Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CITES
Convenzione di Washington

Traduction de «convenzione sull'attraversamento delle » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convenzione sul divieto dell'uso di tecniche di modifica dell'ambiente a fini militari e ad ogni altro scopo ostile(con allegato e accordo interpretativi)

Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles(avec annexe et accord interprétatifs)


Convenzione sul divieto dell'impiego,del deposito,della fabbricazione e del trasferimento delle mine antiuomo e sulla loro distruzione

Accord sur l'interdiction de l'engagement,du stockage,de la production et de la diffusion de mines antipersonnel,ainsi qu'à leur destruction


Decreto federale del 4 marzo 1998 che approva la Convenzione sul divieto dell'impiego, del deposito, della fabbricazione e del trasferimento di mine antiuomo e sulla loro distruzione

Arrêté fédéral du 4 mars 1998 approuvant la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction


Convenzione di Washington | Convenzione sul commercio internazionale delle specie animali e vegetali in via di estinzione | Convenzione sul commercio internazionale delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione | CITES [Abbr.]

Convention de Washington | Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction | CITES [Abbr.]


Accordo internazionale sul grano 1986: a) Convenzione sul commercio del grano 1986, b) Convenzione sull'aiuto alimentare del 1986

Accord international de 1986 sur le blé: a) Convention sur le commerce du blé, b) Convention relative à l'aide alimentaire | AIB [Abbr.]


convenzione sul riconoscimento dei divorzi e delle separazioni legali | convenzione sul riconoscimento delle sentenze di divorzio e di separazione legale

Convention sur la reconnaissance des divorces et séparations de corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- l’UE sosterrà inoltre l’impegno attualmente dedicato a migliorare la collaborazione, le sinergie e la definizione di priorità comuni tra le convenzioni inerenti alla biodiversità (convenzione sulla diversità biologica — CBD, convenzione sul commercio internazionale delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione — CITES, convenzione sulle specie migratorie, convenzion ...[+++]

- L’UE soutiendra également les efforts actuellement déployés pour améliorer la collaboration, les synergies et la définition de priorités communes entre les conventions sur la biodiversité (CDB, CITES, convention sur les espèces migratoires, convention de Ramsar sur les zones humides et convention de l'UNESCO concernant la protection du patrimoine mondial).


La Comunità europea e i suoi Stati membri hanno svolto un ruolo attivo nel Forum delle Nazioni Unite sulle foreste (UNFF), creato nel 2000 e si sono impegnati ad applicare le disposizioni di altri accordi, convenzioni e protocolli internazionali come la Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (UNFCCC)[3] e il protocollo di Kyoto, la Convenzione sulla diversità biologica (CBD)[4], la Convenzione delle Nazioni Unite sulla lotta contro la desertificaz ...[+++]

La Communauté européenne et ses États membres ont participé activement au forum des Nations unies sur les forêts (FNUF), lancé en 2000, et se sont engagés à mettre en oeuvre les dispositions d’autres accords, conventions et protocoles internationaux tels que la CCNUCC[3] et son protocole de Kyoto, la CBD[4], l’UNCCD[5], l’OIBT[6] et la CITES[7].


15. invita la Commissione, nel contesto del capitolo sul commercio e sullo sviluppo sostenibile, a esigere dagli Stati Uniti il pieno rispetto degli accordi multilaterali in materia ambientale, tra cui il protocollo di Montreal (sull'ozono), la convenzione di Basilea (sulle spedizioni transfrontaliere di rifiuti pericolosi), la convenzione di Stoccolma (sugli inquinanti organici persistenti), la convenzione di Rotterdam (sul commercio di prodotti chimici e pesticidi pericolosi), la convenzione sul commercio internazionale ...[+++]

15. demande à la Commission, dans le contexte du chapitre sur le commerce et le développement durable, d'exiger des États-Unis le plein respect des accords multilatéraux sur l'environnement, tels que, entre autres, le protocole de Montréal (sur l'ozone), la convention de Bâle (sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux), la convention de Stockholm (sur les polluants organiques persistants), la convention de Rotterdam (sur les produits chimiques et pesticides dangereux qui font l’objet d’un commerce international), la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'ext ...[+++]


I brevetti europei sono rilasciati dall'Ufficio europeo dei brevetti, istituito dalla Convenzione sul rilascio dei brevetti europei (Convenzione sul brevetto europeo) del 5 ottobre 1973, che contiene il diritto materiale dei brevetti e prevede una procedura di rilascio unica.

