11. invita gli Stati membri ad accordare priorità assoluta, negli appalti nel settore della difesa, al soddisfacimento delle esigenze di capacità della PESD, rivolgendo particolare attenzione alle esigenze della forza d'intervento rapido, che va visto come un progetto pilota nel settore;
11. invite les États membres à accorder la priorité absolue, dans leur politique de commandes de défense, à la réalisation des exigences de la PESD en matière de capacités militaires et à accorder une attention particulière aux besoins de la force d'intervention rapide, en laquelle il y aurait lieu de voir un projet-pilote en la matière;