Tradurre "gli sforzi degli" in francese :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decisione sulla condivisione dello sforzo | ESD | SIA-108 | SIA-102 | SIA-103 | determinazione degli sforzi | verifica degli sforzi | coordinatrice degli assitenti sociali | responsabile degli assistenti sociali | coordinatore degli assistenti sociali | coordinare gli sforzi ambientali | impiegare software di controllo degli accessi | usare un software di controllo degli accessi | usare software di controllo degli accessi | usare software per il controllo degli accessi | politica degli armamenti | ispezione degli alimenti | analisi degli alimenti | controllo degli alimenti | controllo delle derrate alimentari | test alimentare | commercio di armi | commercio degli armamenti | export bellico | traffico di armi | vendita di armi -*- décision de répartition de l'effort | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort | SIA-108 | SIA-102 | SIA-103 | détermination des contraintes | vérification des contraintes | responsable de circonscription d'action sociale | coordonner des actions de gestion de l'environnement | utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique | politique de l'armement | inspection des aliments | analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire | commerce des armes | trafic d'armes | vente d'armes

Decisione n. 406/2009/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 aprile 2009, concernente gli sforzi degli Stati membri per ridurre le emissioni dei gas a effetto serra al fine di adempiere agli impegni della Comunità in materia di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra entro il 2020 | decisione sulla condivisione dello sforzo | ESD [Abbr.]

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort
IATE - Environmental policy
IATE - Environmental policy


Regolamento per le prestazioni e gli onorari degli ingegneri meccanici ed elettrotecnici e degli ingegneri specialistici per gli impianti [ SIA-108 ]

Règlement concernant les prestations et honoraires des ingénieurs mécaniciens et électriciens, ainsi que des ingénieurs spécialisés dans les installations du bâtiment [ SIA-108 ]
Generale (Edilizia e ingegneria civile) | Remunerazione del lavoro (Lavoro)
Généralités (Constructions et génie civil) | Rémunération du travail (Travail)


Regolamento per le prestazioni e gli onorari degli architetti [ SIA-102 ]

Règlement concernant les prestations et honoraires des architectes [ SIA-102 ]
Generale (Edilizia e ingegneria civile) | Remunerazione del lavoro (Lavoro)
Généralités (Constructions et génie civil) | Rémunération du travail (Travail)


Regolamento per le prestazioni e gli onorari degli ingegneri civili [ SIA-103 ]

Règlement concernant les prestations et honoraires des ingénieurs civils [ SIA-103 ]
Generale (Edilizia e ingegneria civile) | Remunerazione del lavoro (Lavoro)
Généralités (Constructions et génie civil) | Rémunération du travail (Travail)


determinazione degli sforzi | verifica degli sforzi

détermination des contraintes | vérification des contraintes
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


equilibrio degli sforzi tra gli Stati membri che ricevono i rifugiati e gli sfollati e subiscono le conseguenze dell'accoglienza degli stessi

équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil
IATE - European construction | Migration
IATE - European construction | Migration


coordinatrice degli assitenti sociali | responsabile degli assistenti sociali | coordinatore degli assistenti sociali | coordinatore degli assistenti sociali/coordinatrice degli assitenti sociali

responsable de circonscription d'action sociale
Professioni intellettuali e scientifiche
Professions intellectuelles et scientifiques


coordinare gli sforzi ambientali

coordonner des actions de gestion de l'environnement
Abilità
Aptitude


impiegare software di controllo degli accessi | usare un software di controllo degli accessi | usare software di controllo degli accessi | usare software per il controllo degli accessi

utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique
Abilità
Aptitude


politica degli armamenti

politique de l'armement
08 RELAZIONI INTERNAZIONALI | MT 0821 difesa | NT1 approvvigionamento di armi | NT1 armonizzazione degli armamenti | NT1 commercio di armi | NT1 industria degli armamenti | NT1 politica europea degli armamenti | NT1 stoccaggio di armi | RT Confere
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | NT1 approvisionnement en armes | NT1 commerce des armes | NT1 harmonisation des armements | NT1 industrie de l'armement | NT1 politique européenne d'armement | NT1 stockage d'armes | RT Conférence s


ispezione degli alimenti [ analisi degli alimenti | controllo degli alimenti | controllo delle derrate alimentari | test alimentare ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
28 QUESTIONI SOCIALI | MT 2841 salute | BT1 legislazione alimentare | BT2 nutrizione | RT controllo sanitario [2841] | inquinamento degli alimenti [5216]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 législation alimentaire | BT2 nutrition | RT contrôle sanitaire [2841] | pollution des aliments [5216]


