Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Decisione Prüm
Decisione di abbandono del procedimento penale
Decisione di attuazione di Prüm
Decisione di desistenza
Decreto di abbandono

Traduction de «decisione di attuazione di prüm » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all’attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | decisione di attuazione di Prüm

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


Decisione 72/356/CEE della Commissione del 18 ottobre 1972 che fissa le disposizioni di attuazione delle indagini statistiche sul latte e sui prodotti lattiero-caseari

Décision 72/356/CEE de la Commission, du 18 octobre 1972, fixant les dispositions d'application des enquêtes statistiques concernant le lait et les produits laitiers


Protocollo di attuazione della Convenzione delle Alpi del 1991 nell'ambito pianificazione territoriale e sviluppo sostenibile | Protocollo di attuazione della Convenzione delle Alpi del 1991 nell'ambito della pianificazione territoriale e dello sviluppo sostenibile

Protocole d'application de la Convention alpine de 1991 dans le domaine de l'aménagement du territoire et du développement durable


decreto di abbandono | decisione di abbandono del procedimento penale | decisione di desistenza

ordonnance de classement | ordonnance de non-lieu | arrêt de non-lieu | décision de libération de la poursuite pénale


Decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera | decisione Prüm

Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm


A norma dell'articolo 5 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'elaborazione e all'attuazione di decisioni e azioni dell'Unione che hanno implicazioni nel settore della difesa. [La Danimarca non partecipa all'attuazione della presente decisione e non contribuisce, pertanto, al finanziamento della presente missione (operazione)] .

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. prende atto che, il 27 giugno 2013, il consiglio di direzione dell'impresa comune ha adottato la decisione sull'attuazione della politica industriale dell'impresa comune nonché della politica in materia di diritti di proprietà intellettuale e di diffusione delle informazioni; osserva che l'impresa comune non ha ancora adottato e attuato misure specifiche per ridurre determinati rischi relativi alla protezione dei diritti di proprietà intellettuale e di diffusione dei risultati della ricerca; prende atto del parere dell'impresa comune, secondo cui il costo dell'attuazione ...[+++]

31. prend note du fait que la décision relative à la mise en œuvre de la politique industrielle relative à l’énergie de fusion et de sa politique en matière de droits de propriété intellectuelle et de diffusion des connaissances a été adoptée par son conseil de direction le 27 juin 2013; note que l'entreprise commune doit encore adopter et mettre en œuvre certaines mesures visant à atténuer les risques spécifiques liés à la protection des droits de propriété intellectuelle et à la diffusion des résultats de la recherche; note que, d ...[+++]


31. prende atto che, il 27 giugno 2013, il consiglio di direzione dell'impresa comune ha adottato la decisione sull'attuazione della politica industriale dell'impresa comune nonché della politica in materia di diritti di proprietà intellettuale e di diffusione delle informazioni; osserva che l'impresa comune non ha ancora adottato e attuato misure specifiche per ridurre determinati rischi relativi alla protezione dei diritti di proprietà intellettuale e di diffusione dei risultati della ricerca; prende atto del parere dell'impresa comune, secondo cui il costo dell'attuazione ...[+++]

31. prend note du fait que la décision relative à la mise en œuvre de la politique industrielle de l'entreprise commune et de sa politique en matière de droits de propriété intellectuelle et de diffusion des connaissances a été adoptée par son conseil de direction le 27 juin 2013; note que l'entreprise commune doit encore adopter et mettre en œuvre certaines mesures visant à atténuer les risques spécifiques liés à la protection des droits de propriété intellectuelle et à la diffusion des résultats de la recherche; note que, de l'avi ...[+++]


2014/11/UE: Decisione di attuazione della Commissione del 20 dicembre 2013, modificativa dell'allegato II della decisione d'attuazione 2012/707/UE che stabilisce un formato comune per la trasmissione delle informazioni in conformità alla direttiva 2010/63/UE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alla protezione degli animali utilizzati a fini scientifici [Gazzetta ufficiale L 10 del 15.1.2014].

2014/11/UE: Décision d’exécution de la Commission du 20 décembre 2013 rectifiant l’annexe II de la décision d’exécution 2012/707/UE établissant un format commun pour la transmission des informations conformément à la directive 2010/63/UE du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des animaux utilisés à des fins scientifiques [Journal officiel L 10 du 15.1.2014].


Pertanto, il riferimento alla definizione di dati personali fornita all'articolo 2, lettera a) della direttiva 95/46/CE andrebbe inserito nell'attuale decisione di attuazione su Prüm.

