Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affari esteri
Agenzia Frontex
Agenzia europea della guardia di frontiera e costiera
Fondo sicurezza interna - Frontiere e visti
Frontex
Frontiera esterna dell'Unione europea
Frontiere esterne dell'UE
Frontiere esterne dell'Unione europea
Gestione delle frontiere esterne dell'UE
Gestione delle frontiere esterne dell'Unione europea
ISF - Frontiere e visti
Organo comune di esperti
Organo comune di esperti delle frontiere esterne
Organo comune per le frontiere esterne
Politica estera
Progettare la conformazione spaziale delle aree esterne
Rapporti con l'estero
Relazioni esterne

Traduction de «frontiere esterne dell'ue » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frontiere esterne dell'UE [ frontiera esterna dell'Unione europea | frontiere esterne dell'Unione europea | gestione delle frontiere esterne dell'UE | gestione delle frontiere esterne dell'Unione europea ]

frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]


Fondo sicurezza interna - Frontiere e visti | strumento di sostegno finanziario per la gestione delle frontiere esterne e la politica comune dei visti | strumento di sostegno finanziario per le frontiere esterne e i visti | ISF - Frontiere e visti [Abbr.]

FSI-Frontières et visas | instrument de soutien financier à la gestion des frontières extérieures et à la politique commune des visas | instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas


Frontex [ Agenzia europea della guardia di frontiera e costiera | Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell’Unione europea | Agenzia Frontex ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]


organo comune di esperti | organo comune di esperti delle frontiere esterne | organo comune per le frontiere esterne

instance commune de praticiens | instance commune de praticiens des frontières extérieures


protocollo sulle relazioni esterne degli Stati membri in materia di attraversamento delle frontiere esterne

Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures


Scambio di note del 31 marzo 2011 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento della decisione 2011/148/UE che modifica la decisione 2008/456/CE recante modalità di applicazione relative al Fondo per le frontiere esterne (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Echange de notes du 31 mars 2011 entre la Suisse et l'Union européenne concernant la reprise de la décision 2011/148/UE modifiant la décision 2008/456/CE fixant les modalités de mise en oeuvre du Fonds pour les frontières extérieures (Développement de l'acquis Schengen)


Approvazione e attuazione dello scambio di note tra la Svizzera e l'UE relativo alla ripresa del Regolamento (CE) n. 2007/2004 del Consiglio che istituisce un'Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne (FRONTEX)

Approbation et mise en oeuvre de l'échange de notes entre la Suisse et l'UE concernant la reprise du règlement CE portant création de l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (FRONTEX)


Scambio di note del 10 marzo 2010 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento della decisione 2010/69/UE che modifica la decisione 2008/456/CE recante modalità di applicazione relative al Fondo per le frontiere esterne (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Echange de notes du 10 mars 2010 entre la Suisse et l'Union européenne concernant la reprise de la décision 2010/69/UE modifiant la décision 2008/456/CE fixant les modalités de mise en oeuvre du Fonds pour les frontières extérieures (Développement de l'acquis Schengen)


politica estera [ affari esteri | rapporti con l'estero | relazioni esterne ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


progettare la conformazione spaziale delle aree esterne

agencer l’espace de zones extérieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le misure proposte oggi, con cui intendiamo creare più Europa, prevedono la gestione delle nostre frontiere esterne, la velocizzazione del rimpatrio dei migranti irregolari, il corretto funzionamento del sistema di asilo per chi ne ha bisogno e il rafforzamento dei controlli alle frontiere esterne dell'Unione europea.

Ce que nous créons aujourd'hui, c'est davantage d'Europe: gérer nos frontières extérieures, accélérer le retour des migrants en situation irrégulière, permettre à notre régime d'asile de fonctionner correctement pour ceux qui en ont besoin et renforcer les vérifications aux frontières extérieures de l'Union européenne.


Le risorse annuali del fondo sono ripartite fra gli Stati membri secondo i tipi di frontiere (il 30 % del Fondo è destinato alle frontiere terrestri esterne, il 35 % alle frontiere marittime esterne, il 20 % agli aeroporti e il 15 % agli uffici consolari), e secondo dei criteri di ponderazione definiti dall’Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere (Frontex). A tal fine Frontex presenta ogni anno u ...[+++]

Les ressources annuelles du Fonds sont réparties entre les États membres selon les types de frontières (30 % du Fonds sont affectés aux frontières terrestres extérieures, 35 % aux frontières maritimes extérieures, 20 % aux aéroports, 15 % aux bureaux consulaires) et selon des règles de pondération définies par l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres (Frontex).


La ripartizione degli oneri nella gestione delle frontiere esterne fra gli Stati membri e l’Unione europea è una delle cinque componenti della politica comune di gestione delle frontiere esterne proposta dalla Commissione nella comunicazione «Verso una gestione integrata delle frontiere esterne degli Stati membri dell’Unione europea», del 7 maggio 2002, e approvata dal Consiglio con il «Piano per la gestione dell ...[+++]

Le partage du fardeau entre les États membres et l'Union européenne pour la gestion des frontières extérieures est l'une des cinq composantes de la politique commune de gestion des frontières extérieures, proposée par la Commission dans sa communication du 7 mai 2002 intitulée «Vers une gestion intégrée des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne» et approuvée par le Conseil dans son «Plan pour la gestion des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne», du 14 juin 2002.


