Tradurre "della lotta elettorale" in francese :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
campagna elettorale | lotta elettorale | teoria della lotta col minimo costo | teoria economica della lotta contro gli incendi | essere privato del diritto di voto | privazione del diritto elettorale | privazione della capacità elettorale | avere la capacità elettorale | insegnare i principi della lotta antincendio | lotta contro la delinquenza | lotta antidelinquenza | prevenzione della delinquenza -*- campagne électorale | lutte électorale | campagne précédant des élections | théorie du moindre coût | la privation du droit de vote | Office central de lutte contre le crime organisé | enseigner les principes de la lutte anti-incendie | lutte contre la délinquance | prévention de la délinquance

campagna elettorale | lotta elettorale

campagne électorale | lutte électorale | campagne précédant des élections
Diritto pubblico (Diritto) | Politica interna (Politica)
Droit public (Droit) | Politique intérieure (Politique)


teoria della lotta col minimo costo | teoria economica della lotta contro gli incendi

théorie du moindre coût
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | ENVIRONMENT
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | ENVIRONMENT


essere privato del diritto di voto | privazione del diritto elettorale | privazione della capacità elettorale

la privation du droit de vote
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


avere la capacità elettorale | godere della capacità elettorale attiva/passiva

avoir la capacité électorale active/passive
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


Ufficio centrale per la lotta contro la criminalità organizzata Ufficio centrale della lotta contro la criminalità organizzata (?)

Office central de lutte contre le crime organisé
Amministrazione pubblica e privata | Difesa nazionale | Diritto | Politica
Administration publique et privée | Défense des états | Droit | Politique


Raccomandazione del Consiglio, del 19 dicembre 1978, agli Stati membri concernente i metodi di valutazione dei costi della lotta contro l'inquinamento nell'industria

Recommandation 79/3/CEE du Conseil, du 19 décembre 1978, adressée aux Etats membres et relative aux méthodes d'évaluation du coût de la lutte contre la pollution dans l'industrie
Regolamenti e rapporti (Unione europea e comunità europee) | Storia e fonti del diritto (Diritto)
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)


insegnare i principi della lotta antincendio

enseigner les principes de la lutte anti-incendie
Abilità
Aptitude


lotta contro la delinquenza [ lotta antidelinquenza | prevenzione della delinquenza ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2826 vita sociale | BT1 politica sociale | RT delinquenza [2826]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 politique sociale | RT délinquance [2826]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. manifesta preoccupazione per il clima di paura e di tensione politica che si sviluppa nel paese; invita le autorità maldiviane, in vista delle elezioni del 2018, a tenere presenti le raccomandazioni della relazione della missione di osservazione elettorale dell'Unione europea, in particolare per quanto attiene al chiarimento delle competenze della commissione elettorale, al rispetto della segretezza del voto, alla lotta contro il clientelismo e a finanziamenti trasparenti onde assicurare la competizione più equa possibile;

8. se déclare préoccupé par le climat de peur et de tensions politiques qui se développe dans le pays; invite les autorités maldiviennes, en vue des élections de 2018, à prendre en compte les recommandations du rapport de la mission d'observation électorale de l'Union européenne notamment sur la clarification des compétences de la commission électorale, le respect du secret du vote, la lutte contre le clientélisme et des financements transparents afin d'assurer une compétition la plus juste possible;


[20] Le priorità fondamentali riguardano i seguenti settori: buon funzionamento del parlamento; adozione di leggi a maggioranza rafforzata; procedure di nomina e nomine per le istituzioni principali; riforma elettorale; svolgimento delle elezioni; riforma della pubblica amministrazione; Stato di diritto e riforma giudiziaria; lotta alla corruzione; lotta alla criminalità organizzata; questioni connesse alla proprietà; potenziamento dei diritti umani e attuazione delle politiche antidiscriminazioni; miglioramento del trattamento dei detenuti e applicazione delle raccomandazioni dell'ombudsman.

[20] Les priorités essentielles concernent les domaines suivants: le bon fonctionnement du Parlement; l'adoption des lois à la majorité qualifiée; les procédures de nomination et les nominations pour les institutions clés; la réforme électorale; la conduite des élections; la réforme de l'administration publique; l'État de droit et la réforme judiciaire; la lutte contre la corruption; la lutte contre la criminalité organisée; les questions de propriété; le renforcement des droits de l'homme et la mise en œuvre des politiques de lutte contre la discrimination; l'amélioration du traitement des détenus et l'application des recommandations du médiateur.


11. accoglie con favore il pacchetto di democratizzazione presentato dal governo il 30 settembre 2013 e chiede a quest'ultimo di darvi tempestiva e piena attuazione, di consultare debitamente l'opposizione e le organizzazioni della società civile nella predisposizione delle norme di attuazione e di proseguire il lavoro di riforma verso la revisione del sistema elettorale (compreso l'abbassamento della soglia elettorale del 10%) e l'adeguata inclusione di tutte le componenti della società turca, al fine di rafforzare la democrazia e rispecchiare al meglio il pluralismo esistente nel paese; sottolinea l'urgente necessità di una legislazione generale contro la discriminazione e l'istituzione di un comitato per la parità e la lotta alla discriminazione; invita pertanto il governo a garantire che la legislazione in materia di reati generati dall'odio offra protezione a tutti i cittadini e le comunità, comprese le persone LGBTI; incoraggia il governo a intraprendere senza indugio azioni tese a migliorare i diritti della comunità alevita; chiede che si compiano ulteriori sforzi per affrontare la questione della discriminazione nei confronti della minoranza rom, per aumentare la capacità di inserimento professionale e ridurre il tasso di abbandono scolastico;