commercio di armi [ commercio degli armamenti | export bellico | traffico di armi | vendita di armi ]

commerce des armes [ trafic d'armes | vente d'armes ]
08 RELAZIONI INTERNAZIONALI | MT 0821 difesa | BT1 politica degli armamenti | RT controllo delle esportazioni [2006] | non proliferazione degli armamenti [0816] | traffico illecito [2006]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 politique de l'armement | RT contrôle des exportations [2006] | non-prolifération des armements [0816] | trafic illicite [2006]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. rileva con preoccupazione che la crisi finanziaria e la conseguente recessione hanno duramente colpito molte PMI europee e che molte di esse sono state liquidate anziché riavviate; sottolinea l'importanza di un quadro normativo favorevole per promuovere ristrutturazioni efficaci e quindi la conservazione dei posti di lavoro; plaude al piano d'azione della Commissione in materia di imprenditorialità che sostiene gli sforzi degli Stati membri volti ad agevolare la sopravvivenza delle imprese solide e a offrire una seconda opportunità agli imprenditori onesti in virtù del positivo impatto di tali misure sulla creazione del posto di lavoro; esorta la Commissione a presentare una panoramica delle azioni intraprese nei diversi Stati membri per rafforzare il clima imprenditoriale; sottolinea la responsabilità degli Stati membri in termini di pieno utilizzo del sostegno offerto dalla Commissione per migliorare il clima imprenditoriale; si compiace degli sforzi della Commissione volti a informare i cittadini e le imprese in merito alle opportunità di finanziamento attraverso pubblicazioni come «Overview of the financial rules and funding opportunities 2007-2013» (Contesto normativo finanziario e opportunità di finanziamento 2007-2013);

26. note avec préoccupation que la crise financière et la récession qui en a découlé ont touché durement de nombreuses PME européennes, et que bon nombre d'entre elles ont fini en liquidation au lieu de bénéficier d'un nouveau départ; insiste sur l'importance d'un cadre réglementaire favorable afin de favoriser une restructuration saine et, par conséquent, le maintien dans l'emploi; salue le plan d'action de la Commission «Entrepreneuriat 2020» qui soutient les actions des États membres visant à faciliter la survie des entreprises saines et à offrir une deuxième chance aux entrepreneurs honnêtes, dans la mesure où ce plan d'action aura des répercussions positives sur la création d'emplois; prie instamment la Commission de présenter une vue d'ensemble des mesures prises dans les différents États membres pour créer un climat plus favorable à l'esprit d'entreprise; souligne qu'il revient aux États membres de tirer le meilleur parti de l'aide proposée par la Commission en vue d'améliorer les conditions pour les entrepreneurs; se réjouit des efforts consentis par la Commission pour informer les citoyens et les entreprises des possibilités de financement, par exemple par la publication intitulée «Aperçu des nouvelles règles financières et des subventions disponibles pour la période 2007-2013»;


4. esorta l'UE e i suoi Stati membri a compiere ulteriori sforzi significativi per facilitare la restituzione in tempi ragionevoli dei beni indebitamente acquisiti, sottratti dai precedenti regimi ai cittadini dei paesi della Primavera araba; incoraggia gli uffici nazionali per il recupero dei beni di tutti gli Stati membri a collaborare strettamente e a sviluppare i loro rapporti con le autorità competenti dei paesi della Primavera araba per assisterli nell'ambito delle complesse procedure giuridiche in questione; invita il Servizio europeo per l'azione esterna ad assumere un ruolo di guida proattivo, in particolare per quanto riguarda il coordinamento degli sforzi degli Stati membri, il rafforzamento delle capacità e la promozione della cooperazione tra tutti i paesi interessati;

4. exhorte l'Union et ses États membres à déployer de nouveaux efforts significatifs en vue de faciliter la restitution, dans des délais raisonnables, des avoirs détournés par les anciens régimes aux peuples des pays du printemps arabe; encourage les bureaux nationaux de recouvrement des avoirs dans tous les États membres à travailler en étroite coopération et à développer leurs relations avec les autorités concernées des pays du printemps arabe, en vue de les aider dans le cadre des procédures juridiques complexes concernées; invite le Service européen pour l'action extérieure à assumer un rôle actif de chef de file, notamment en coordonnant les efforts des États membres, en contribuant au renforcement des capacités et en encourageant la coopération entre tous les États concernés;


