Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità della cosa giudicata
Comunicazione della sentenza
Effetti della sentenza
Esecuzione coattiva
Esecuzione della sentenza
Esecuzione della sentenza della Corte di giustizia
Esecuzione forzata
Esecuzione penale
Esecuzione provvisoria
Fornire informazioni sugli effetti della fisioterapia
Giudizio
Notificazione della sentenza
Pronuncia della sentenza
Pubblicazione della sentenza
Pubblicazione della sentenza di condanna
Sentenza
Sentenza della Corte
Sentenza della Corte CE
Sentenza della Corte di giustizia
Sentenza della corte
Verdetto
Via esecutiva

Traduction de «effetti della sentenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esecuzione della sentenza [ autorità della cosa giudicata | effetti della sentenza | esecuzione coattiva | esecuzione forzata | esecuzione penale | esecuzione provvisoria | via esecutiva ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


comunicazione della sentenza | notificazione della sentenza | pronuncia della sentenza

notification du jugement | communication du jugement | prononcé du jugement


pubblicazione della sentenza | pubblicazione della sentenza di condanna

publication du jugement


Comunicazione della Commissione sulle conseguenze della sentenza emessa dalla Corte di giustizia delle Comunità europee il 20 febbraio 1979 nella causa 120/78 ( Cassis de Dijon )

Communication de la Commission sur les suites de l'arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes, le 20 février 1979, dans l'affaire 120-78 (Cassis de Dijon)


riunione ai fini della fase scritta od orale o della sentenza

jonction aux fins de la procédure écrite ou orale ou de l'arrêt


concessione della forza esecutiva mediante delibazione della sentenza

octroi de la force exécutoire par voie d'exequatur


esecuzione della sentenza della Corte di giustizia

exécution d'un arrêt de la Cour de Justice


fornire informazioni sugli effetti della fisioterapia

délivrer des informations sur les effets de la physiothérapie


sentenza della Corte (UE) [ sentenza della Corte CE | sentenza della Corte di giustizia (UE) ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


giudizio [ sentenza | sentenza della corte | verdetto ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli effetti della decisione 2013/182, della decisione 2014/380 e del regolamento di esecuzione n. 689/2014 sono mantenuti nei confronti del sig. Kadhaf Al Dam sino alla scadenza del termine per l’impugnazione della presente sentenza o, nel caso di impugnazione tempestivamente proposta, sino alla pronuncia della sentenza della Corte.

Les effets de la décision 2013/182, de la décision 2014/380 et du règlement d’exécution no 689/2014 sont maintenus en ce qui concerne M. Kadhaf Al Dam jusqu’à l’expiration du délai de pourvoi contre le présent arrêt ou, si un pourvoi est introduit dans ce délai, jusqu’à la décision de la Cour à cet égard.


In tal caso, a tutte le decisioni di cui sopra e a tutti gli ulteriori effetti della sentenza si applica la legislazione dello Stato di emissione.

Dans ce cas, le droit de l'État d'émission est applicable à toute décision susmentionnée et à toute conséquence découlant du jugement.


Alle decisioni di cui sopra e a tutti gli ulteriori effetti della sentenza si applica la legislazione dello Stato di esecuzione.

Le droit applicable aux décisions susmentionnées ainsi qu'à toute conséquence découlant du jugement est celui de l'État d'exécution.


In tal caso, a tutti gli ulteriori effetti della sentenza si applica la legislazione dello Stato di emissione.

Dans ce cas, le droit de l'État d'émission est applicable à toute conséquence découlant du jugement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle decisioni di cui sopra e a tutti gli ulteriori effetti della sentenza si applica la legislazione dello Stato di esecuzione.

Le droit applicable aux décisions susmentionnées ainsi qu'à toute conséquence découlant du jugement est celui de l'État d'exécution.


D. considerando che la Commissione europea nella sua comunicazione sugli effetti della sentenza della Corte del 13 settembre 2005 afferma che le disposizioni della legislazione penale necessarie per l'effettiva attuazione del diritto comunitario rientrano nel quadro del trattato che istituisce la Comunità europea,

D. considérant que la Commission, dans sa communication précitée sur les conséquences de l'arrêt de la Cour du 13 septembre 2005, a établi que "les dispositions de droit pénal nécessaires à la mise en œuvre effective du droit communautaire relèvent du TCE";


– vista la comunicazione della Commissione al Consiglio sugli effetti della sentenza della Corte del 13 settembre 2005 (Causa C-176/03, Commissione contro il Consiglio) (COM(2005)0583),

– vu la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur les conséquences de l'arrêt de la Cour du 13 septembre 2005 (C-076/03, Commission contre Conseil) (COM 2005)0583),


– vista la relazione della commissione giuridica sugli effetti della sentenza della Corte del 13 settembre 2005 (Causa C-176/03, Commissione contro il Consiglio) (2006/2007(INI)),

– vu le rapport de la commission des affaires juridiques sur les conséquences de l'arrêt de la Cour du 13 septembre 2005 (C-176/03, Commission contre Conseil) (2006/2007(INI)),


Effetti della sentenza in materia di nulli

Effets de la décision en matière de nullité


La Commissione tratterà separatamente gli effetti di questa sentenza del Tribunale di primo grado. La sentenza non porterà tuttavia alla concessione di aiuti supplementari a Elf/Mider (cfr. a tale proposito i punti 31 e 37 della sentenza della causa T-9/98).

La Commission traitera séparément les effets de cet arrêt, lequel n'aboutira cependant pas à l'octroi d'aides supplémentaires à Elf/Mider (voir à ce propos les points 31 et 37 de l'arrêt dans l'affaire T-9/98).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'effetti della sentenza' ->

Date index: 2023-02-07
w