Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione di Chicago
Convenzione internazionale per l'aviazione civile
Convenzione relativa al trasporto aereo civile
Convenzione sull'aviazione civile internazionale
ICAO
OACI
Organizzazione per l'aviazione civile internazionale

Traduction de «convenzione relativa all'aviazione civile internazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convenzione del 7 dicembre 1944 relativa alla navigazione aerea civile internazionale | Convenzione relativa all'aviazione civile internazionale

Convention du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationale


Protocollo di emendamento all'articolo 50 (A) della convenzione relativa all'aviazione civile internazionale (Chicago, 7 dicembre 1944) adottato a Montreal il 16 ottobre 1974

Protocole portant amendement de l'Article 50 (a) de la Convention relative à l'aviation civile internationale


Protocollo di emendamento all'articolo 56 della Convenzione relativa all'aviazione civile internazionale

Protocole portant amendement de l'Article 56 de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Vienne le 7 juillet 1971


Decreto federale del 12 dicembre 1979 che approva un protocollo emendante la Convenzione relativa all'aviazione civile internazionale

Arrêté fédéral du 12 décembre 1979 approuvant un protocole qui porte amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale


Protocollo del 24 settembre 1968 concernente il testo autentico trilingue della convenzione relativa all'aviazione civile internazionale (Chicago, 1944)

Protocole du 24 september 1968 concernant le texte authentique trilingue de la convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944)


Convenzione di Chicago | convenzione di Chicago relativa all'aviazione civile internazionale | Convenzione internazionale per l'aviazione civile | Convenzione relativa al trasporto aereo civile | Convenzione sull'aviazione civile internazionale

Convention de Chicago | convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | Convention relative à l'aviation civile internationale | Convention sur l'aviation civile internationale


Organizzazione per l'aviazione civile internazionale [ ICAO | OACI ]

Organisation de l'aviation civile internationale [ OACI ]


Convenzione relativa alla creazione di una Organizzazione marittima internazionale

conventions de l'Organisation maritime internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«approccio equilibrato», il metodo la procedura stabilita dall'ICAO nel volume 1, parte V dell'allegato 16 della Convenzione relativa all' aviazione civile internazionale (Convenzione di Chicago) attraverso il la quale si esamina, in maniera coerente, la serie di misure disponibili, ossia la riduzione alla fonte del rumore prodotto dai velivoli, la pianificazione e la gestione del territorio, le procedure operative per l'abbattimen ...[+++]

«approche équilibrée», la méthode procédure établie par l'OACI dans le volume 1, cinquième partie, de l'annexe 16 de la convention relative à l'aviation civile internationale (convention de Chicago), en vertu de laquelle on examine de façon homogène les mesures applicables, à savoir la réduction à la source du bruit généré par les aéronefs, les mesures d’aménagement et de gestion du territoire, les procédures opérationnelles d’atténuation du bruit et les restrictions d’exploitation, le but étant de régler le problème des minimiser les ...[+++]


«approccio equilibrato», il metodo la procedura stabilita dall'ICAO nel volume 1, parte V dell'allegato 16 della Convenzione relativa all' aviazione civile internazionale (Convenzione di Chicago) attraverso il la quale si esamina, in maniera coerente, la serie di misure disponibili, ossia la riduzione alla fonte del rumore prodotto dai velivoli, la pianificazione e la gestione del territorio, le procedure operative per l'abbattimen ...[+++]

«approche équilibrée», la méthode procédure établie par l'OACI dans le volume 1, cinquième partie, de l'annexe 16 de la convention relative à l'aviation civile internationale (convention de Chicago), en vertu de laquelle on examine de façon homogène les mesures applicables, à savoir la réduction à la source du bruit généré par les aéronefs, les mesures d’aménagement et de gestion du territoire, les procédures opérationnelles d’atténuation du bruit et les restrictions d’exploitation, le but étant de régler le problème des minimiser les ...[+++]


Convenzione relativa all’aviazione civile internazionale, conclusa il 7 dicembre 1944.

Convention relative à l'aviation civile internationale conclue le 7 décembre 1944.


1. Al fine di tener conto dei progressi tecnici, la Commissione può adottare, mediante atti delegati in conformità dell'articolo 24 ter e delle condizioni fissate agli articoli 24 quater e 24 quinquies, adeguamenti delle definizioni di cui all'articolo 2, nonché disposizioni dell'allegato del presente regolamento, tenendo conto in particolare delle modifiche di cui all'allegato 13 della Convenzione relativa all'aviazione civile internazionale.

