Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuente
Debitore d'imposta
Debitore d'imposta
Debitore dell'imposta
Debitore dell'imposta all'importazione
Debitrice d'imposta
Imposizione all'importazione
Imposta all'importazione
Persona tenuta a pagare l'imposta
Soggetto passivo
Sostituto d'imposta
Tassa speciale all'importazione

Traduction de «debitore dell'imposta all'importazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
debitore dell'imposta all'importazione

redevable de la taxe à l'importation


imposta all'importazione [ imposizione all'importazione | tassa speciale all'importazione ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


Ordinanza n. 1 k del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affari (Modificazione della tariffa dell'imposta sull'importazione delle merci e dell'elenco delle merci all'ingrosso la cui importazione è esente da imposta)

Ordonnance no 1 k du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affaires (Modification du tarif de l'impôt sur l'importation de marchandises et de la liste des marchandises de gros franches d'impôt)


Ordinanza n. 11 del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affari (Modificazione dell'elenco delle merci all'ingrosso la cui importazione è esente d'imposta e complemento della tariffa dell'imposta sull'importazione delle merci)

Ordonnance no 11 du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affaires (Modification de la liste des marchandises de gros dont l'importation est franche d'impôt et complément au tarif de l'impôt sur l'importation de marchandises)


debitore d'imposta (1) | debitrice d'imposta (2)

débiteur d'impôt (1) | débitrice d'impôt (2)


contribuente | debitore d'imposta | persona tenuta a pagare l'imposta | soggetto passivo | sostituto d'imposta

assujetti | débiteur de l'impôt | personne assujettie à l'impôt | redevable de l'impôt | sujet fiscal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questa classificazione comporta, per i tre Stati membri che importano questi veicoli, l’applicazione di un’imposta all’importazione del 10%.

Cette classification signifie que les scooters destinés aux personnes à mobilité réduite, importés par trois États membres, devraient être soumis à une taxe à l'importation de 10 %.


La decisione di applicare un’imposta all’importazione si è basata su un parere dell’Organizzazione mondiale delle dogane, secondo il quale questi veicoli a motore possono essere utilizzati per il trasporto di persone su un campo da golf.

La décision d'imposer une taxe à l'importation repose sur un avis de l'Organisation mondiale des douanes, qui a estimé que ces véhicules à moteur pouvaient être utilisés comme moyen de transport sur les terrains de golf.


È vero che gli scooter a motore sono classificati come veicoli da trasporto sotto la voce tariffaria n. EU 8703 10 18, alla quale è applicata un’imposta all’importazione del 10%.

Il est vrai que «les scooters motorisés» sont classés comme des «véhicules de transport» sous le numéro tarifaire UE 8703 10 18, auquel 10 % de taxe sont appliqués.


La decisione di applicare un'imposta all'importazione si è basata su un parere dell'Organizzazione mondiale delle dogane, secondo il quale questi veicoli a motore possono essere utilizzati per il trasporto di persone su un campo da golf.

La décision d'imposer une taxe à l'importation repose sur un avis de l'Organisation mondiale des douanes, qui a estimé que ces véhicules à moteur pouvaient être utilisés comme moyen de transport sur les terrains de golf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questa classificazione comporta, per i tre Stati membri che importano questi veicoli, l'applicazione di un'imposta all'importazione del 10%.

Cette classification signifie que les scooters destinés aux personnes à mobilité réduite, importés par trois États membres, devraient être soumis à une taxe à l'importation de 10 %.


(8) Occorre altresì che gli Stati membri conservino la più completa discrezionalità nel designare il debitore dell'imposta all'importazione.

(8) Il y a également lieu que les États membres conservent toute faculté pour désigner le redevable de la taxe à l'importation.


a) Se il debitore dell'imposta, a norma delle disposizioni del paragrafo 1, è un soggetto passivo non residente nel territorio del paese, gli Stati membri possono consentirgli di designare un rappresentante fiscale come debitore dell'imposta in sua vece.

a) lorsque, en application des dispositions du paragraphe 1, le redevable de la taxe est un assujetti non établi à l'intérieur du pays, les États membres peuvent lui permettre de désigner un représentant fiscal en tant que redevable.


3. Nelle situazioni di cui ai paragrafi 1 e 2, gli Stati membri possono stabilire che una persona diversa dal debitore dell'imposta sia responsabile in solido per il versamento dell'imposta.

3. Dans les situations visées au paragraphes 1 et 2, les États membres peuvent prévoir qu'une personne autre que le redevable est solidairement tenue d'acquitter la taxe.


(1) Le attuali disposizioni dell'articolo 21 della sesta direttiva 77/388/CEE del Consiglio, del 17 maggio 1977, in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari - Sistema comune d'imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme(4), relative alla determinazione del debitore dell'imposta, crean ...[+++]

(1) Les règles actuelles prévues par l'article 21 de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme(4) relatives à la détermination du redevable de la taxe, posent des problèmes sérieux aux opérateurs et notamment aux plus petits d'entre eux.


(9) È importante che gli Stati membri possano continuare ad adottare disposizioni che prevedano che una persona che non sia debitore dell'imposta sia responsabile in solido per il pagamento dell'imposta stessa.

(9) Il importe que les États membres puissent continuer à prendre des dispositions prévoyant qu'une autre personne que le redevable est solidairement responsable du paiement de la taxe.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

debitore dell'imposta all'importazione ->

Date index: 2024-04-29
w