Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore aggiunto
Direttore aggiunto dell'istituto
Direttore d'istituto sociale
Direttore di istituto
Direttore di istituto di custodia cautelare
Direttore di istituto di istruzione post-secondaria
Direttore di istituto universitario
Direttore di penitenziario
Direttore-aggiunto per il ciclo primario
Direttore-aggiunto per il ciclo secondario
Direttrice aggiunta
Direttrice d'istituto sociale
Direttrice di istituto
Direttrice di istituto di istruzione terziaria
Direttrice di penitenziario
Presidente di ITS
Presidente di istituto tecnico superiore
Rettrice universitaria
Sostituta del direttore di istituto
Sostituto del direttore di istituto

Traduction de «direttore aggiunto dell'istituto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttore aggiunto dell'istituto

directeur(adjoint)de l'institut


direttore aggiunto | direttrice aggiunta

directeur adjoint | directrice adjointe


direttore-aggiunto per il ciclo secondario

Directeur-adjoint pour le cycle secondaire


direttore-aggiunto per il ciclo primario

Directeur-adjoint pour le cycle primaire


direttore d'istituto sociale | direttrice d'istituto sociale | direttore di istituto | direttrice di istituto

directeur de home (1) | directrice de home (2) | responsable de home (3)


presidente di istituto tecnico superiore | presidente di ITS | direttore di istituto di istruzione post-secondaria | direttore di istituto di istruzione post-secondaria/direttrice di istituto di istruzione post-secondaria

directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire


direttore di istituto universitario | rettrice universitaria | direttore di istituto di istruzione terziaria/direttrice di istituto di istruzione terziaria | direttrice di istituto di istruzione terziaria

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur


sostituto del direttore di istituto | sostituta del direttore di istituto

remplaçant du chef de home | remplaçante du chef de home


direttore di istituto di custodia cautelare | direttore di penitenziario | direttore di penitenziario/direttrice di penitenziario | direttrice di penitenziario

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dichiarazione del Direttore aggiunto dell’UNHCR, Relazione sui reinsediamenti, riunione del comitato permanente della commissione esecutiva del programma dell’Alto commissariato, Ginevra 26-28 2012.

Déclaration du directeur adjoint du HCR, rapport d'avancement sur la réinstallation, réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire, Genève, 26-28 juin 2012.


La Commissione europea ha nominato oggi direttore generale aggiunto della DG Bilancio (DG BUDG), Silvano Presa che assumerà l'incarico il 16 ottobre.

La Commission européenne a annoncé aujourd'hui la nomination de Silvano Presa au poste de directeur général adjoint de la direction générale du budget (DG BUDG), avec effet au 16 octobre.


La Commissione europea nomina il nuovo direttore generale aggiunto della DG Bilancio // Bruxelles, 12 ottobre 2016

La Commission européenne nomme le nouveau directeur général adjoint de la direction générale du budget // Bruxelles, le 12 octobre 2016


12. prende atto dell'assicurazione dell'Agenzia che nel novembre 2010 l'istituto Worldwatch Europe aveva registrato come suo indirizzo di contatto quello dell'Agenzia senza il consenso della stessa; rileva inoltre che il direttore esecutivo dell'istituto Worldwatch Europe era uno degli scienziati «ospiti» dell'Agenzia; invita l'Agenzia ad assicurare assoluta chiarezza negli eventuali futuri accordi con scienziati «ospiti»; rilev ...[+++]

12. relève que l'Agence a assuré qu'en novembre 2010, le Worldwatch Institute Europe avait enregistré l'adresse de l'Agence comme étant son adresse de contact, et ce sans l'approbation de l'Agence; relève par ailleurs que le directeur exécutif du Worldwatch Institute Europe faisait partie des experts invités de l'Agence; demande à l'Agence de veiller à une clarté absolue dans toute future disposition d'accueil d'experts invités; note en outre que:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. si dichiara sorpreso nell'apprendere che l'indirizzo dichiarato dell'istituto Worldwatch Europe, fondato il 5 novembre 2010, corrispondeva a quello dell'Agenzia, i cui locali, pagati dal bilancio dell'Unione, sono stati utilizzati come sede dall'istituto in questione senza il versamento di alcun canone di locazione all'Agenzia stessa; si rammarica per la presenza, nella lettera del direttore del 30 aprile 2012, di riferimenti al solo istituto Worldwatch con sede negli ...[+++]

19. est surpris de ce que le Worldwatch Institute Europe, fondé le 5 novembre 2010, ait indiqué pour adresse celle de l'Agence et qu'il en ait occupé les bureaux comme si c'étaient les siens, sans verser de loyer à l'Agence, faisant ainsi usage de locaux financés par le budget de l'Union; déplore que, dans sa lettre du 30 avril 2012, la directrice ne fasse référence qu'au siège du Worldwatch Institute US et non au Worldwatch Insti ...[+++]


4. Il direttore dell’Istituto o il rappresentante del direttore assiste di norma alle riunioni del consiglio di amministrazione.

4. Le directeur de l’Institut ou le représentant du directeur assiste, en règle générale, aux réunions du conseil d’administration.


Con l’accordo del direttore e dopo aver informato il consiglio di amministrazione, i ricercatori possono essere distaccati presso l’Istituto per un periodo determinato, in posti all’interno della struttura organizzativa dell’Istituto o per compiti e progetti specifici pertinenti alla missione dell’Istituto e ai compiti di cui all’articolo 2.

Avec l’accord du directeur, et après en avoir informé le conseil d’administration, des chercheurs peuvent être détachés auprès de l’Institut pour une durée déterminée, soit à des postes au sein de la structure organisationnelle de l’Institut, soit à des tâches et projets précis pertinents pour la mission et les tâches de l’Institut énoncés à l’article 2.


(1) È necessario armonizzare le norme relative alle condizioni e procedure applicabili al rinnovo del mandato del direttore, del direttore aggiunto o, all'occorrenza, del presidente per alcune agenzie comunitarie.

(1) Il est nécessaire d'harmoniser les règles concernant les conditions et les procédures applicables à la reconduction du mandat du directeur, directeur adjoint ou, le cas échéant, du président pour certaines agences communautaires.


3. Il direttore e il direttore aggiunto sono nominati dalla Commissione , sentito il parere del rappresentante nominato dal Parlamento europeo, per un periodo massimo di cinque anni che, su proposta del consiglio di direzione , sentito il parere del rappresentante nominato dal Parlamento europeo, e previa valutazione, può essere prorogato una volta per un periodo non superiore a cinque anni.

3. Le directeur et le directeur adjoint sont nommés par la Commission , après avis du représentant désigné par le Parlement européen, pour une période maximale de cinq ans, qui, sur proposition du conseil de direction , après avis du représentant désigné par le Parlement européen et après évaluation, peut être prolongée une fois pour une période qui n'excède pas cinq ans.


(2) E' opportuno prevedere che il direttore e il direttore aggiunto della Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro siano nominati sentito il parere del rappresentante nominato dal Parlamento europeo.

(2) Il est opportun de prévoir que le directeur et le directeur adjoint de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail sont nommés après avis du représentant désigné par le Parlement européen.


w