Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbandono della procedura
Avere la capacità elettorale
Diritto elettorale uniforme
Essere privato del diritto di voto
Fase preliminare
Fase preliminare della procedura legislativa
Fase preparlamentare
Fase preparlamentare della legislazione
Fase preparlamentare della procedura legislativa
Iter legislativo
L'ineleggibilità pronunciata dal giudice
Legge elettorale uniforme
Metodo della navette
Normativa elettorale comunitaria
Privazione del diritto elettorale
Privazione della capacità elettorale
Procedura elettorale
Procedura elettorale uniforme
Procedura generale
Procedura giudiziaria
Procedura legislativa
Procedura legislativa preliminare
Procedura preliminare
Procedura preparlamentare
Sistema elettorale europeo
Spese del procedimento
Spese della procedura
Spese della procedura penale
Spese procedurali
Spese processuali
Tecnica parlamentare
Termine della procedura

Traduction de «della procedura elettorale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema elettorale europeo [ diritto elettorale uniforme | legge elettorale uniforme | normativa elettorale comunitaria | procedura elettorale uniforme ]

système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]


procedura giudiziaria [ abbandono della procedura | procedura generale | termine della procedura ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


procedura legislativa preliminare | procedura preliminare | fase preliminare della procedura legislativa | fase preliminare | procedura preparlamentare | fase preparlamentare della procedura legislativa | fase preparlamentare della legislazione | fase preparlamentare

procédure législative préliminaire | procédure préliminaire | phase préliminaire de la procédure législative | phase préliminaire | phase préparlementaire | stade préliminaire de la procédure législative


spese della procedura penale | spese procedurali | spese processuali | spese del procedimento | spese della procedura

frais de procédure pénale | frais de procédure | frais du procès | frais de procès


essere privato del diritto di voto | privazione del diritto elettorale | privazione della capacità elettorale

la privation du droit de vote


la privazione del godimento del diritto elettorale attivo a seguito di sentenza di condanna | la privazione della capacità elettorale passiva a seguito di sentenza di condanna | l'ineleggibilità pronunciata dal giudice

la privation,par décision judiciaire,de l'éligibilité




avere la capacità elettorale | godere della capacità elettorale attiva/passiva

avoir la capacité électorale active/passive


procedura legislativa [ iter legislativo | metodo della navette | tecnica parlamentare ]

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


facilitare il passaggio da un sistema legacy TIC ad un altro | gestire la procedura di trasferimento di un sistema legacy | gestire i processi di trasferimento e sostituzione di un sistema legacy TIC | occuparsi della migrazione dati da un sistema precedente ad un altro

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si tratta della procedura d'infrazione avviata nei confronti della Repubblica federale di Germania. Infatti, secondo la legislazione tedesca, la lista elettorale è redatta in occasione di ciascuna elezione e successivamente distrutta.

Il s'agit de la procédure d'infraction ouverte contre la République fédérale d'Allemagne. En effet, d'après la législation allemande, une liste des électeurs est établie pour chaque élection et détruite par la suite.


In due recenti sentenze riguardanti le elezioni europee, la causa Gibilterra (C-145/04, Spagna/Regno Unito ) e la causa Aruba (C-300/04, Eman en Sevinger ), la Corte di giustizia ha sottolineato un aspetto importante, cioè che, nonostante il margine di discrezionalità di cui godono gli Stati membri nel disciplinare gli aspetti della procedura elettorale del Parlamento europeo non armonizzati a livello di Unione, essi sono tenuti a rispettare i principi generali del diritto dell’Unione, sotto il controllo della Corte.

Dans deux arrêts récents ayant trait aux élections européennes, rendus respectivement dans l’affaire Gibraltar (C-145/04, Espagne/Royaume-Uni ) et dans l’affaire Aruba (C-300/04, Eman et Sevinger ), la Cour de Justice de l'Union européenne a souligné que bien que les États membres soient compétents pour régir les aspects de la procédure électorale pour les élections au Parlement européen qui ne sont pas harmonisés au niveau de l’UE, ils doivent respecter les principes généraux du droit communautaire, sous le contrôle de la Cour de justice.