1. Afin de tenir compte des progrès techniques, la Commission peut adopter, par voie d'actes délégués en conformité avec l'article 24 ter et dans le respect des conditions fixées aux articles 24 quater et 24 quinquies, des adaptations des définitions de l'article 2 ainsi que des dispositions de l'annexe du présent règlement, en tenant compte notamment des modifications apportées à l'annexe 13 de la convention relative à l'aviation civile internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Con procedura scritta conclusasi il 30 novembre il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione da parte della Commissione di un aggiornamento inteso ad allineare le regole di attuazione dell'UE per la certificazione di aeronavigabilità e ambientale di aeromobili e relativi prodotti alle modifiche apportate alla convenzione sull’aviazione civile internazionale (“convenzione di Chicago”) e i suoi requisiti pe ...[+++]

Par procédure écrite close le 30 novembre, le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'une mise à jour alignant les règles d'application de l'UE pour la certification de navigabilité et environnementale des aéronefs et produits associés sur les modifications apportées à la Convention relative à l'aviation civile internationale ("Convention de Chicago") et à ses exigences en matière de protection de l'environnement (doc. 16204/12).


2.3.1. Per i voli privati in provenienza o a destinazione di paesi terzi, il comandante di bordo trasmette alla guardia di frontiera dello Stato membro di destinazione e, se del caso, dello Stato membro di primo ingresso, prima del decollo, una dichiarazione generale comportante, tra l'altro, un piano di volo conforme all'allegato 2 della convenzione relativa all'aviazione civile internazionale e informazioni sull'identità dei passeggeri.

2.3.1. Dans le cas de vols privés en provenance ou à destination de pays tiers, le commandant de bord transmet, préalablement au décollage, aux garde-frontières de l'État membre de destination et, le cas échéant, de l'État membre de première entrée une déclaration générale comportant notamment un plan de vol conforme à l'annexe 2 de la Convention relative à l'aviation civile internationale et des informations sur l'identité des passagers.


2.3.1. Per i voli privati in provenienza o a destinazione di paesi terzi, il comandante di bordo trasmette alla guardia di frontiera dello Stato membro di destinazione e, se del caso, dello Stato membro di primo ingresso, prima del decollo, una dichiarazione generale comportante, tra l'altro, un piano di volo conforme all'allegato 2 della convenzione relativa all'aviazione civile internazionale e informazioni sull'identità dei passeggeri.

2.3.1. Dans le cas de vols privés en provenance ou à destination de pays tiers, le commandant de bord transmet, préalablement au décollage, aux garde-frontières de l'État membre de destination et, le cas échéant, de l'État membre de première entrée une déclaration générale comportant notamment un plan de vol conforme à l'annexe 2 de la Convention relative à l'aviation civile internationale et des informations sur l'identité des passagers.


Il Consiglio ha approvato il testo della "Dichiarazione di competenza" della Comunità e ha autorizzato la presidenza a depositare tale dichiarazione presso l'ICAO (Organizzazione per l'aviazione civile internazionale) a Montreal, unitamente allo strumento comunitario per la ratifica della Convenzione di Montreal per l'unificazione di alcune norme relative ...[+++]

Le Conseil a approuvé le texte de la "déclaration de compétence" de la Communauté et a autorisé la présidence à déposer cette déclaration auprès de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale) à Montréal, de même que l'instrument de la Communauté relatif à la ratification de la convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international (convention de Montréal) (75 ...[+++]


Il Consiglio prende atto con compiacimento che nella 33ª sessione dell'assemblea dell'Organizzazione per l'aviazione civile internazionale (ICAO) sono stati fatti alcuni progressi verso l'elaborazione di misure internazionali per controllare le emissioni prodotte dall'aviazione civile internazionale, e sollecita il Comitato sulla protezione ambientale in aviazione dell'ICAO a stabilire nella riunione di dicembre un calendario chiar ...[+++]

Le Conseil se félicite du fait que, lors de la 33 session de l'Assemblée de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), certains progrès ont été accomplis dans le sens de l'élaboration de mesures internationales permettant de lutter contre les émissions dues au trafic aérien international, et il invite instamment le Comité de la protection de l'environnement en aviation de l'OACI à définir, lors de sa réunion de décembre, un calendrier précis de l'adoption de ces mesures par le Conseil de l'OACI.


Il Consiglio ha autorizzato la Commissione ad aprire negoziati per l'adozione di una convenzione relativa ai beni mobili d'equipaggiamento e di un protocollo aeronautico sotto gli auspici congiunti di UNIDROIT e dell'Organizzazione dell'aviazione civile internazionale (ICAO).

Le Conseil a autorisé la Commission à ouvrir des négociations pour l'adoption d'une Convention relative aux matériels d'équipement mobiles et d'un Protocole aéronautique sous les auspices conjoints d'UNIDROIT et de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

convenzione relativa all'aviazione civile internazionale ->

Date index: 2024-04-27
w