Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drenaggio nelle zone d'insediamento

Traduction de «drenaggio nelle zone d'insediamento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drenaggio nelle zone d'insediamento (1) | evacuazione delle acque di scarico provenienti dalle zone abitate (2)

évacuation des eaux en provenance des zones habitées (1) | évacuation des eaux usées communales (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
il 60 % degli investimenti ammissibili nelle zone svantaggiate o nelle zone di cui all'articolo 36, lettera a), punti i), ii) e iii), del regolamento (CE) n. 1698/2005, designate dagli Stati membri in conformità degli articoli 50 e 94 dello stesso regolamento, e il 50 % nelle altre regioni, nel caso degli investimenti realizzati da giovani agricoltori entro cinque anni dall'insediamento.

60 % des investissements éligibles dans les zones défavorisées ou dans les zones visées à l'article 36, points a) i), ii) et iii), du règlement (CE) no 1698/2005, délimitées par les États membres conformément aux articles 50 et 94 dudit règlement, et 50 % dans les autres régions si les investissements sont réalisés par de jeunes agriculteurs dans un délai de cinq ans à compter de leur installation.


Attività quali la deforestazione, l’aratura e il drenaggio possono emettere gas a effetto serra nell’atmosfera stravolgendo gli stock di carbonio nelle foreste, nel terreno e nelle zone umide.

Les activités telles que le déboisement, le labourage et le drainage peuvent rejeter des GES dans l’atmosphère et perturber les stocks de carbone dans les forêts, les sols et les zones humides.


Qualora gli Stati membri contabilizzino le attività di gestione delle terre coltivate, la gestione dei pascoli, le attività di rivegetazione o le attività di drenaggio e riumidificazione delle zone umide, comunicano inoltre le emissioni di gas a effetto serra dalle fonti e l’assorbimento tramite pozzi per ciascuna delle attività per l’anno o il periodo di riferimento pertinente indicato ...[+++]

Lorsque les États membres rendent compte de la gestion des terres cultivées, de la gestion des pâturages, de la restauration du couvert végétal ou du drainage et de la réhumidification des zones humides, ils déclarent également leurs émissions par les sources et absorptions par les puits de gaz à effet de serre pour chacune de ces activités, pour l'année ou la période de référence pertinente précisée à l'annexe VI de la décision no 529/2013/UE et à l'annexe de la décision 13/CMP.1.


Qualora gli Stati membri contabilizzino le attività di gestione delle terre coltivate, la gestione dei pascoli, le attività di rivegetazione o le attività di drenaggio e riumidificazione delle zone umide, comunicano inoltre le emissioni di gas a effetto serra dalle fonti e l’assorbimento tramite pozzi per ciascuna delle attività per l’anno o il periodo di riferimento pertinente indicato ...[+++]

Lorsque les États membres rendent compte de la gestion des terres cultivées, de la gestion des pâturages, de la restauration du couvert végétal ou du drainage et de la réhumidification des zones humides, ils déclarent également leurs émissions par les sources et absorptions par les puits de gaz à effet de serre pour chacune de ces activités, pour l'année ou la période de référence pertinente précisée à l'annexe VI de la décision no 529/2013/UE et à l'annexe de la décision 13/CMP.1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A Durban il drenaggio e la riumidificazione delle zone umide sono rimaste attività volontarie, conformemente alla decisione 2/CMP.7, basate sui metodi di stima per le zone umide, i terreni convertiti in zone umide e l'uso del suolo su terreni organici drenati contenuti nelle linee guida del Gruppo intergovernativo di esperti sul cambiamento climatico (IPCC), l ...[+++]

À Durban, le drainage et la remise en eau des zones humides restait une activité volontaire selon la décision 2/CMP.7. Elle était basée sur des méthodes d'estimation des zones humides, des terres converties en zones humides et de l'utilisation des sols sur des sols organiques drainés, établies par les lignes directrices du groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), la plupart récemment adoptées et encouragées par la Conférence des parties et les clarifications qui furent apportées par la suite.


