Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEM
Direttiva sull'equipaggiamento marittimo

Traduction de «direttiva sull'equipaggiamento marittimo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direttiva 2014/90/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 luglio 2014, sull’equipaggiamento marittimo e che abroga la direttiva 96/98/CE del Consiglio | direttiva 96/98/CE del Consiglio del 20 dicembre 1996 sull'equipaggiamento marittimo | direttiva sull'equipaggiamento marittimo | DEM [Abbr.]

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


Accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America sul riconoscimento reciproco dei certificati di conformità per l'equipaggiamento marittimo

Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur la reconnaissance mutuelle des certificats de conformité des équipements marins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Esso è coordinato dalla società cipriota di consulenza RTD Talos Ltd. La ricerca offre inoltre sostegno alle disposizioni della direttiva sull'equipaggiamento marittimo, recentemente modificata, che prevede la possibilità di introdurre dispositivi di marcatura elettronica a bordo delle navi battenti bandiere dell'UE.

Il est coordonné par un bureau d'études chypriote, RTD Talos Ltd. Ces recherches vont également dans le sens de la directive relative aux équipements marins, récemment modifiée, qui prévoit l'éventuelle introduction d'un étiquetage électronique sur les navires battant pavillon d’un État membre de l’Union.


Emendamento teso a tener conto dei timori dell'industria dell'UE, che chiede tempistiche chiare che evitino la situazione in cui l'equipaggiamento che soddisfaceva le norme della direttiva sull'equipaggiamento marittimo quando è stata fornita dopo il posizionamento della chiglia non sia più conforme al momento dell'istallazione a bordo, a causa di modifiche apportate alle norme di costruzione tecnica nel periodo intercorso.

Cet amendement tient compte des préoccupations des entreprises européennes, qui doivent pouvoir se référer à un calendrier précis. Il faut en effet éviter les situations où un équipement qui serait conforme à la directive sur les équipements marins au moment de sa livraison, après la pose de la quille, ne le serait plus au moment de son installation à bord en raison de modifications qui auraient été apportées dans l'intervalle aux normes techniques de construction.


Per poter tener conto di questi diversi elementi, la Commissione europea ha presentato una proposta destinata a sostituire l'attuale direttiva sull'equipaggiamento marittimo.

Afin de prendre en compte ces différents éléments, la Commission a présenté une proposition destinée à remplacer l'actuelle directive relative aux équipements marins.


La direttiva sull'equipaggiamento marittimo mira ad uniformare l'applicazione delle norme internazionali sull'equipaggiamento marittimo nell'UE e a facilitare la libera circolazione di detto equipaggiamento nel mercato interno.

La directive relative aux équipements marins a pour objet d'uniformiser l'application des normes internationales applicables en la matière dans l'UE et de faciliter la libre circulation desdits équipements au sein du marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Se, dopo aver effettuato una valutazione ai sensi dell’articolo 28, paragrafo 1, uno Stato membro ritiene che l’equipaggiamento marittimo, pur conforme alla presente direttiva, presenta un rischio per la sicurezza marittima o l’ambiente, chiede all’operatore economico interessato di far sì che tale equipaggiamento marittimo, all’atto della sua immissione sul mercato, non presenti più tale rischio o che sia, a seconda dei casi, r ...[+++]

1. Lorsqu'un État membre constate, après avoir réalisé l'évaluation visée à l'article 28, paragraphe 1, que des équipements marins, quoique conformes à la présente directive, présentent un risque pour la sécurité maritime ou pour l'environnement, il invite l'opérateur économique en cause à prendre toutes les mesures appropriées pour faire en sorte que les équipements marins concernés, une fois mis sur le marché, ne présentent plus ce risque, ou pour les retirer du marché ou les rappeler dans le délai raisonnable, proportionné à la nat ...[+++]


1. Se, dopo aver effettuato una valutazione ai sensi dell’articolo 28, paragrafo 1, uno Stato membro ritiene che l’equipaggiamento marittimo, pur conforme alla presente direttiva, presenta un rischio per la sicurezza marittima, l’ambiente o la salute, chiede all’operatore economico interessato di far sì che tale equipaggiamento marittimo, all’atto della sua immissione sul mercato, non presenti più tale rischio o che sia, a seconda ...[+++]

1. Lorsqu'un État membre constate, après avoir réalisé l'évaluation visée à l'article 28, paragraphe 1, que des équipements marins, quoique conformes à la présente directive, présentent un risque pour la sécurité maritime, pour l'environnement ou pour la santé, il invite l'opérateur économique en cause à prendre toutes les mesures appropriées pour faire en sorte que les équipements marins concernés, une fois mis sur le marché, ne présentent plus ce risque, ou pour les retirer du marché ou les rappeler dans ce délai raisonnable, propor ...[+++]


La onorevole de Palacio si è soffermata a lungo su questo problema e ritengo che abbia messo in atto senza indugi ciò che oggi è assolutamente necessario, ovverosia l’istituzione di un diritto marittimo europeo attraverso la proposta di direttiva sul trasporto marittimo di merci pericolose.

Sur ce problème, Mme de Palacio s'est exprimée longuement et je crois qu'elle a mis en chantier sans attendre ce qui est aujourd'hui absolument nécessaire, l'esquisse d'un droit maritime européen, grâce à un projet de directive sur le transport maritime de marchandises dangereuses.


EQUIPAGGIAMENTO MARITTIMO Il Consiglio ha espresso un orientamento politico favorevole sulla proposta di direttiva sull'equipaggiamento marittimo.

EQUIPEMENTS MARINS Le Conseil a dégagé une orientation politique favorable sur la proposition de directive relative aux équipements marins.


Equipaggiamento marittimo Il Consiglio ha adottato la sua posizione comune relativa alla proposta di direttiva sull'equipaggiamento marittimo.

Equipements marins Le Conseil a adopté sa position commune concernant la proposition de directive relative aux équipements marins.


Il Consiglio ha adottato la direttiva sull'equipaggiamento marittimo.

Le Conseil a adopté la directive relative aux équipements marins.




D'autres ont cherché : direttiva sull'equipaggiamento marittimo     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

direttiva sull'equipaggiamento marittimo ->

Date index: 2022-06-30
w