6. ric
onosce l'importanza del settore pubblico per migliorare l'accesso del pubblico a servizi di trasporto pubblico meno inquinanti, per sviluppare i settori economici di base, in particolare il settore energetico, dell'industria e del turismo, per promuovere la coesione economica, sociale e regionale, e per rafforzare il ruolo dello Stato nella regolamentazione del mercato, la partecipazione e l'intervento in cooperazione con le organizzazioni degli utenti, prendendo l'iniziativa delle forniture dei servizi di interesse generale; sottolinea che, nella maggior parte dei casi, i partenariati pubblico-privati in questo settore servono so
...[+++]ltanto ad agevolare le attività commerciali di gruppi economici e a fornire la copertura a privatizzazioni che ledono gli interessi del pubblico e del servizio dei trasporti pubblici; 6. reconnaît l'im
portance du secteur public dans l'amélioration de l'accès des populations aux services de transport publics peu polluants, dans
le développement de secteurs clés pour l'économie, en particulier l'énergie, l'industrie et le tourisme, dans la promotion de la cohésion économique, sociale et territoriale, dans le renforcement du rôle de l'État en matière de réglementation, de participation et d'intervention au niveau des marchés, en collaboration avec les organisations d'usagers, l'État se plaçant ainsi à l'avant-garde de
...[+++] la fourniture de services d'intérêt général; souligne que, dans la majorité des cas, les partenariats public-privé dans le secteur considéré servent seulement à faciliter les activités des groupes économiques et à couvrir des privatisations préjudiciables aux intérêts des populations et des usagers des services de transport publics;