Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESDIS
GCSI
Gruppo ESDIS
Gruppo Telecomunicazioni e società dell'informazione
Gruppo ad alto livello ESDIS
Gruppo di coordinamento Società dell'informazione

Traduction de «gruppo telecomunicazioni e società dell'informazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo Telecomunicazioni e società dell'informazione

Groupe Télécommunications et société de l'information


Gruppo di coordinamento Società dell'informazione | Gruppo di coordinazione per la società dell'informazione [ GCSI ]

Groupe de coordination Société de l'information | Groupe de coordination pour la société de l'information [ GCSI ]


Libro verde sulla convergenza tra i settori delle telecomunicazioni, dell'audiovisivo e delle tecnologie dell'informazione e sulle sue implicazioni normative: Verso un approccio alla società dell'informazione

Livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information, et les implications pour la réglementation: Vers une approche de Société de l'Information


gruppo ad alto livello ESDIS | gruppo ad alto livello sull'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione | gruppo ESDIS | ESDIS [Abbr.]

groupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information | groupe ESDIS


Iniziativa parlamentare. Obbligo di formazione professionale per società di servizi in concessione nei settori delle telecomunicazioni, dei servizi postali e dei trasporti ferroviari (Strahm). Rapporto del 13 agosto 2001 della Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni del Consiglio nazionale. Parere del Consiglio federale del 26 giugno 2002. Rapporto complementare del 12 novembre ...[+++]

Initiative parlementaire. Prestataires privés de services postaux, ferroviaires ou de télécommunications. Obligation de proposer des formations professionnelles (Strahm). Rapport de la Commission des transports et des télécommunications du Conseil national du 13 août 2001. Avis du Conseil fédéral du 26 juin 2002. Rapport complémentaire du 14 janvier 2003 de la Commission des transports et des télécommunications concernant les nouvelles propositions de la CTT du 12 novembre 2002


Accordo del 4 giugno 1992 tra il Consiglio federale svizzero e la Società internazionale di telecomunicazioni aeronautiche (SITA) onde determinare la statuto fiscale della SITA e del suo personale in Svizzera

Accord du 4 juin 1992 entre le Conseil fédéral suisse et la Société internationale de télécommunications aéronautiques (SITA) pour régler le statut fiscal de la SITA et de son personnel en Suisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel settembre 2001 il gruppo di lavoro sulle telecomunicazioni è stato trasformato in gruppo di lavoro sulla società dell'informazione.

Le groupe de travail actuel chargé des télécommunications qui existait en septembre 2001 a été transformé en un groupe de travail plus largement chargé de la société de l'information, dont le champ d'activité inclut désormais le cadre politique et réglementaire de l'ensemble du secteur.


[16] Il gruppo di esperti ad alto livello sull'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione (ESDIS), incaricato del monitoraggio e dell'esecuzione delle azioni di eEurope 2002 "lavorare nella società basata sulla conoscenza" e "partecipazione di tutti alla società basata sulla conoscenza" ha adottato in data 19 gennaio 2001 una relazione di benchmarking che fa seguito alla relazione "Strategie per l'occupazione nella società dell'informazione ...[+++]

[16] Le groupe d'experts de haut niveau ESDIS (Dimension sociale et de l'emploi de la Société de l'Information) mandaté pour le monitoring et la mise en oeuvre des actions eEurope 2002 'Travailler dans la Société fondée sur la connaissance' et 'Participation pour tous dans la Société fondée sur la connaissance' a adopté le 19.01.2001 un Rapport de 'benchmarking' au titre du suivi du Rapport 'Stratégies pour l'emploi dans la Société de l'Information'.


Alla luce di questa premessa di base, il relatore per parere concentra la competenza ITRE su questioni relative alla politica industriale e alle PMI, alla ricerca e alla scienza, all'energia, alle telecomunicazioni, alla società dell'informazione, nonché alle TEN nel settore dell'energia e delle telecomunicazioni.

Sur cette base, votre rapporteur pour avis se concentre sur la compétence de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie pour les questions relatives à la politique industrielle et aux PME, à la recherche et à la science, à l'énergie, aux télécommunications, à la société de l'information et aux TEN dans les domaines de l'énergie et des télécommunications.


