Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiave a bussola
Chiave a ghiera
Chiave a pinza regolabile
Chiave a sogliola per serie sterzo
Chiave a spina
Chiave a tubo
Chiave crittografica simmetrica
Chiave esagonale
Chiave inglese
Chiave per serie sterzo
Chiave registrabile
Chiave segreta
Chiave simmetrica
Chiave smonta pignone
Chiave universale
Criptazione simmetrica
Criterio di ammissibilità
Criterio di finanziamento comunitario
Crittografia a chiave privata
Crittografia a chiave privata
Crittografia a chiave segreta
Crittografia a chiave segreta
Crittografia a chiave simmetrica
Crittografia a chiave unica
Crittografia simmetrica
Estrattore cassetta pignoni
Info chiave
Informazione chiave
Parola chiave

Traduction de «criterio chiave » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chiave simmetrica | chiave crittografica simmetrica | chiave segreta

clé symétrique (1) | clef symétrique (2) | clé secrète (3)


chiave per serie sterzo | chiave a sogliola per serie sterzo | chiave esagonale

clé de contre-écrou de direction | clé pour jeu de direction


crittografia simmetrica (1) | crittografia a chiave privata (2) | crittografia a chiave unica (3) | crittografia a chiave segreta (4) | criptazione simmetrica (5)

cryptographie symétrique (1) | chiffrement symétrique (2) | chiffrement à clé privée (3) | chiffrement à clé secrète (4) | cryptographie à clé secrète (5)


chiave a bussola | chiave a ghiera | chiave a spina | chiave a tubo

clé à broche | clé à canon | clé à douille | clé à pipe | clé à tube


chiave a pinza regolabile | chiave inglese | chiave registrabile | chiave universale

clé à molette | clé anglaise | clé réglable | clé universelle


informazione chiave [ info chiave ]

renseignement-clé [ RC ]


crittografia a chiave privata | crittografia a chiave segreta | crittografia a chiave simmetrica

chiffrement symétrique


criterio di ammissibilità [ criterio di finanziamento comunitario ]

critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]




estrattore cassetta pignoni | chiave smonta pignone

démonte-cassette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La questione cruciale è il criterio chiave di orientamento della politica regionale.

La question du principal critère d'orientation de la politique régionale est cruciale.


20. pone l'accento sul fatto che l'APS dovrebbe attribuire priorità ai servizi sociali di base per tutti e ai "beni pubblici" che il settore privato fornisce con minore efficacia, come l'istruzione primaria, le reti di sicurezza sociale, l'assistenza sanitaria e le infrastrutture igienico-sanitarie e per l'approvvigionamento idrico ed energetico, in modo che i paesi in via di sviluppo possano realizzare appieno il loro potenziale; sottolinea che l'accessibilità dovrebbe essere un criterio chiave dei finanziamenti pubblici internazionali, nell'ottica di promuovere servizi e infrastrutture universali e inclusivi;

20. souligne que l'aide publique au développement doit accorder la priorité aux services sociaux de base pour tous et aux "biens publics" dont la fourniture par le secteur privé n'est pas aussi efficace, tels que l'enseignement primaire, les filets de sécurité sociale, les soins de santé et les infrastructures d'assainissement, la distribution d'eau et l'énergie, afin que les pays en développement puissent réaliser pleinement leur potentiel; rappelle que l'accessibilité doit être un critère essentiel du financement public international en vue de promouvoir des services et des infrastructures universels et inclusifs;


19. pone l'accento sul fatto che l'APS dovrebbe attribuire priorità ai servizi sociali di base per tutti e ai "beni pubblici" che il settore privato fornisce con minore efficacia, come l'istruzione primaria, le reti di sicurezza sociale, l'assistenza sanitaria e le infrastrutture igienico-sanitarie e per l'approvvigionamento idrico ed energetico, in modo che i paesi in via di sviluppo possano realizzare appieno il loro potenziale; sottolinea che l'accessibilità dovrebbe essere un criterio chiave dei finanziamenti pubblici internazionali, nell'ottica di promuovere servizi e infrastrutture universali e inclusivi;

19. souligne que l'aide publique au développement doit accorder la priorité aux services sociaux de base pour tous et aux "biens publics" dont la fourniture par le secteur privé n'est pas aussi efficace, tels que l'enseignement primaire, les filets de sécurité sociale, les soins de santé et les infrastructures d'assainissement, la distribution d'eau et l'énergie, afin que les pays en développement puissent réaliser pleinement leur potentiel; rappelle que l'accessibilité doit être un critère essentiel du financement public international en vue de promouvoir des services et des infrastructures universels et inclusifs;


La chiave di ripartizione finanziaria delle risorse a favore dei programmi di sostegno nazionali tra gli Stati membri dovrebbe essere connessa alla quota storica del bilancio del vino, come criterio principale, alla superficie vitata e alla produzione storica.

