Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondo supplementare per l'assistenza umanitaria

Traduction de «fondo supplementare per l'assistenza umanitaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondo supplementare per l'assistenza umanitaria

crédit supplémentaire à l'aide humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. accoglie con favore l'attenzione particolare accordata ad Haiti nel corso della 31 sessione del CDU; deplora la situazione umanitaria del paese, tuttora drammatica, e il fatto che ai danni causati dagli uragani nel 2010 non sia stato ancora posto rimedio; sottolinea che la situazione di estrema povertà in cui versa il paese ha amplificato gli effetti devastatori delle catastrofi naturali, causando la peggiore crisi umanitaria degli ultimi decenni; denuncia nuovamente il debito e il servizio del debito colossale imposto dal paese dalla Francia e dalle istituzioni internazionali (prima fra tutte il ...[+++]

47. salue l'attention particulière accordée à Haïti lors de cette 31 session du Conseil des droits de l'homme; déplore la situation humanitaire toujours dramatique dans le pays et le fait que les dommages causés depuis les ouragans de 2010 n'aient toujours pas été réparés; souligne que la situation d'extrême pauvreté du pays a amplifié les effets dévastateurs des catastrophes naturelles en causant la plus grave crise humanitaire depuis des décennies; dénonce de nouveau la dette et le service de la dette colossal imposés au pays par la France et les institutions internationales (au premier rang desquelles le ...[+++]


Per rafforzare la solidarietà è importante che il Fondo preveda, in coordinamento e sinergia, se del caso con l’assistenza umanitaria gestita dalla Commissione europea, un sostegno supplementare nella forma di assistenza emergenziale in situazioni di emergenza di grande pressione migratoria sugli Stati membri o su paesi terzi o in caso di afflusso massiccio di sfollati a norma della direttiva 2001/55/CE del Consiglio .

Pour renforcer la solidarité, il importe que le Fonds prévoie, le cas échéant en coordination et en synergie avec l’assistance humanitaire gérée par la Commission, un soutien supplémentaire en vue de faire face, grâce à une aide d’urgence, à des situations d’urgence dans lesquelles des États membres ou des pays tiers sont soumis à une forte pression migratoire ou en cas d’afflux massif de personnes déplacées, en vertu de la directi ...[+++]


(46) Per rafforzare la solidarietà è importante che il Fondo preveda, in coordinamento e sinergia, se del caso con l'assistenza umanitaria gestita dalla Commissione europea, un sostegno supplementare nella forma di assistenza emergenziale in situazioni di emergenza di grande pressione migratoria sugli Stati membri o su paesi terzi o in caso di afflusso massiccio di sfollati a norma della direttiva 2001/55/CE del Consiglio.

(46) Pour renforcer la solidarité, il importe que le Fonds prévoie, le cas échéant en coordination et en synergie avec l'assistance humanitaire gérée par la Commission, un soutien supplémentaire en vue de faire face, grâce à une aide d'urgence, à des situations d'urgence dans lesquelles des États membres ou des pays tiers sont soumis à une forte pression migratoire ou en cas d'afflux massif de personnes déplacées, en vertu de la di ...[+++]


(36) Per rafforzare la solidarietà è importante che il Fondo preveda, in coordinamento e sinergia, se del caso, con l'assistenza umanitaria gestita dalla Commissione europea, un sostegno supplementare nella forma di un'assistenza emergenziale in situazioni di emergenza di grande pressione migratoria sugli Stati membri o su paesi terzi o in caso di afflusso massiccio di sfollati a norma della direttiva 2001/55/CE del Consiglio, del ...[+++]

(36) Pour renforcer la solidarité, il importe que le Fonds prévoie, le cas échéant en coordination et en synergie avec l'assistance humanitaire gérée par la Commission européenne, un soutien supplémentaire en vue de faire face, grâce à une aide d'urgence, à des situations d'urgence dans lesquelles des États membres ou des pays tiers sont soumis à un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per rafforzare la solidarietà è importante che il Fondo preveda, in coordinamento e sinergia, se del caso con l’assistenza umanitaria gestita dalla Commissione europea, un sostegno supplementare nella forma di assistenza emergenziale in situazioni di emergenza di grande pressione migratoria sugli Stati membri o su paesi terzi o in caso di afflusso massiccio di sfollati a norma della direttiva 2001/55/CE del Consiglio (13).

