Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AM
AM; ARM
ARM
Aerobico
Armenia
Assistere i clienti che hanno esigenze particolari
Assistere i clienti con esigenze particolari
Consigliare le persone con esigenze particolari
Documento conclusivo di Vienna
Relativo ad organismi che hanno bisogno d'aria
Repubblica d'Armenia
Repubblica d’Armenia
Sostenere i minori che hanno subito traumi

Traduction de «l'armenia hanno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Repubblica d'Armenia | Armenia [ AM; ARM | AM; ARM ]

République d'Arménie | Arménie [ AM; ARM | AM; ARM ]


Armenia [ Repubblica d’Armenia ]

Arménie [ République d’Arménie ]


Armenia | Repubblica d'Armenia | AM [Abbr.] | ARM [Abbr.]

la République d'Arménie | l'Arménie


Convenzione del 12 giugno 2006 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Armenia per evitare le doppie imposizioni in materia d'imposte sul reddito e sul patrimonio

Convention du 12 juin 2006 entre la Confédération suisse et la République d'Arménie en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune


Decreto federale del 7 marzo 2007 che approva una Convenzione di doppia imposizione con la Repubblica di Armenia

Arrêté fédéral du 7 mars 2007 approuvant une Convention de double imposition avec la République d'Arménie


aerobico | relativo ad organismi che hanno bisogno d'aria

aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)


assistere i clienti che presentano esigenze particolari | consigliare le persone con esigenze particolari | assistere i clienti che hanno esigenze particolari | assistere i clienti con esigenze particolari

assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques


Documento conclusivo della riunione di Vienna 1986 dei rappresentanti degli Stati che hanno partecipato alla Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in Europa, convocata in base alle disposizioni dell'Atto finale relative ai seguiti della Conferenza | documento conclusivo di Vienna

Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE


quota esente per i contribuenti che hanno superato una certa età

abattement pour personnes âgées


sostenere i minori che hanno subito traumi

aider les enfants ayant vécu un traumatisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE e l'Armenia hanno instaurato una cooperazione efficace in materia di agricoltura, sviluppo regionale e rurale volta a promuovere la creazione di gruppi di agricoltori e di catene a valore aggiunto in tutto il paese.

L'UE et l'Arménie ont établi une coopération efficace dans les domaines de l'agriculture et du développement régional et rural pour promouvoir la formation de groupements d'agriculteurs et la création de chaînes à valeur ajoutée dans toute l'Arménie.


L'UE e l'Armenia hanno inoltre siglato oggi un accordo su uno spazio aereo comune.

L'UE et l'Arménie ont paraphé aujourd'hui un accord sur la création d'un espace aérien commun.


L'Unione e l'Armenia hanno convenuto di consolidare il loro partenariato definendo una serie di priorità per il periodo 2017-2020 con l'obiettivo di sostenere e rafforzare la resilienza e la stabilità dell'Armenia.

L'Union et l'Arménie sont convenues de consolider leur partenariat en approuvant un ensemble de priorités pour la période 2017-2020 en vue de soutenir et de renforcer la résilience et la stabilité de l'Arménie.


Oggi l'Unione europea e l'Armenia hanno firmato un accordo di partenariato globale e rafforzato.

Aujourd'hui, l'Union européenne et l'Arménie ont signé un accord de partenariat global et renforcé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando che la Turchia e l'Armenia hanno avviato un processo di normalizzazione diplomatica, firmando nel 2009 a Zurigo protocolli volti a instaurare e sviluppare le relazioni;

D. considérant que la Turquie et l'Arménie se sont engagées dans un processus de normalisation diplomatique en signant, en 2009, à Zurich, des protocoles sur l'établissement et le développement de relations;


G. considerando che la Turchia e l'Armenia hanno avviato un processo di normalizzazione diplomatica, firmando nel 2009 a Ginevra protocolli volti a instaurare e sviluppare le relazioni, e comprendenti l'apertura dei confini; che, tuttavia, questo processo ha da allora subito una battuta d'arresto;

G. considérant que la Turquie et l'Arménie ont engagé un processus de normalisation diplomatique et qu'elles ont signé à Genève, en 2009, des protocoles pour l'établissement et le développement de relations ainsi que l'ouverture de la frontière; que ce processus est toutefois au point mort depuis;


D. considerando che la Turchia e l'Armenia hanno avviato un processo di normalizzazione diplomatica, firmando nel 2009 a Zurigo protocolli volti a instaurare e sviluppare le relazioni;

D. considérant que la Turquie et l'Arménie se sont engagées dans un processus de normalisation diplomatique en signant, en 2009, à Zurich, des protocoles sur l'établissement et le développement de relations;


Le parti dell'accordo hanno approvato pertanto il testo delle priorità del partenariato l'UE-Armenia, che favorirà l'attuazione dell'accordo, incentrando la cooperazione su interessi comuni definiti congiuntamente,

Par conséquent, les parties à l'accord se sont accordées sur le texte des priorités du partenariat UE-Arménie, qui soutiendront la mise en œuvre de l'accord en mettant l'accent sur la coopération autour d'intérêts partagés définis d'un commun accord,


J. considerando che i negoziati sull'accordo di associazione tra l'Unione europea e l'Armenia hanno fatto progressi a passo spedito e hanno dato impulso alla riforma interna;

J. considérant que les négociations concernant l'accord d'association UE-Arménie progressent à un bon rythme et font avancer les réformes internes;


J. considerando che i negoziati sull'accordo di associazione tra l'Unione europea e l'Armenia hanno fatto progressi a passo spedito e hanno dato impulso alla riforma interna;

J. considérant que les négociations concernant l'accord d'association UE-Arménie progressent à un bon rythme et font avancer les réformes internes;




D'autres ont cherché : am arm     armenia     repubblica d'armenia     repubblica d’armenia     aerobico     documento conclusivo di vienna     l'armenia hanno     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

l'armenia hanno ->

Date index: 2023-10-12
w