 e 28 novembre 1995, al fine di sviluppare il commercio e di promuovere l’integrazione regionale.

L’extension du système de cumul est souhaitable afin de permettre l’utilisation de matières originaires de la Communauté, d’Islande, de Norvège, de Suisse (y compris le Liechtenstein), des Îles Féroé, de Turquie ou de tout autre pays participant au partenariat euro-méditerranéen, sur la base de la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne tenue les 27 et 28 novembre 1995, afin de développer les échanges et de promouvoir l’intégration régionale.


Hanno discusso di questioni sollevate alla Conferenza intergovernativa sul progetto di trattato costituzionale dell'UE, attinenti all'economia e alle finanze, e hanno fatto il punto dello stato dei negoziati con la Svizzera in vista dell'integrazione della dimensione esterna nella direttiva sulla tassazione del risparmio nell'UE ...[+++]

Ils ont discuté de questions soulevées par la Conférence intergouvernementale sur le projet de traité constitutionnel de l'UE en matière d'affaires économiques et financières et ont fait le bilan de l'état des négociations avec la Suisse en vue de la conclusion de la dimension externe de la directive sur la fiscalité de l'épargne.


È opportuno ampliare il sistema del cumulo per consentire l’uso di materiali originari della Comunità, della Bulgaria, della Romania, dell’Islanda, della Norvegia, della Svizzera (compreso il Liechtenstein), delle Isole Færøer, della Turchia o di qualsiasi altro paese del partenariato euromediterraneo, basat ...[+++]

L'extension du système de cumul est souhaitable afin de permettre l'utilisation de matières originaires de la Communauté, de Bulgarie, de Roumanie, d'Islande, de Norvège, de Suisse (y compris le Liechtenstein), des Îles Féroé, de Turquie ou de tout autre pays participant au partenariat euro-méditerranéen, sur la base de la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne tenue les 27 et 28 novembre 1995, afin de développer les échanges et de promouvoir l'intégration régionale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fra i temi all'ordine del giorno vi sono gli accordi bilaterali Unione europea-Svizzera, gli sviluppi futuri della politica d'integrazione svizzera, le prospettive della Conferenza intergovernativa dell'Unione europea e il processo di ampliamento dell'Unione europea stessa.

Parmi les sujets à l'ordre du jour, on compte les accords bilatéraux Union européenne-Suisse, le développement à venir de la politique d'intégration suisse, les perspectives de la Conférence intergouvernementale et le processus d'élargissement de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : conferenza svizzera dei delegati all'integrazione     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

conferenza svizzera dei delegati all'integrazione ->

Date index: 2024-05-18
w