Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frenatura a recupero
Frenatura a ricupero
Frenatura a ricupero d'energia
Frenatura elettrica a ricupero
Frenatura rigenerativa

Traduction de «frenatura a ricupero d'energia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frenatura a recupero | frenatura a ricupero d'energia | frenatura rigenerativa

freinage à récupération | freinage par récupération | freinage régénératif


frenatura a ricupero | frenatura elettrica a ricupero

freinage électrique par récupération | freinage par récupération


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’energia pneumatica del sistema di frenatura non deve essere utilizzata per altre applicazioni diverse da quelle inerenti alla frenatura.

l’énergie pneumatique du système de freinage ne doit pas être utilisée pour des applications autres que celles liées au freinage.


Su tutte le linee della rete ferroviaria transeuropea ad alta velocità, i Gestori dell’Infrastruttura devono consentire l’impiego di sistemi di frenatura che dissipano energia cinetica con il conseguente riscaldamento della rotaia per la frenatura d’emergenza, ma possono proibire tale impiego per la frenatura di servizio.

L'utilisation de systèmes de freinage qui dissipent l'énergie cinétique par une élévation de la température du rail dans le cas du freinage d'urgence est admise sur l'ensemble des lignes du réseau ferroviaire transeuropéen à grande vitesse par le gestionnaire de l'infrastructure, lequel peut toutefois interdire leur emploi dans le cas du freinage de service.


le variazioni di temperatura dovute all’applicazione dei sistemi di frenatura che dissipano energia cinetica con il conseguente riscaldamento della rotaia.

des changements de température dus à l'application des systèmes de freinage qui dissipent l'énergie cinétique en élevant la température du rail.


Quando il Gestore dell’Infrastruttura consente l’impiego di sistemi di frenatura che dissipano energia cinetica con il conseguente riscaldamento della rotaia per frenature di servizio, devono essere soddisfatti i seguenti requisiti:

Lorsque le gestionnaire de l'infrastructure autorise l'utilisation de systèmes de freinage qui dissipent l'énergie cinétique sous forme de chaleur dans le rail dans le cas du freinage de service, les exigences qui suivent doivent être satisfaites:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Resistenza del binario Linee di categoria I (sistema di frenatura che dissipa energia cinetica provocando il riscaldamento delle rotaie)

Résistance de la voie: ligne de catégorie I (système de freinage, qui dissipe de l'énergie cinétique en chauffant les rails)


La struttura, il sistema di comando e controllo dell'insieme delle apparecchiature del treno, l'insieme dei sottosistemi che compongono le diverse strutture dei veicoli ferroviari e che comprendono i dispositivi di captazione di corrente, le apparecchiature di trazione e di trasformazione dell'energia, di frenatura, di agganciamento, gli organi di rotolamento (carrelli, assi) e la sospensione, le porte, le interfacce tra uomo (macchinista, personale a bordo, passeggeri ) e macchina, i dispositivi di sicurezza passivi o attivi, i dispositivi necessari per la salute dei passeggeri e del personale a bordo nonché per un'adeguata assistenza a ...[+++]

2.6 La structure, le système de commande et de contrôle de l'ensemble des équipements du train, l'ensemble des sous-systèmes qui composent les différentes structures des véhicules ferroviaires et qui comprennent les dispositifs de captage du courant, les équipements de traction et de transformation de l'énergie, de freinage, d'accouplement, les organes de roulement (bogies, essieux) et la suspension, les portes, les interfaces entre l'homme (conducteur, personnel à bord et passagers) et la machine, les dispositifs de sécurité passifs ou actifs et les dispositifs nécessaires à la santé des passagers et du personnel à bord ainsi qu'à la pr ...[+++]


La struttura, il sistema di comando e controllo dell'insieme delle apparecchiature del treno, i dispositivi di captazione di corrente, le apparecchiature di trazione e di trasformazione dell'energia, di frenatura, di agganciamento, gli organi di rotolamento (carrelli, assi) e la sospensione, le porte, le interfacce persona/macchina (macchinista, personale a bordo, passeggeri - tenendo presenti le esigenze delle persone a mobilità ridotta), i dispositivi di sicurezza passivi o attivi, i dispositivi necessari per la salute dei passeggeri e del personale a bordo.

2.6 La structure, le système de commande et de contrôle de l'ensemble des équipements du train, les dispositifs de captage du courant, les équipements de traction et de transformation de l'énergie, de freinage, d'accouplement, les organes de roulement (bogies, essieux) et la suspension, les portes, les interfaces homme/machine (conducteur, personnel à bord, passagers, en incluant les besoins des personnes à mobilité réduite), les dispositifs de sécurité passifs ou actifs, les dispositifs nécessaires à la santé des passagers et du personnel à bord.


I. considerando che la prevenzione, il riutilizzo, il riciclaggio e il ricupero dell'energia dei rifiuti, in tale ordine di importanza, possono permettere un risparmio di risorse naturali,

I. considérant que la prévention, la réutilisation, le recyclage et la valorisation énergétique des déchets - cet ordre d'énumération reflétant le degré de pertinence - peuvent préserver les ressources naturelles,


I. considerando che la prevenzione, il riutilizzo, il riciclaggio e il ricupero dell'energia dei rifiuti, in tale ordine di importanza, possono permettere un risparmio di risorse naturali,

I. considérant que la prévention, la réutilisation, le recyclage et la valorisation énergétique des déchets - cet ordre d'énumération reflétant le degré de pertinence - peuvent préserver les ressources naturelles,


I. considerando che la prevenzione, il riutilizzo, il riciclaggio e il ricupero dell'energia dei rifiuti, in tale ordine di importanza, possono permettere un risparmio di risorse naturali,

I. considérant que la prévention, la réutilisation, le recyclage et la valorisation énergétique des déchets - cet ordre d'énumération reflétant le degré de pertinence - peuvent préserver les ressources naturelles,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

frenatura a ricupero d'energia ->

Date index: 2022-11-23
w