40. invita la Commissione ad adoperarsi, nell'ambito della riforma della PAC e della direttiva quadro sulle acque, a favore di un potenziamento dei sistemi d'irrigazione e d'immagazzinamento e drenaggio dell'acqua a scopo agricolo, che utilizzino le risorse idriche con maggiore efficacia e che includano il miglioramento delle capacità di ritenzione dell'acqua nei suoli, della raccolta dell'acqua nelle zone aride e del dr ...[+++]

40. invite la Commission à travailler, dans le cadre de la réforme de la PAC et de la directive-cadre sur l'eau, en faveur de meilleurs systèmes d'irrigation, de drainage et d'accumulation des eaux destinées à l'agriculture, qui utilisent l'eau de manière plus efficiente et qui permettent d'améliorer les capacités d'emmagasinage des eaux dans le sol, la récupération de l'eau dans les zones arides et son évacuation dans les zones humides, comme moyen de réduire l'utilisation d'eau douce ainsi que comme mesure de précaution contre toute modification du régime des précipitations provoquée par le changement climatique;


40. invita la Commissione ad adoperarsi, nell'ambito della riforma della PAC e della direttiva quadro sulle acque, a favore di un potenziamento dei sistemi d'irrigazione e d'immagazzinamento e drenaggio dell'acqua a scopo agricolo, che utilizzino le risorse idriche con maggiore efficacia e che includano il miglioramento delle capacità di ritenzione dell'acqua nei suoli, della raccolta dell'acqua nelle zone aride e del dr ...[+++]

40. invite la Commission à travailler, dans le cadre de la réforme de la PAC et de la directive-cadre sur l’eau, en faveur de meilleurs systèmes d’irrigation, de drainage et d’accumulation des eaux destinées à l’agriculture, qui utilisent l'eau de manière plus efficiente et qui permettent d'améliorer les capacités d’emmagasinage des eaux dans le sol, la récupération de l’eau dans les zones arides et son évacuation dans les zones humides, comme moyen de réduire l’utilisation d’eau douce ainsi que comme mesure de précaution contre toute modification du régime des précipitations provoquée par le changement climatique;


35. invita la Commissione e gli Stati membri a facilitare un migliore accesso alla terra e al credito per le donne, onde incoraggiare l'insediamento delle donne nelle zone rurali e in quanto attori del settore agricolo;

35. demande à la Commission et aux États membres de faciliter un accès amélioré aux terres et au crédit pour les femmes, afin d'encourager l'établissement de celles-ci dans les régions rurales et en tant qu'acteurs du secteur agricole;


Le zone di drenaggio o le ripercussioni di attività prettamente terrestri come l'agricoltura e lo sviluppo urbano sono di grande rilevanza nell'ambito della PSM.

La planification de l'espace maritime doit prendre en compte les zones de drainage et les répercussions qu'ont des activités typiquement terrestres telles l'agriculture et la croissance urbaine.


21. invita insistentemente la Commissione ad avvalersi di tutte le possibilità offerte dal pilastro sviluppo rurale e dai fondi strutturali per assecondare gli sforzi degli Stati membri nel promuovere l'allestimento e la manutenzione di infrastrutture basilari, di una rete di servizi pubblici di qualità nonché nel rilanciare i mercati locali/regionali onde combattere la desertificazione del mondo rurale, garantire condizioni sufficienti di investimento nelle zone rurali e nelle zone più sfavorite nonché rendere più attraente l'insediamento ...[+++]

21. presse la Commission d'utiliser toutes les possibilités qui lui sont offertes par le pilier "Développement rural” et par les Fonds structurels pour appuyer les efforts déployés par les États membres pour soutenir la création et l'entretien des infrastructures de base, un réseau de services publics de qualité et la dynamique des marchés locaux et régionaux, de manière à combattre la désertification du monde rural, à garantir des conditions suffisantes pour l'investissement dans les zones rurales des régions les plus défavorisées et à rendre plus attrayante l'installation des jeunes agriculteurs; souligne que des initiatives dans le d ...[+++]




D'autres ont cherché : drenaggio nelle zone d'insediamento     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

drenaggio nelle zone d'insediamento ->

Date index: 2022-04-05
w