Sur le plan financier, il convient que la clé de répartition entre les États membres des fonds destinés aux programmes d'aide nationaux soit liée à leur part historique du budget vitivinicole, à titre principal, ainsi qu'aux superficies de leur territoire plantées en vigne et à l'historique de leur production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, tale chiave dovrebbe essere adattata in relazione alle situazioni nelle quali l’uso della quota storica del bilancio del vino come criterio principale comporterebbe un’indebita distribuzione delle risorse.

Toutefois, cette clé devrait être ajustée pour tenir compte des situations dans lesquelles l'utilisation à titre principal du critère de la part historique du budget vitivinicole déboucherait sur une répartition inéquitable.


(11 bis) Nella valutazione dell'impatto ambientale l'impatto visivo è un criterio chiave per preservare il patrimonio storico-culturale, i paesaggi naturali e le aree urbane; è opportuno che le valutazioni tengano conto anche di questo elemento.

(11 bis) Les incidences visuelles sont un critère essentiel dans le cadre de l'évaluation des incidences sur l'environnement pour la conservation du patrimoine historique et culturel, pour les paysages naturels et pour les villes; il s'agit d'un élément supplémentaire dont il convient de tenir compte dans les évaluations.


30. sottolinea che, nel contesto globale della concorrenza fiscale, i paesi in via di sviluppo ricavano un'ampia parte del loro gettito fiscale dal capitale e hanno poche possibilità di prelievo di altri tipi di imposte; rileva che la questione della diminuzione delle entrate fiscali a causa di detta concorrenza dovrebbe essere affrontata ampliando la base imponibile o astenendosi del tutto da tale concorrenza, se conveniente e se altri fattori come il buongoverno, la certezza giuridica e la rinuncia alla nazionalizzazione risultano compromessi nel processo di concorrenza per gli IED; ricorda che i paesi a basso reddito devono avere i mezzi per negoziare efficacemente con le società multinazionali al fine di assicurarsi una quota equa dei ...[+++]

30. souligne que, dans le cadre de la concurrence fiscale mondiale, les pays en développement tirent une plus grande partie de leurs recettes fiscales du capital et qu'ils ont peu de possibilités de prélever d'autres types d'impôts; observe que la baisse des recettes fiscales due à cette concurrence doit être compensée par l'élargissement de l'assiette fiscale, mais que les pays en développement pourraient également cesser cette concurrence s'ils parvenaient à mobiliser d'autres facteurs pour attirer les IDE, tels que la bonne gouvernance, la sécurité juridique et la renonciation à la pratique des nationalisations; ajoute que les pays à bas revenus doivent avoir les moyens de négocier efficacement avec les multinationales afin d'obtenir u ...[+++]


30. sottolinea che, nel contesto globale della concorrenza fiscale, i paesi in via di sviluppo ricavano un'ampia parte del loro gettito fiscale dal capitale e hanno poche possibilità di prelievo di altri tipi di imposte; rileva che la questione della diminuzione delle entrate fiscali a causa di detta concorrenza dovrebbe essere affrontata ampliando la base imponibile o astenendosi del tutto da tale concorrenza, se conveniente e se altri fattori come il buongoverno, la certezza giuridica e la rinuncia alla nazionalizzazione risultano compromessi nel processo di concorrenza per gli IED; ricorda che i paesi a basso reddito devono avere i mezzi per negoziare efficacemente con le società multinazionali al fine di assicurarsi una quota equa dei ...[+++]

30. souligne que, dans le cadre de la concurrence fiscale mondiale, les pays en développement tirent une plus grande partie de leurs recettes fiscales du capital et qu'ils ont peu de possibilités de prélever d'autres types d'impôts; observe que la baisse des recettes fiscales due à cette concurrence doit être compensée par l'élargissement de l'assiette fiscale, mais que les pays en développement pourraient également cesser cette concurrence s'ils parvenaient à mobiliser d'autres facteurs pour attirer les IDE, tels que la bonne gouvernance, la sécurité juridique et la renonciation à la pratique des nationalisations; ajoute que les pays à bas revenus doivent avoir les moyens de négocier efficacement avec les multinationales afin d'obtenir u ...[+++]


Nella valutazione dell'utilità del sostegno della Comunità a particolari iniziative, un criterio chiave deve essere il coinvolgimento attivo dei paesi e degli organismi regionali direttamente interessati, anche mediante finanziamenti.

Lorsqu'il s'agit d'évaluer l'utilité du soutien communautaire apporté à certaines initiatives, un critère essentiel devrait être la participation active des pays et organismes régionaux directement concernés, sur le plan notamment du financement.


118. Il criterio della proporzionalità sarà uno dei parametri chiave usati dalla Commissione per valutare le misure proposte dalle ANR a norma della procedura di cui all'articolo 7 della direttiva quadro.

118. Le respect du principe de proportionnalité sera un critère fondamental qu'utilisera la Commission pour apprécier les mesures proposées par les ARN dans le cadre de la procédure visée à l'article 7 de la directive "Cadre".


w