5. si compiace degli sforzi intrapresi dalla Commissione per dare una risposta politica efficace alle difficoltà di General Motors Europe e dei suoi fornitori attraverso il coordinamento degli sforzi degli Stati membri interessati, comprese l'organizzazione dell'incontro ministeriale del 13 marzo 2009 e la ricerca di una soluzione equa e giusta al problema dei diritti di proprietà intellettuale;

5. se félicite des efforts entrepris par la Commission pour apporter une réponse politique efficace aux difficultés rencontrées par General Motors Europe et ses fournisseurs en coordonnant les mesures prises par les États membres concernés, notamment l'organisation de la réunion ministérielle du 13 mars 2009 et la recherche d'une solution équitable et satisfaisante à la question des droits de propriété intellectuelle;


5. si compiace degli sforzi intrapresi dalla Commissione per dare una risposta politica efficace alle difficoltà di General Motors Europe e dei suoi fornitori attraverso il coordinamento degli sforzi degli Stati membri interessati, comprese l'organizzazione dell'incontro ministeriale del 13 marzo 2009 e la ricerca di una soluzione equa e giusta al problema dei diritti di proprietà intellettuale;

5. se félicite des efforts entrepris par la Commission pour apporter une réponse politique efficace aux difficultés rencontrées par General Motors Europe et ses fournisseurs en coordonnant les mesures prises par les États membres concernés, notamment l'organisation de la réunion ministérielle du 13 mars 2009 et la recherche d'une solution équitable et satisfaisante à la question des droits de propriété intellectuelle;


Parallelamente agli sforzi degli Stati, anche i soggetti del mondo economico e della ricerca hanno fortemente incrementato i loro sforzi volti a garantire il benessere degli animali in relazione all’utilizzo di questi ultimi per scopi scientifici.

Parallèlement aux efforts consentis par les États, les secteurs de l'industrie et de la recherche ont aussi considérablement accru leurs efforts de protection dans le cadre de l'utilisation d'animaux à des fins scientifiques.




D'autres ont cherché : parallelamente agli en français     parallelamente agli sforzi en français     tradurre "parallelamente agli sforzi degli" in francese     tradurre "adempiere agli" in francese     tradurre "agli sforzi degli" in francese     tradurre "che sostiene gli sforzi degli" in francese     tradurre "commercio degli" in francese     tradurre "compiace degli" in francese     tradurre "compiace degli sforzi" in francese     compiere ulteriori sforzi en français     concernente gli sforzi en français     tradurre "concernente gli sforzi degli" in francese     tradurre "controllo degli" in francese     tradurre "coordinamento degli" in francese     coordinamento degli sforzi degli en français     tradurre "coordinare gli sforzi" in francese     coordinatrice degli en français     tradurre "determinazione degli" in francese     determinazione degli sforzi en français     equilibrio degli en français     tradurre "equilibrio degli sforzi" in francese     gli onorari degli en français     traduction de "gli sforzi degli" en français     tradurre "ispezione degli" in francese     tradurre "politica degli" in francese     seconda opportunità agli en français     tradurre "sostiene gli sforzi" in francese     Comment traduire "sia-102" en français     tradurre "sia-103" in francese     sia-108 en français     tradurre "analisi degli alimenti" in francese     tradurre "commercio degli armamenti" in francese     commercio di armi en français     Comment traduire "controllo degli alimenti" en français     controllo delle derrate alimentari en français     coordinare gli sforzi ambientali en français     tradurre "coordinatore degli assistenti sociali" in francese     traduction de "coordinatrice degli assitenti sociali" en français     tradurre "decisione sulla condivisione dello sforzo" in francese     tradurre "export bellico" in francese     tradurre "ispezione degli alimenti" in francese     politica degli armamenti en français     responsabile degli assistenti sociali en français     tradurre "test alimentare" in francese     tradurre "traffico di armi" in francese     tradurre "vendita di armi" in francese     verifica degli sforzi en français     --gli sforzi degli (italian-english)    --gli sforzi degli (italiaans-nederlands)     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gli sforzi degli' -> Decisione n. 406/2009/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 aprile 2009, concernente gli sforzi degli Stati membri per ridurre le emissioni dei gas a effetto serra al fine di adempiere agli impegni della Comunità in materia di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra entro il 2020 | decisione sulla condivisione dello sforzo | ESD [Abbr.]

Date index: 2021-06-17
w