Les brevets européens sont délivrés par l'Office européen des brevets, institué par la Convention sur la délivrance de brevets européens (Convention sur le brevet européen) du 5 octobre 1973, qui contient le droit matériel des brevets et prévoit une procédure de délivrance unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che, fra i documenti sottoscritti a livello internazionale contenenti dichiarazioni specifiche in merito alla necessità di ridurre i rigetti e le catture accessorie, l'Unione europea ha sottoscritto il Codice di condotta della FAO per una pesca responsabile, il piano di azione internazionale della FAO per ridurre la cattura accidentale di uccelli marini dovuta alla pesca con palangari, il piano di azione internazionale della FAO per la conservazione e la gestione degli squali, il capitolo 17 dell'Agenda 21 delle Nazioni Unite, l'Accordo di Roma sulla pesca mo ...[+++]

H. considérant que, parmi les documents signés au niveau international et contenant des déclarations spécifiques relatives à la nécessité de réduire les rejets et les prises accessoires, l'Union a souscrit au code de conduite pour une pêche responsable de la FAO, au plan d'action international de la FAO visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer par les palangriers, au plan d'action international de la FAO pour la gestion et la conservation des requins, au chapitre 17 de l'Agenda 21 des Nations unies, au consensus de Rome sur la pêche mondiale, à la déclaration de Kyoto sur la contribution durable de la pêche à la sécurité alimentaire, à l'accord aux fins de l'application des dispositions de la ...[+++]


H. considerando che, fra i documenti sottoscritti a livello internazionale contenenti dichiarazioni specifiche in merito alla necessità di ridurre i rigetti e le catture accessorie, l'UE ha sottoscritto il Codice di condotta della FAO per una pesca responsabile e i piani di azione internazionali relativi agli uccelli marini e agli squali, il capitolo 17 del Programma 21 delle Nazioni Unite, l'Accordo di Roma sulla pesca mondiale, la Dichiarazione di Kyoto sul contributo sostenibile della pesca alla sicurezza alimentare, l'Accordo di N ...[+++]

H. considérant que, parmi les documents signés au niveau international et contenant des déclarations spécifiques relatives à la nécessité de réduire les rejets et les prises accessoires, l'UE a souscrit au "Code de conduite pour une pêche responsable" de la FAO, aux plans d'action internationaux relatifs aux oiseaux de mer et aux requins, au chapitre 17 du Programme 21 des Nations unies, au Consensus de Rome sur la pêche mondiale, à la Déclaration de Kyoto sur la contribution durable de la pêche à la sécurité alimentaire, à l'Accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, aux ...[+++]


2. La Convenzione sul futuro dell'Unione europea, in prosieguo "la Convenzione", è una struttura ad hoc che è stata creata in seguito alla dichiarazione di Laeken sul futuro dell'Unione europea, allegata alle conclusioni della presidenza del Consiglio europeo, riunitosi a Laeken il 14 e 15 dicembre 2001, e recante la decisione di convocare una Convenzione sul futuro dell'Unione europea.

2. La Convention sur l'avenir de l'Europe, ci-après dénommée "Convention" est une structure ad hoc qui a été créée suite à la déclaration de Laeken sur l'avenir de l'Union européenne figurant dans l'annexe aux conclusions de la Présidence du Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 sur la décision de réunir une convention sur l'avenir de l'Union européenne.


6. sottolinea il proprio impegno a garantire che la Convenzione sul futuro dell’Unione europea sia dotata delle risorse necessarie per portare a termine con successo il proprio lavoro; prende atto dell’Accordo interistituzionale relativo al finanziamento della Convenzione sul futuro dell’Unione europea nel 2002, ma sottolinea la sua natura del tutto eccezionale e il fatto che le disposizioni finanziarie in esso contenute non possono costituire un prec ...[+++]

6. souligne que le Parlement est résolu à faire en sorte que la Convention sur l'avenir de l'Europe dispose des crédits nécessaires pour mener à bien ses travaux; constate que les institutions ont dégagé un accord sur le financement de la Convention en 2002, mais souligne le caractère tout à fait exceptionnel de cet accord, dont les dispositions financières ne sauraient constituer un précédent pour l'avenir; estime que les travaux de la convention ne seront pas terminés le 31 décembre 2002; fait observer que, conformément à l'accord interinstitutionnel sur le financement de la Convention, le pourcentage et le montant de la contributio ...[+++]


[4] Ad es. la Convenzione internazionale per la salvaguardia della vita umana in mare (SOLAS), la Convenzione sul lavoro marittimo e la Convenzione sul lavoro nella pesca.

[4] Par exemple, la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS), la Convention du travail maritime et la Convention sur le travail dans la pêche.


Questo accordo completa, nei rapporti tra gli Stati membri che hanno ratificato la Convenzione del Consiglio d'Europa sul trasferimento delle persone condannate del 1983 (di seguito "Convenzione sul trasferimento"), le disposizioni della suddetta Convenzione del Consiglio d'Europa (art. 1).

Cet accord complète, dans les rapports entre les Etats membres qui ont ratifié la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées de 1983 (ci-après nommée "Convention sur le transfèrement"), les dispositions de ladite convention du Conseil de l'Europe (art. 1).




D'autres ont cherché : convenzione di washington     convenzione sull'attraversamento delle     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

convenzione sull'attraversamento delle ->

Date index: 2021-11-29
w