71. propone che, per realizzare una buona governance e garantire a tutti gli europei una piena cittadinanza nella società dell'informazione, le pubbliche amministrazioni d'Europa approvino progressivamente una Carta dei diritti dei consumatori nel mondo digitale (eRights), quale serie di principi e di orientamenti condivisi che definisca il quadro entro cui tutti i cittadini possono godere di tali diritti; propone che detti principi si traducano in azioni e programmi di attuazione a livello nazionale e regionale, in modo da ottenere una società competitiva e competente nel mondo digitale e da garantire la coesione s ...[+++]

71. propose que, dans le but de parvenir à la bonne gouvernance et de garantir la plénitude de la citoyenneté à tous les Européens dans la société de l'information, une charte des droits électroniques ("e-droits") soit adoptée progressivement par les administrations publiques européennes en tant qu'ensemble commun de principes et d'orientations définissant le cadre dans lequel tous les citoyens peuvent jouir desdits droits; propose que ces principes soient concrétisés en actions et programmes d'application aux niveaux national et régional afin de mettre sur pied une société de l'ère numérique compétitive et compétente et de garantir la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’articolo 55 relativo alla “Società dell’informazione - Telecomunicazioni e tecnologie dell’informazione” va aggiornato prendendo in considerazione, tra l’altro, l’evoluzione tecnologica, le risultanze del Summit Mondiale sulla Società dell’Informazione e l’interconnessione tra le reti di ricerca della CE e del Sudafrica.

L'article 55 intitulé «Société de l'information - télécommunications et technologies de l'information» devrait être actualisé pour tenir compte, entre autres, de l'évolution des technologies, des conclusions du sommet mondial de la société de l'information et de l'interconnexion des réseaux de recherche de la CE et de la République d'Afrique du Sud.


32 Infrastrutture per le telecomunicazioni e società dell'informazione

32 Infrastructures de télécommunications et société de l'information


– viste le proprie precedenti risoluzioni sulla politica in materia di telecomunicazioni, sulla società dellinformazione, sulle fusioni e le ristrutturazioni e sull’informazione e consultazione dei lavoratori,

- vu ses résolutions précédentes sur les politiques en matière de télécommunications, la société de l'information, les fusions et les restructurations, ainsi que l'information et la consultation des travailleurs,


14. saluta positivamente l'intenzione della Commissione di migliorare a tutti i livelli la rappresentanza dei consumatori, attualmente insoddisfacente, e chiede alla Commissione di adattare misure che rendano più efficace il sistematico inserimento di rappresentanti dei consumatori in un processo decisionale trasparente ed aperto, segnatamente nei settori delle telecomunicazioni, della società dell'informazione, dei prodotti alimentari, dei servizi finanziari e dei traspor ...[+++]

14. se félicite de l"intention exprimée par la Commission d"améliorer à tous les niveaux une représentation des consommateurs dont la composition est aujourd"hui insatisfaisante et prie celle-ci de mettre en œuvre des mesures destinées à faire progresser l"intégration systématique des représentants des consommateurs dans le sens d"un processus décisionnel transparent et ouvert, notamment dans les secteurs des télécommunications, de la société de l"information, de l"alimentation, des services financiers et des transports;


8. ritiene che poiché il settore delle telecomunicazioni, che è legato alla società dell’informazione e alla creazione di uno “spazio comune dell’informazione”, fungerà da polo di crescita e da strumento per aumentare l’adeguamento industriale, l’indipendenza dell’autorità delle telecomunicazioni sia molto importante; chiede pertanto alla Commissione di procedere a una nuova valutazione dell’industria dell ...[+++]

8. estime que dans le domaine des télécommunications, associé à la société de l'information et à la création d'un "espace commun d'information", ce secteur agira comme un pôle de croissance et comme un instrument de renforcement de l'ajustement industriel, d'où l'importance que revêt l'indépendance de l'autorité chargée des télécommunications; demande à la Commission de réévaluer l'industrie des télécommunications dans le contexte de l'ensemble des mesures récemment adoptées en première lecture par le Parlement européen pour ce secteur;


Le parti riconoscono l'importanza della cooperazione in settori quali le telecomunicazioni, la società dell'informazione e le applicazioni multimediali, che contribuiscono a stimolare lo sviluppo economico e il commercio.

Les parties reconnaissent également l'importance de la coopération dans les domaines des télécommunications, de la société de l'information et des applications multimédias, qui contribuent à accroître le développement économique et les échanges.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

gruppo telecomunicazioni e società dell'informazione ->

Date index: 2023-09-01
w