Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attuaria del Tribunale commerciale
Attuario del Tribunale commerciale
Cancelleria del tribunale commerciale
Cancelliere del Tribunale commerciale
Cancelliere del tribunale commerciale
Giudice commerciale
Giudice del Tribunale commerciale
Giurisdizione commerciale
Presidente del tribunale commerciale
TPGCE
Tribunale
Tribunale commerciale
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea
Tribunale di primo grado
Tribunale di primo grado CE
Tribunale di primo grado delle Comunità europee
Usciera d'udienza
Usciera di tribunale
Usciere d'udienza

Traduction de «del tribunale commerciale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cancelliere del Tribunale commerciale (1) | attuario del Tribunale commerciale (2) | attuaria del Tribunale commerciale (3)

greffier du Tribunal de commerce | greffière du Tribunal de commerce


giurisdizione commerciale [ tribunale commerciale ]

juridiction commerciale [ tribunal de commerce ]


presidente del tribunale commerciale

président du Tribunal de commerce | présidente du Tribunal de commerce


cancelleria del tribunale commerciale

greffe du Tribunal de commerce


cancelliere del tribunale commerciale

greffier du Tribunal de commerce | greffière du Tribunal de commerce


giudice commerciale (1) | giudice del Tribunale commerciale (2)

juge commercial (1) | juge commerciale (2) | membre commercial du Tribunal de commerce (3) | juge de commerce (4)




Tribunale (UE) [ TPGCE | Tribunale di primo grado | Tribunale di primo grado CE | Tribunale di primo grado delle Comunità europee ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


usciera di tribunale | usciera d'udienza | usciere di tribunale/usciera di tribunale | usciere d'udienza

huissier audiencier | huissier audiencier/huissière audiencière | huissière audiencière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In questo contesto, il Juzgado de lo Mercantil (Tribunale commerciale) n. 3 di Barcellona, investito della causa, ha deciso di interpellare la Corte di giustizia, da un lato, in merito alla conformità del diritto spagnolo alla direttiva sulle clausole abusive , reputando che esso renda estremamente difficile per il giudice garantire un'efficace tutela del consumatore, dall’altro, in merito agli elementi costitutivi della nozione di «clausola abusiva» ai sensi di tale direttiva.

Dans ce contexte, le Juzgado de lo Mercantil n° 3 de Barcelona (juridiction commerciale n°3 de Barcelone, Espagne), saisi de l'affaire, a décidé d'interroger la Cour de justice, d’une part, sur la conformité du droit espagnol avec la directive sur les clauses abusives , considérant qu'il rend extrêmement difficile pour le juge d’assurer une protection efficace du consommateur, et, d’autre part, sur les éléments constitutifs de la notion de « clause abusive », au sens de ladite directive.


Tale domanda è stata però respinta dal tribunale commerciale, non potendo una società costituita e registrata in Italia trasferire la propria sede sociale in Ungheria ed essere iscritta nel registro delle imprese in Ungheria quale dante causa di una società ungherese.

Cette demande a toutefois été rejetée par le tribunal de commerce au motif qu’une société constituée et enregistrée en Italie ne pouvait pas transférer son siège social en Hongrie et ne pouvait pas être inscrite au registre des sociétés en Hongrie en tant que prédécesseur en droit d’une société hongroise.


Il rappresentante di quest’ultima ha presentato domanda a un tribunale commerciale ungherese ai fini dell’iscrizione nel registro delle imprese ungherese, chiedendo di indicare la società VALE COSTRUZIONI come dante causa della società VALE Építési Kft.

Le représentant de cette dernière a demandé à un tribunal de commerce hongrois son inscription au registre des sociétés hongrois avec la mention de la société VALE COSTRUZIONI en tant que prédécesseur en droit de la société VALE Építési Kft.


In considerazione dell’urgenza insita nel procedimento di amministrazione controllata (la pronuncia del tribunale commerciale di Parigi è attesa per il 25 ottobre 2011), la presente decisione riguarda soltanto l’aiuto alla ristrutturazione che, secondo il piano di ristrutturazione modificato, consiste in una ricapitalizzazione e due prestiti, nonché l’aiuto al salvataggio autorizzato per un periodo limitato.

Compte tenu de l’urgence liée à la procédure de redressement judiciaire – le Tribunal de Commerce de Paris devant se prononcer le 25 octobre 2011 –, la présente décision ne porte que sur l’aide à la restructuration, qui consiste d’après le plan de restructuration modifié, en une recapitalisation et en deux prêts, ainsi que sur l’aide au sauvetage autorisée pour une période limitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infatti, come indicato al punto 10, SeaFrance è stata sottoposta ad amministrazione controllata il 30 giugno 2010 dal tribunale commerciale di Parigi.

En effet, comme il a été indiqué au considérant (10), SeaFrance a été placée en redressement judiciaire le 30 juin 2010 par le Tribunal de Commerce de Paris.


Il tribunale commerciale di Nanterre ha stabilito un periodo di osservazione di sei mesi e ha fissato una nuova udienza per il 27 marzo 2012.

Le tribunal de commerce de Nanterre a décidé d’une période d’observation de six mois et fixé une nouvelle audience au 27 mars 2012.


Secondo gli organi di stampa, CFDT ha depositato un’offerta di acquisto dell’impresa presso il tribunale commerciale di Parigi il 24 agosto scorso.

Selon la presse, la CFDT a déposé une offre de reprise de l’entreprise auprès du Tribunal de Commerce de Paris le 24 août dernier.


Nel quadro del procedimento di amministrazione controllata di SeaFrance avviato il 30 giugno 2010, è attesa per il 25 ottobre 2011 la pronuncia definitiva del tribunale commerciale di Parigi in merito alla messa in liquidazione di SeaFrance oppure al proseguimento dell’attività (5).

Dans le cadre de la procédure de redressement judiciaire de SeaFrance initiée le 30 juin 2010, le Tribunal de Commerce de Paris doit définitivement se prononcer le 25 octobre 2011 quant à la mise en liquidation de SeaFrance ou la continuation de son activité (5).


L’Handelsgericht Wien (Tribunale commerciale di Vienna, Austria), investito della controversia, chiede alla Corte di giustizia se il diritto dell’Unione conferisca ai ritratti fotografici una tutela del diritto d’autore ridotta in quanto sarebbero «realistici» e offrirebbero possibilità di creazione artistica limitate.

Le Handelsgericht Wien (tribunal de commerce de Vienne, Autriche), saisi du litige, demande à la Cour de justice si le droit de l’Union confère une protection du droit d’auteur moindre aux photographies de portrait du fait qu’elles seraient « réalistes » et offriraient des possibilités de création artistique réduite.


nato nel 1951; dottore in giurisprudenza (Università di Bratislava); giudice al tribunale di primo grado di Bratislava; giudice alla Corte d'appello incaricato delle cause di diritto civile e vice-presidente della Corte d'appello di Bratislava; membro della sezione di diritto civile e di famiglia presso l'Istituto di diritto del Ministero della Giustizia; giudice interinale alla Corte suprema incaricato delle cause di diritto commerciale; membro della Comm ...[+++]

né en 1951; docteur en droit (université de Bratislava); juge au tribunal de première instance de Bratislava; juge à la cour d'appel chargé des affaires de droit civil et vice-président de la cour d'appel de Bratislava; membre de la section du droit civil et familial auprès de l'Institut de droit du ministère de la Justice; juge intérimaire à la Cour suprême chargé des affaires de droit commercial; membre de la commission européenne des droits de l'homme (Strasbourg); juge à la Cour constitutionnelle (2000-2004); juge au Tribu ...[+++]


w