11. salue le train de mesures de démocratisation présentées par le gouvernement le 30 septembre 2013 et invite celui-ci à le mettre en œuvre rapidement et intégralement, à consulter en bonne et due forme l'opposition et les organisations concernées de la société civile aux fins de l'élaboration de la législation d'application et à poursuivre ses efforts de réforme tendant à la révision du système électoral, qui comprend également l'abaissement du seuil électoral de 10 %, ainsi qu'à la participation de toutes les composantes de la société turque afin de renforcer la démocratie et de mieux refléter le pluralisme existant dans le pays; insiste sur la nécessité urgente d'une législation globale contre la discrimination et la création d'un conseil pour l'égalité et la lutte contre la discrimination; demande, par conséquent, au gouvernement de veiller à ce que la législation relative aux crimes de haine protège l'ensemble des citoyens, y compris les personnes LGBTI; invite le gouvernement à prendre des mesures en vue d'améliorer sans plus attendre les droits de la communauté alévie; appelle à des efforts supplémentaires pour apporter une réponse à la discrimination à laquelle sont confrontées les minorités roms et pour accroître l'employabilité et réduire les taux de décrochage scolaire;


11. accoglie con favore il pacchetto di democratizzazione presentato dal governo il 30 settembre 2013 e chiede a quest'ultimo di darvi tempestiva e piena attuazione, di consultare debitamente l'opposizione e le organizzazioni della società civile nella predisposizione delle norme di attuazione e di proseguire il lavoro di riforma verso la revisione del sistema elettorale (compreso l'abbassamento della soglia elettorale del 10%) e l'adeguata inclusione di tutte le componenti della società turca, al fine di rafforzare la democrazia e rispecchiare al meglio il pluralismo esistente nel paese; sottolinea l'urgente necessità di una legislazione generale contro la discriminazione e l'istituzione di un comitato per la parità e la lotta alla discriminazione; invita pertanto il governo a garantire che la legislazione in materia di reati generati dall'odio offra protezione a tutti i cittadini e le comunità, comprese le persone LGBTI; incoraggia il governo a intraprendere senza indugio azioni tese a migliorare i diritti della comunità alevita; chiede che si compiano ulteriori sforzi per affrontare la questione della discriminazione nei confronti della minoranza rom, per aumentare la capacità di inserimento professionale e ridurre il tasso di abbandono scolastico;

11. salue le train de mesures de démocratisation présentées par le gouvernement le 30 septembre 2013 et invite celui-ci à le mettre en œuvre rapidement et intégralement, à consulter en bonne et due forme l'opposition et les organisations concernées de la société civile aux fins de l'élaboration de la législation d'application et à poursuivre ses efforts de réforme tendant à la révision du système électoral, qui comprend également l'abaissement du seuil électoral de 10 %, ainsi qu'à la participation de toutes les composantes de la société turque afin de renforcer la démocratie et de mieux refléter le pluralisme existant dans le pays; insiste sur la nécessité urgente d'une législation globale contre la discrimination et la création d'un conseil pour l'égalité et la lutte contre la discrimination; demande, par conséquent, au gouvernement de veiller à ce que la législation relative aux crimes de haine protège l'ensemble des citoyens, y compris les personnes LGBTI; invite le gouvernement à prendre des mesures en vue d'améliorer sans plus attendre les droits de la communauté alévie; appelle à des efforts supplémentaires pour apporter une réponse à la discrimination à laquelle sont confrontées les minorités roms et pour accroître l'employabilité et réduire les taux de décrochage scolaire;


Ciò è ancora più esecrabile per il fatto che nel contesto della lotta elettorale già in corso, alcuni puntano il dito contro i socialdemocratici, sostenendo che noi non comprendiamo la criminosità di quei fatti.

C’est d’autant plus regrettable que, dans le contexte des joutes électorales, désormais ouvertes, certains pointent du doigt les sociaux-démocrates en soutenant que nous ne comprenons pas le caractère criminel de ces événements.




D'autres ont cherché : traduction de "ufficio centrale" en français      tradurre "ufficio centrale della" in francese      alla lotta en français      campagna elettorale en français      traduction de "capacità elettorale" en français      traduction de "contesto della lotta" en français      traduction de "costi della lotta" en français      Comment traduire "dei costi della" en français      del diritto elettorale en français      tradurre "del sistema elettorale" in francese      tradurre "della lotta elettorale" in francese      tradurre "elezioni riforma della" in francese      tradurre "godere della" in francese      tradurre "lotta" in francese      nel contesto della en français      Comment traduire "nel contesto della lotta elettorale" en français      organizzazioni della en français      tradurre "osservazione elettorale" in francese      tradurre "per la lotta" in francese      tradurre "prevenzione della" in francese      tradurre "principali riforma elettorale" in francese      tradurre "principi della" in francese      traduction de "principi della lotta" en français      tradurre "privazione della" in francese      tradurre "raccomandazioni della" in francese      tradurre "riforma giudiziaria lotta" in francese      tradurre "teoria della" in francese      tradurre "teoria della lotta" in francese      tradurre "avere la capacità elettorale" in francese      godere della capacità elettorale attiva passiva en français      tradurre "lotta antidelinquenza" in francese      lotta contro la delinquenza en français      tradurre "lotta elettorale" in francese      tradurre "prevenzione della delinquenza" in francese      tradurre "privazione del diritto elettorale" in francese      privazione della capacità elettorale en français      --della lotta elettorale (italian-english)     --della lotta elettorale (italiaans-nederlands)      


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'della lotta elettorale' -> campagna elettorale | lotta elettorale | teoria della lotta col minimo costo | teoria economica della lotta contro gli incendi | essere privato del diritto di voto | privazione del diritto elettorale | privazione della capacità elettorale | avere la capacità elettorale | godere della capacità elettorale attiva/passiva

Date index: 2021-11-22
w