Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copertura adiposa
Grassi esterni
Grasso all'esterno della carcassa
Grasso di copertura
Grasso di superficie
Grasso sottocutaneo

Traduction de «grasso all'esterno della carcassa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
copertura adiposa | grassi esterni | grasso all'esterno della carcassa | grasso di copertura | grasso di superficie | grasso sottocutaneo

couverture | couverture de graisse | graisse à l'extérieur de la carcasse | graisse de couverture | graisse sous-cutanée | graisses externes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Poiché il tacchino dello Zagorje pascola all’aperto, la pelle della carcassa lavorata va dal giallo pallido al giallo chiaro, e gli strati di grasso sottocutanei sono visibili e di colore giallo. La pelle della carcassa lavorata della razza ibrida «Nicholas» è pallida e chiara, senza pigmentazione, quasi priva di strati di grasso sottocutanei.

La «Zagorski puran» pâturant au grand air, la peau de la carcasse parée est de couleur blanche à jaune clair et les couches de graisse sous-cutanées sont bien visibles et de couleur jaune. La carcasse parée de la race hybride «Nicholas» a une peau pâle et claire, non pigmentée, et est quasiment dépourvue de couche de graisse sous-cutanée.


Le conclusioni degli studi effettuati sulle carcasse di «Cabrito do Alentejo» rivelano che queste ultime presentano le seguenti caratteristiche: colorazione chiara a causa della presenza di grasso subcutaneo, anch’esso di colorazione chiara; una proporzione di muscolo compresa fra il 60 e il 66 %, estremamente tenero e succulento; proporzione media di osso pari al 25 %; percentuale di grassi inferiore a quella constatata per altri tipi genetici oggetto di studi; notevole resa economica visto che la coscia, la spalla e la costoletta mes ...[+++]

Les conclusions d’études menées sur les carcasses de Cabrito do Alentejo révèlent que ces dernières présentent les spécificités suivantes: coloration claire en raison de la présence de graisse sous-cutanée, de couleur claire également; une proportion de muscle de 60 à 66 %, présentant une bonne tendreté et succulence; une proportion moyenne d’os de 25 %; un pourcentage de graisses inférieur à celui qui a été constaté pour d’autres types génétiques ayant fait l’objet d’études; un rendement économique appréciable, étant donné que l’ ...[+++]


b) grasso: il grasso è di colore bianco, brillante e di consistenza soda, aumenta di spessore proporzionalmente, anche se in misura poco significativa, all’aumentare del peso della carcassa.

b) Graisse: La graisse présente une couleur blanche, un aspect brillant et une consistance ferme; son épaisseur augmente, mais pas de manière significative, avec le poids de la carcasse.


Grasso presente all'esterno della carcassa e sulle parti interne della stessa.

Importance de la graisse à la partie externe et à la partie interne de la carcasse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– per i bovini è il peso a freddo della carcassa di un animale macellato dopo scuoiamento, dissanguamento, eviscerazione e asportazione degli organi genitali esterni, delle estremità degli arti in corrispondenza del carpo e del tarso, della testa, della coda, dei rognoni e del rispettivo grasso nonché delle mammelle;

- pour les bovins, le poids froid de la carcasse de l'animal abattu après dépouillement, saignée, éviscération et ablation des organes génitaux externes, des membres au niveau du carpe et du tarse, de la tête, de la queue, des rognons et graisses de rognon, ainsi que du pis;


L’apparecchio di classificazione IS-D-05 è un dispositivo che misura il tenore di carne magra e lo spessore del grasso basandosi sull’analisi della risposta degli impulsi ultrasonici trasmessi in sequenza in un punto determinato della carcassa.

L’appareil de classement IS-D-05 mesure la teneur en viande maigre et l’épaisseur du lard en se basant sur l’analyse des réponses de l’ensemble des impulsions ultrasoniques qui sont émises les unes après les autres dans la carcasse à un endroit particulier.


3. Se la carcassa è presentata senza il fegato, i rognoni e/o il relativo grasso, il peso della stessa è aumentato delle seguenti quantità:

3. Au cas où la carcasse est présentée sans le foie, les rognons et/ou la graisse de rognons, le poids de celle-ci est augmenté de:


1. Ai fini dell'applicazione dell'articolo 130, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 1782/2003, la carcassa di vitello è presentata dopo scuoiamento, eviscerazione e dissanguamento, privata della testa e dei piedi, con il fegato, i rognoni e il relativo grasso.

1. Aux fins de l'application de l'article 130, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1782/2003, la carcasse de veau est présentée après dépouillement, éviscération et saignée, sans la tête et sans les pieds, avec le foie, les rognons et la graisse de rognons.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

grasso all'esterno della carcassa ->

Date index: 2021-07-12
w