In due recenti sentenze riguardanti le elezioni europee, la causa Gibilterra (C-145/04, Spagna/Regno Unito ) e la causa Aruba (C-300/04, Eman en Sevinger ), la Corte di giustizia ha sottolineato un aspetto importante, cioè che, nonostante il margine di discrezionalità di cui godono gli Stati membri nel disciplinare gli aspetti della procedura elettorale del Parlamento europeo non armonizzati a livello di Unione, essi sono tenuti a rispettare i principi generali del diritto dell’Unione, sotto il controllo della Corte.

Dans deux arrêts récents ayant trait aux élections européennes, rendus respectivement dans l’affaire Gibraltar (C-145/04, Espagne/Royaume-Uni ) et dans l’affaire Aruba (C-300/04, Eman et Sevinger ), la Cour de Justice de l'Union européenne a souligné que bien que les États membres soient compétents pour régir les aspects de la procédure électorale pour les élections au Parlement européen qui ne sont pas harmonisés au niveau de l’UE, ils doivent respecter les principes généraux du droit communautaire, sous le contrôle de la Cour de justice.


Il Parlamento europeo ha esso stesso la facoltà di promuovere modifiche della procedura elettorale applicabile in tutti gli Stati membri[28].

Le Parlement européen a lui-même le pouvoir de proposer des modifications à la procédure électorale applicable dans tous les États membres[28].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Parlamento europeo ha esso stesso la facoltà di promuovere modifiche della procedura elettorale applicabile in tutti gli Stati membri[28].

Le Parlement européen a lui-même le pouvoir de proposer des modifications à la procédure électorale applicable dans tous les États membres[28].


Nella sentenza del 12 settembre 2006[21] la Corte di giustizia ha sottolineato che attualmente spetta agli Stati membri disciplinare gli aspetti della procedura elettorale non armonizzati a livello comunitario, in particolare indicare i titolari del diritto di voto e di eleggibilità.

Dans ses arrêts du 12 septembre 2006[21], la Cour de justice a souligné qu'en l'état actuel du droit communautaire, il relève des États membres de régir les aspects non harmonisés à l'échelon communautaire de la procédure électorale relative aux élections européennes et, notamment, de déterminer quels sont les titulaires du droit de vote et d'éligibilité.


Nella sentenza del 12 settembre 2006[21] la Corte di giustizia ha sottolineato che attualmente spetta agli Stati membri disciplinare gli aspetti della procedura elettorale non armonizzati a livello comunitario, in particolare indicare i titolari del diritto di voto e di eleggibilità.

Dans ses arrêts du 12 septembre 2006[21], la Cour de justice a souligné qu'en l'état actuel du droit communautaire, il relève des États membres de régir les aspects non harmonisés à l'échelon communautaire de la procédure électorale relative aux élections européennes et, notamment, de déterminer quels sont les titulaires du droit de vote et d'éligibilité.


Mi auguro che si arrivi presto a un ulteriore riesame della procedura elettorale uniforme e spero che per allora grazie alla Convenzione l'idea di seggi regionali negli Stati maggiori e di una qualche forma di lista transnazionale sarà ormai acquisita.

J'attends impatiemment une prochaine révision de la procédure électorale uniforme et j'espère que, d'ici là, la Convention aura fait aboutir l'idée des sièges régionaux pour les États les plus grands ainsi que certains éléments en faveur d'une liste transnationale.


Le varie possibilità evocate nel corso della CIG sono state le seguenti: la prima opzione consiste nell'introdurre nel nuovo trattato un termine entro cui approvare la procedura elettorale; la seconda si basa sull'integrazione dei principi della procedura nel trattato stesso; la terza (piuttosto irrealista) sarebbe consistita nell'adozione della procedura elettorale a maggioranza qualificata.

Les différentes possibilités évoquées au cours de la CIG sont les suivantes: la première option consiste en l'introduction dans le nouveau traité d'un délai pour adopter cette procédure électorale.La deuxième repose sur l'intégration des principes de la procédure dans le traité lui-même, la troisième option (plutôt irréaliste) aurait consisté en l'adoption de la procédure électorale à la majorité qualifiée.


Si tratta della procedura d'infrazione avviata nei confronti della Repubblica federale di Germania. Infatti, secondo la legislazione tedesca, la lista elettorale è redatta in occasione di ciascuna elezione e successivamente distrutta.

Il s'agit de la procédure d'infraction ouverte contre la République fédérale d'Allemagne. En effet, d'après la législation allemande, une liste des électeurs est établie pour chaque élection et détruite par la suite.


w