C'est pourquoi la référence à la définition des données personnelles à l'article 2, point a), de la directive 95/46/CE doit être incorporée dans l'actuelle décision de mise en œuvre relative à Prüm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, nell’ambito dell’intelligence e della condivisione delle informazioni sono stati conseguiti risultati importanti mediante i vari progetti inerenti al trattato di Prüm, quali “ Attuazione di Prüm nella normativa dell’UE ”, “ Sviluppo di applicazioni informatiche atte a consentire e migliorare lo scambio e il raffronto automatizzati dei dati relativi al profilo del DNA ” e “ Ampliame ...[+++]

En outre, dans le domaine du partage de renseignements et d'informations , des résultats importants ont été obtenus grâce aux divers projets relatifs au traité de Prüm, tels que «Intégration de Prüm dans la législation de l’Union européenne», et «Développement d'applications logicielles permettant et améliorant l'échange de données et la comparaison des données sur les profils ADN et des données sur l'identification des véhicules» et «Extension de l'interface de communication nationale NG SIS II» .


L’effettiva erogazione o estinzione (a seconda della misura) avviene sulla base di una decisione di attuazione in cui l’organo che concede l’aiuto dichiara conclusa la ristrutturazione (decisione di attuazione).

Le paiement effectif ou l'annulation (en fonction de la mesure) intervient sur la base d'une décision d'exécution dans laquelle l'autorité chargée de l'octroi de l'aide constate l'achèvement du réaménagement de la dette («décision d'exécution»).


Il Consiglio ritiene che uno dei motivi fondamentali del successo e della rapida applicazione dei meccanismi di scambio di dati stabiliti nel Trattato di Prüm, come sarà indicato nella decisione del Consiglio sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera (cfr. la decisione di Prüm) , e nella relativa decisione di attuazione, è il fatto che la decisione non incide sulla legislazione ...[+++]

Le Conseil estime qu’une des principales raisons du succès et de la mise en œuvre rapide des mécanismes d’échange de données inscrits dans le traité de Prüm, qui seront développés dans la décision du Conseil relative à l’approfondissement de la coopération transfrontière (cf. la décision ‘Prüm’), et sa décision d’exécution, est le fait que cette décision n’affecte pas la législation ni les structure nationales.


La decisione del Consiglio su Prüm non contiene alcuna definizione chiara dei dati personali e tale carenza persiste nella decisione di attuazione.

La décision du Conseil relative à Prüm ne contient pas de définition claire du concept de données à caractère personnel et cette lacune persiste dans la décision de mise en œuvre.


[82] Alla decisione di Prüm (decisione 2008/615/GAI del Consiglio, GU L 210 del 6.8.2008, pag. 1) corrisponde una decisione di attuazione (decisione 2008/616/GAI del Consiglio, GU L 210 del 6.8.2008, pag. 12) diretta a garantire l'impiego di tecnologie di punta per assicurare la protezione e la sicurezza dei dati, oltre all'uso della cifratura e di procedure di autorizzazione per accedere ai dati, e contenente ...[+++]

[82] La décision de Prüm (décision 2008/615/JAI du Conseil, JO L 210 du 6.8.2008, p. 1) est assortie d'une décision d'application (décision 2008/616/JAI du Conseil, JO L 210 du 6.8.2008, p. 12) visant à garantir l'utilisation de mesures répondant aux techniques les plus récentes pour assurer la protection et la sécurité des données, ainsi que des procédures d'encryptage et d'autorisation pour l'accès aux données, et comprend des règles spécifiques régissant l'admissibilité des consultations.


2014/11/UE: Decisione di attuazione della Commissione del 20 dicembre 2013, modificativa dell'allegato II della decisione d'attuazione 2012/707/UE che stabilisce un formato comune per la trasmissione delle informazioni in conformità alla direttiva 2010/63/UE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alla protezione degli animali utilizzati a fini scientifici [Gazzetta ufficiale L 10 del 15.1.2014].

2014/11/UE: Décision d’exécution de la Commission du 20 décembre 2013 rectifiant l’annexe II de la décision d’exécution 2012/707/UE établissant un format commun pour la transmission des informations conformément à la directive 2010/63/UE du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des animaux utilisés à des fins scientifiques [Journal officiel L 10 du 15.1.2014].




D'autres ont cherché : decisione prüm     decisione di attuazione di prüm     decisione di desistenza     decreto di abbandono     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'decisione di attuazione di prüm' ->

Date index: 2023-08-25
w