Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUFOR
Forza militare dell'Unione europea
Forze dirette dall'Unione europea

Traduction de «forze dirette dall'unione europea » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accordo tra l'Unione europea e la Romania sulla partecipazione della Romania alle forze dirette dall'Unione europea (EUF) nell'ex Repubblica iugoslava di Macedonia

accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Forza militare dell'Unione europea | Forze dirette dall'Unione europea | EUFOR [Abbr.]

force de l'Union européenne | force militaire de l'Union européenne | force placée sous la direction de l'Union européenne | EUFOR [Abbr.]


Accordo tra l'Unione europea e la Repubblica di Turchia sulla partecipazione della Repubblica di Turchia alle forze dirette dall'Unione europea nell'ex Repubblica iugoslava di Macedonia

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Decreto federale del 6 giugno 2002 sul finanziamento della partecipazione della Svizzera ai programmi di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione dell'Unione europea per gli anni dal 2003 al 2006

Arrêté fédéral du 6 juin 2002 relatif au financement de la participation de la Suisse aux programmes de recherche de développement technologique et de démonstration de l'Union européenne pour les années 2003 à 2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. sottolinea che il recepimento tempestivo delle direttive dell’Unione europea è essenziale per il buon funzionamento del mercato unico e a vantaggio dei consumatori e delle imprese dell’Unione; accoglie con favore i progressi compiuti per raggiungere tale obiettivo, ma resta preoccupato per l'elevato numero di procedure di infrazione avviate a seguito del recepimento tardivo di direttive;

1. souligne que la transposition des directives de l'Union dans le respect des délais impartis est indispensable au bon fonctionnement du marché unique, dans l'intérêt des consommateurs et des entreprises au sein de l'Union européenne; se félicite des progrès réalisés dans ce sens mais demeure préoccupé par le nombre élevé de procédures d'infraction ouvertes pour retard de transposition des directives;


26. sottolinea che il recepimento tempestivo delle direttive dell’Unione europea è essenziale per il corretto funzionamento del mercato unico a vantaggio dei consumatori e delle imprese dell’Unione; accoglie con favore i progressi compiuti per raggiungere tale obiettivo, ma resta preoccupato per l'elevato numero di procedure di infrazione avviate a seguito del recepimento tardivo di direttive;

26. souligne que la transposition des directives de l'Union dans le respect des délais impartis est indispensable au bon fonctionnement du marché unique, dans l'intérêt des consommateurs et des entreprises au sein de l'Union européenne; se félicite des progrès réalisés dans ce sens mais demeure préoccupé par le nombre élevé de procédures d'infraction ouvertes pour retard de transposition des directives;


Il Consiglio ha adottato la decisione relativa alla conclusione dell'accordo tra l'Unione europea e la Repubblica gabonese sullo status delle forze dirette dall'Unione europea nella Repubblica gabonese, al fine di facilitare il rapido spiegamento dell' EUFOR RD Congo (10256/06).

Le Conseil a adopté une décision approuvant la conclusion d'un accord avec le Gabon sur le statut des forces placées sous la direction de l'UE dans la République gabonaise en vue de faciliter le déploiement rapide d'EUFOR RD Congo (doc. 10256/06).


Il Consiglio ha adottato una decisione relativa alla conclusione dell'accordo tra l'Unione europea e la Repubblica di Polonia sulla partecipazione delle forze armate polacche alle forze dirette dall'Unione europea (EUF) nell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia (FYROM).

Le Conseil a adopté une décision relative à la conclusion d'un accord entre l'Union européenne et la République de Pologne concernant la participation de la Pologne aux forces placées sous la direction de l'UE (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partecipazione della Polonia alle forze dirette dall'Unione europea (EUF) nell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia I

Participation de la Pologne aux forces placées sous la direction de l'UE (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine II


15. si compiace del fatto che nel 2005 il Consiglio abbia provveduto all'applicazione della risoluzione 1325 (2000) dell'UNSCR nell'ambito della politica europea di sicurezza e di difesa (PESD), considerandone la valenza sotto il profilo di gender mainstreaming; chiede al Consiglio di non omettere di includere consiglieri per i diritti dell'uomo e per la parità dei sessi in seno alle forze civili di mantenimento della pace dirette dall ...[+++]ne europea e di assicurare una formazione in tema di gender mainstreaming;

15. se félicite de ce que le Conseil se soit préoccupé en 2005 de l'application de la résolution 1325(2000) des Nations unies dans le cadre de la PESD et qu'il y soit traité de l'égalité des genres, et le prie de ne pas omettre d'intégrer des conseillers pour les droits de l'homme et la parité des sexes au sein des forces civiles de maintien de la paix que dirige l'Union, et d'assurer une formation à la questio ...[+++]


15. si compiace del fatto che nel 2005 il Consiglio abbia provveduto all'applicazione della risoluzione 1325 (2000) dell'UNSCR nell'ambito della politica europea di sicurezza e di difesa (PESD), considerandone la valenza sotto il profilo di gender mainstreaming; chiede al Consiglio di non omettere di includere consiglieri per i diritti dell'uomo e per la parità dei sessi in seno alle forze civili di mantenimento della pace dirette dall ...[+++]ne europea e di assicurare una formazione in tema di gender mainstreaming;

15. se félicite de ce que le Conseil se soit préoccupé en 2005 de l'application de la résolution 1325(2000) des Nations unies dans le cadre de la PESD et qu'il y soit traité de l'égalité des genres, et le prie de ne pas omettre d'intégrer des conseillers pour les droits de l'homme et la parité des sexes au sein des forces civiles de maintien de la paix que dirige l'Union, et d'assurer une formation à la questio ...[+++]


14. si compiace del fatto che nel 2005 il Consiglio abbia provveduto all'applicazione della risoluzione 1325 delle Nazioni Unite nell'ambito della politica europea di sicurezza e di difesa (PESD), considerandone la valenza sotto il profilo di gender mainstreaming; chiede al Consiglio di non omettere di includere consiglieri per i diritti dell'uomo e per la parità dei sessi in seno alle forze civili di mantenimento della pace dirette dall ...[+++]ne europea e di assicurare una formazione in tema di gender mainstreaming;

14. se félicite de ce que le Conseil se soit préoccupé en 2005 de l'application de la Résolution 1325 des Nations unies dans le cadre de la Politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et qu'il y soit traité de l'égalité des genres, et le prie de ne pas omettre d'intégrer des conseillers pour les droits de l'homme et la parité des sexes au sein des forces civiles de maintien de la paix que dirige l'Union ...[+++]uropéenne, et d'assurer une formation à la question de l'égalité des genres;


Il Consiglio ha adottato la decisione relativa alla conclusione dell'accordo tra l'Unione europea e la Repubblica di Estonia sulla partecipazione della Repubblica di Estonia alle forze dirette dall'Unione europea nell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia.

Le Conseil a adopté une décision relative à la conclusion d'un accord entre l'UE et la République d'Estonie concernant la participation de l'Estonie aux forces placées sous la direction de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


Il Consiglio ha adottato tre decisioni che approvano la conclusione degli accordi tra l'Unione europea e l'Islanda, l'Ungheria, la Bulgaria, la Norvegia, la Slovenia, la Lituania e la Romania sulla partecipazione di questi paesi alle forze dirette dall'Unione europea (EUF) nell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia.

Le Conseil a adopté trois décisions approuvant la conclusion des accords entre l'Union européenne et l'Islande, la Hongrie, la Bulgarie, la Norvège, la Slovénie, la Lituanie et la Roumanie concernant la participation de ces pays aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

forze dirette dall'unione europea ->

Date index: 2022-05-27
w