Le risorse annuali del fondo sono ripartite fra gli Stati membri secondo i tipi di frontiere (il 30 % del Fondo è destinato alle frontiere terrestri esterne, il 35 % alle frontiere marittime esterne, il 20 % agli aeroporti e il 15 % agli uffici consolari), e secondo dei criteri di ponderazione definiti dall’Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere (Frontex). A tal fine Frontex presenta ogni anno u ...[+++]

Les ressources annuelles du Fonds sont réparties entre les États membres selon les types de frontières (30 % du Fonds sont affectés aux frontières terrestres extérieures, 35 % aux frontières maritimes extérieures, 20 % aux aéroports, 15 % aux bureaux consulaires) et selon des règles de pondération définies par l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres (Frontex).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Fatta salva la competenza degli Stati membri in materia di controllo e sorveglianza delle frontiere esterne, l'Agenzia semplifica e rende più efficace l'applicazione delle misure comunitarie vigenti e future relative alla gestione delle frontiere esterne garantendo il coordinamento delle azioni intraprese dagli Stati membri ai fini dell'applicazione di tali misure, contribuendo in tal modo a un livello efficace, elevato e uniforme di controllo dell ...[+++]

2. Étant entendu que la responsabilité du contrôle et de la surveillance des frontières extérieures incombe aux États membres, l'Agence rend néanmoins plus facile et plus efficace l'application des dispositions communautaires existantes et futures en matière de gestion des frontières extérieures en assurant la coordination des actions des États membres lors de la mise en œuvre de ces dispositions, contribuant ainsi à l'efficacité, à la qualité et à l'uniformité du contrôle des personnes et de la surveillance des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne.


Tenendo conto delle esperienze maturate dall'organo comune di esperti in materia di frontiere esterne, nell'ambito del Consiglio, dovrebbe essere istituito un organismo specializzato incaricato di migliorare il coordinamento della cooperazione operativa tra gli Stati membri nel settore della gestione delle frontiere esterne in veste di Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell'Unione europea (in seguito denominata «Agenzia»).

En tenant compte de l'expérience de l'instance commune de praticiens des frontières extérieures opérant au sein du Conseil, un organisme d'experts spécialisé chargé d'améliorer la coordination de la coopération opérationnelle entre États membres en matière de gestion des frontières extérieures devrait être créé sous la forme d'une Agence européenne de gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne, ci-après dénommée «l'Agence».


13. Il Consiglio europeo riconosce i progressi compiuti verso la piena attivazione del ramo operativo del CSIFA richiesta dalle conclusioni di Siviglia e rileva, più in particolare, l'affidamento all'organo comune di esperti delle frontiere esterne dell'attuazione e del coordinamento operativi delle misure contenute nel piano per la gestione delle frontiere esterne, il che comprende il coordinamento e il controllo dei centri e delle ...[+++]

13. Le Conseil européen reconnaît les progrès accomplis pour ce qui est de l'entrée en activité complète de la branche opérationnelle du CSIFA, dont la mise en place avait été demandée dans les conclusions de Séville, et note plus particulièrement le fait que l'instance commune de praticiens des frontières extérieures a été chargée de la mise en œuvre opérationnelle et de la coordination des mesures prévues dans le Plan pour la gestion des frontières extérieures, mission qui recouvre principalement la coordination et le suivi des "centres" et activités opérationnelles ainsi que la préparation des décisions stratégiques, en vue d'une gest ...[+++]


Questo aspetto rientra nella Convenzione di Dublino già ratificata dalla metà degli Stati membri. - L'attraversamento delle frontiere esterne: questo tema rientra nel progetto di convenzione "frontiere esterne". - Politica dei visti: questo tema rientra nel progetto di convenzione "frontiere esterne".

Cet aspect est couvert par la Convention de Dublin déjà ratifiée par la moitié des Etats membres. - le franchissement des frontières extérieures : ce thème est couvert par le projet de convention "frontières extérieures". - politique des visas : ce thème est couvert par le projet de convention "frontières extérieures".


Strategia doganale alle frontiere esterne Il Consiglio ha espresso il suo accordo sull'organizzazione di operazioni congiunte di controllo alle frontiere esterne dell'Unione per il 1996, onde assicurare un livello soddisfacente di controllo alle frontiere esterne dell'Unione.

Stratégie douanière aux frontières extérieures Le Conseil a marqué son accord sur l'organisation d'opérations conjointes de contrôle aux frontières extérieures de l'Union pour l'année 1996, en vue d'assurer un niveau de contrôle satisfaisant à la frontière extérieure de l'Union.


L'Agenzia coordina la cooperazione operativa tra gli Stati membri nella gestione delle frontiere esterne dell'UE; assiste gli Stati membri in materia di formazione del corpo nazionale delle guardie di confine, anche per quanto riguarda la definizione di standard comuni di formazione; effettua analisi dei rischi; segue gli sviluppi della ricerca pertinenti al controllo e alla sorveglianza delle frontiere esterne; aiuta gli Stati membri in circostanze che richiedono una ...[+++]

Elle a pour tâche de coordonner la coopération opérationnelle entre les États membres de l'UE en matière de gestion des frontières extérieures; d'assister les États membres pour la formation des garde-frontières nationaux, y compris dans l'établissement de normes communes de formation; d'effectuer des analyses de risques; de suivre l'évolution de la recherche dans les domaines présentant de l'intérêt pour le contrôle et la surveillance des frontières extérieures; d'assister les États membres dans les situations qui exigent une ass ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

frontiere esterne dell'ue ->

Date index: 2022-04-27
w