Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effettuato conformemente all'allegato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocollo concernente il trasferimento di crediti regolati conformemente all'accordo del 27 febbraio 1953 sui debiti esterni germanici (Allegato 2)

Protocole concernant le transfert de créances régies par l'accord du 27 février 1953 sur les dettes extérieures allemandes (Annexe 2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I paesi dell’UE provvedono affinché il controllo delle sostanze inquinanti per l’atmosfera sia effettuato conformemente all’allegato V, parte 3, e che le condizioni stabilite nell’autorizzazione dell’installazione siano pienamente soddisfatte. L’installazione e il funzionamento del dispositivo automatico di controllo sono sottoposti al monitoraggio e ai test annuali di verifica.

Les États membres doivent s’assurer que les émissions dans l’air sont surveillées conformément à l’annexe V, partie 3, et que les conditions fixées dans l’autorisation d’exploiter l’installation sont intégralement remplies. L’installation et le fonctionnement de l’équipement de surveillance automatisé sont soumis au contrôle et à des essais de surveillance annuels.


Il campionamento è effettuato conformemente all'allegato I del regolamento (CE) n. 152/2009 per i mangimi e conformemente all'allegato I del regolamento (CE) n. 401/2006 per gli alimenti.

L'échantillonnage est effectué conformément à l'annexe I du règlement (CE) no 152/2009 en ce qui concerne les aliments pour animaux et à l'annexe I du règlement (CE) no 401/2006 en ce qui concerne les denrées alimentaires.


1. Gli Stati membri provvedono affinché il controllo delle sostanze inquinanti per l'atmosfera sia effettuato conformemente all'allegato V, parte 3. Gli Stati membri possono esigere che tale controllo sia effettuato a spese del gestore.

1. Les États membres veillent à ce que la surveillance des émissions de substances polluantes dans l'air soit effectuée conformément à l'annexe V, partie 3 .


1. Gli Stati membri provvedono affinché il controllo delle sostanze inquinanti per l’atmosfera sia effettuato conformemente all'allegato V, parte 3. Gli Stati membri possono esigere che tale controllo sia effettuato a spese del gestore.

1. Les États membres veillent à ce que la surveillance émissions de substances polluantes dans l'air soit effectuée conformément à la partie 3 de l'annexe V. Ils peuvent exiger que cette surveillance ait lieu aux frais de l'exploitant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Gli Stati membri provvedono affinché il controllo delle sostanze inquinanti per l’atmosfera sia effettuato conformemente all'allegato V, parte 3.

1. Les États membres veillent à ce que la surveillance émissions de substances polluantes dans l'air soit effectuée conformément à la partie 3 de l'annexe V.


c) "ispezione a terra": l'esame di un aeromobile di paesi terzi, effettuato conformemente all'allegato II;

c) "inspection au sol", l'examen des aéronefs de pays tiers mené conformément à l'annexe II;


"ispezione a terra": l'esame di un aeromobile di paesi terzi, effettuato conformemente all'allegato II;

"inspection au sol", l'examen des aéronefs de pays tiers mené conformément à l'annexe II;


'ispezione a terra": l'esame di un aeromobile di paesi terzi, effettuato conformemente all'allegato II;

'inspection au sol", l'examen des aéronefs de pays tiers mené conformément à l'annexe II;


b) gli animali devono essere nati ed essere stati allevati in un allevamento in cui tutti i bovini di più di 24 mesi di età al momento dell'esame e che fanno parte dell'allevamento bovino da cui gli animali provengono abbiano dato esito negativo durante gli ultimi 12 mesi ad un esame effettuato conformemente all'allegato G.

b) les animaux doivent être nés et avoir été élevés dans un cheptel dans lequel tous les bovins âgés de plus de vingt-quatre mois au moment du test et faisant partie du cheptel bovin dont les animaux proviennent ont réagi négativement pendant les douze derniers mois à un test effectué conformément à l'annexe G.


"Per quanto riguarda in particolare la leucosi bovina enzootica e gli animali di cui all'articolo 3, paragrafo 2, lettera j), gli Stati membri sono autorizzati, nell'osservanza delle disposizioni generali del trattato, ad esigere altresì che tutti gli animali dell'allevamento di provenienza, di età superiore a 24 mesi alla data dell'esame, abbiano, nel corso degli ultimi 12 mesi, reagito negativamente ad un esame effettuato conformemente all'allegato G. Tali garanzie non possono però essere richieste per l'introduzione di animali prov ...[+++]

"En ce qui concerne en particulier la leucose bovine enzootique et s'agissant des animaux visés à l'article 3 paragraphe 2 point j ), les États membres sont autorisés à exiger en outre, dans le respect des dispositions générales du traité, que tous les animaux du cheptel de provenance âgés de plus de 24 mois à la date du test aient, au cours des 12 derniers mois, réagi négativement à un test exécuté conformément à l'annexe G . De telles garanties ne peuvent toutefois pas être exigées à l'introduction d'animaux provenant d'un État membre reconnu, selon la procédure prévue à l'article 12, comme offrant des garanties suffisantes au regard d ...[+++]




D'autres ont cherché : effettuato conformemente all'allegato     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

effettuato conformemente all'allegato ->

Date index: 2022-11-11
w