Durante questa fase, sarebbe opportuno procedere in questo modo: favorire la liberalizzazione degli scambi regionali attraverso l'approfondimento degli accordi di integrazione in America latina, da un lato, e del processo di associazione dell'Unione con tutti i paesi e i gruppi regionali, dall'altro; fissare entro il 2010 delle regole comuni all'UE e a tutta l'America latina per garantire la libera circolazione di beni, servizi e capitali, istituendo una zona di libero scambio quanto più ampia possibile; progredire in modo decisivo negli obiettivi di coesione sociale.
Il serait question lors de cette étape d’encourager la libéralisation des échanges régionaux au travers de l’approfondissement, d’une part, des accords d’intégration en Amérique latine, et d’autre part, du processus d’association de l’Union avec tous les pays et groupes régionaux; d’établir à l’horizon 2010, des règles communes entre l’UE et l’Amérique latine dans son ensemble afin de garantir la libre circulation des marchandises, des services et des capitaux en constituant une zone de libre-échange aussi vaste que possible; et de progresser de manière décisive dans les objectifs de cohésion sociale.