Pour renforcer la solidarité, il importe que le Fonds prévoie, le cas échéant en coordination et en synergie avec l’assistance humanitaire gérée par la Commission, un soutien supplémentaire en vue de faire face, grâce à une aide d’urgence, à des situations d’urgence dans lesquelles des États membres ou des pays tiers sont soumis à une forte pression migratoire ou en cas d’afflux massif de personnes déplacées, en vertu de la directi ...[+++]


N. considerando che tramite ECHO (aiuto umanitario e protezione civile) l'UE ha erogato oltre 200 milioni di euro in assistenza umanitaria per la Siria e i paesi limitrofi e che il 12 maggio 2013 è stato comunicato che un importo supplementare di 65 milioni di euro è destinato a fornire aiuto alle persone bisognose di assistenza; che gli Stati membri hanno erogato altri 400 milioni di euro supplementari; che l'ONU intende lanciare il 28 maggio 2013 un nuovo appello per finanziamenti;

N. considérant que par le biais de la direction générale ECHO (aide humanitaire et protection civile), l'Union européenne a fourni près de 200 millions d'euros d'aide humanitaire à la Syrie et aux pays voisins, et qu'il a été annoncé, le 12 mai 2013, que 65 millions d'euros supplémentaires serviraient à venir en aide aux personnes qui en ont besoin; que les États membres ont également contribué à hauteur de 400 millions d'euros; que les Nations unies feront de nouveau appel à des financements le 28 mai 2013;


(36) Per rafforzare la solidarietà è importante che il Fondo preveda, in coordinamento e sinergia con l’assistenza umanitaria gestita dalla Direzione generale per l’aiuto umanitario e la protezione civile (ECHO), un sostegno supplementare nella forma di un'assistenza emergenziale in situazioni di emergenza di grande pressione migratoria sugli Stati membri o su paesi terzi o in caso di afflusso massiccio di sfollati a norma della di ...[+++]

(36) Pour renforcer la solidarité, il importe que le Fonds prévoie, en coordination et synergie avec l’assistance humanitaire gérée par la direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile (ECHO), un soutien supplémentaire en vue de faire fac ...[+++]


Tali risorse si aggiungono ai 64 milioni di EUR provenienti dal bilancio dell'UE già previsti in impegni per l'assistenza umanitaria nel Corno d'Africa mentre 27,8 milioni di EUR sono stati resi disponibili dalle rimanenze a titolo del Fondo europeo di sviluppo.

Ces ressources viennent s'ajouter aux 64 millions d'euros déjà engagés sur le budget de l'UE en faveur de l'assistance humanitaire pour la Corne de l'Afrique et aux 27,8 millions d'euros issus du reliquat du Fonds européen de développement qui ont été mis à disposition.


La Commissione ha proposto che, a partire dal 2000, l'assistenza preadesione (oltre a Phare) venga potenziata attraverso la concessione annuale di un aiuto supplementare di 500 milioni di ECU (per i 10 paesi) destinato allo sviluppo del settore agricolo e di 1 miliardo di ECU (sempre per i 10 paesi) a favore di uno strumento strutturale volto a privilegiare misure analoghe a quelle del fondo ...[+++]

Après l'an 2000, la Commission a proposé que, compte non tenu de Phare, l'aide préadhésion soit renforcée par une dotation annuelle supplémentaire de 500 millions d'écus (total pour 10 pays) en faveur du développement agricole et d'un milliard d'écus (total pour 10 pays) pour un instrument structurel qui accordera la priorité à des mesures semblables à celles instaurées dans le cadre du fonds de cohésion.


Altri campi di lavoro prioritari del Centro riguardano la sicurezza di particolari tipi di reattore, il sostegno alle autorità normative, problemi concernenti la responsabilità di terzi, connessi con l'assistenza in materia di sicurezza, la collaborazione con l'AIEA di Vienna e la NEA di Parigi nonché il coordinamento e l'assistenza al Fondo Multilaterale Supplementare e alla BERS.

Les autres domaines d'activité prioritaires du Centre concernent la sécurité des différents types de réacteurs, l'aide aux autorités chargées de la réglementation, les questions de responsabilité vis-à-vis des tiers posées par l'assistance en matière de sécurité, la coopération avec l'AIEA de Vienne et l'AEN de Paris, la coordination et l'assistance au Fonds multilatéral supplémentaire et à la BERD.




D'autres ont cherché : fondo supplementare per l'assistenza umanitaria     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

fondo supplementare per l'assistenza umanitaria ->

Date index: 2022-08-11
w