Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legge sull'ordinamento giuridico

Traduction de «legge sull'ordinamento giuridico dell'amministrazione statale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legge sull'ordinamento giuridico | legge sull'ordinamento giuridico dell'amministrazione statale

loi d'organisation juridique | loi d'organisation juridique de l'Administration de l'Etat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le disposizioni sui diritti d’uso del territorio in Cina sono disciplinate dalla legge sull’amministrazione del territorio (Land Administration Law) della RPC e dalla legge sul regime giuridico della proprietà (Real Right Law) della RPC.

L'octroi du droit d'utilisation du sol en RPC est régi par la loi sur l'administration des sols de la République populaire de Chine et la loi sur les droits immobiliers de la République populaire de Chine.


In primo luogo, il Tribunale ha interpretato e applicato erroneamente il combinato disposto dell’articolo 266 del Trattato sul Funzionamento dell’Unione europea (in prosieguo: il «TFUE») e dell’articolo 263 TFUE e il principio di efficacia, il principio di attribuzione delle competenze, il principio di certezza del diritto, il principio di continuità dellordinamento giuridico, l'applicazione dell ...[+++]legge nel tempo, il principio della tutela del legittimo affidamento e i principi che disciplinano la successione delle leggi nel tempo, in quanto ha annullato talune decisioni della Commissione dirette ad eseguire gli obblighi della Commissioni derivanti dalle cause riunite da T-218/03 a T-241/03, Boyle e a./Commissione e dalle cause riunite da C-373/06 P, C-379/06 P e C-382/06 P, Flaherty e a./Commissione.

en premier lieu, le Tribunal a mal interprété et mal appliqué l’article 266 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (ci-après le «TFUE» ou le «traité») en liaison avec l’article 263 TFUE et le principe d’effectivité, le principe d’attribution des compétences, le principe de sécurité juridique, le principe de continuité de l’ordre juridique, l’application de la loi dans le temps, le principe de la confiance légitime et les principes régissant la succession des règles dans le temps, dans la mesure où il a annulé certaines décisions de la Commission ayant pour objet l’exécution des obligations qui lui incombaient en vertu des ...[+++]


dichiarare che i convenuti hanno omesso di legiferare al fine di dare piena attuazione ai principi generali del diritto dell’Unione, in particolare alla direttiva sul lavoro a tempo determinato a seguito del loro licenziamento dall’ex Olympiaki Aeroporia, imposto da una decisione della Commissione europea recepita nell’ordinamento giuridico greco con la legge ...[+++]

constater que les défendeurs n’ont pas légiféré, de sorte que soient pleinement appliqués les principes généraux du droit de l’Union européenne et, notamment, la directive relative au travail à durée déterminée, lors de leur licenciement de l’ancienne société Olympiaki Aeroporia qui a été imposé par une décision de la Commission européenne, transposée dans l’ordre juridique hellénique par la loi 3717/2008;


14. ricorda che gli sforzi per rispettare lo Stato di diritto dovrebbero costituire la priorità assoluta delle autorità; si compiace dei progressi effettuati nella lotta alla corruzione, evidenziati tra gli altri da recenti procedimenti giudiziari di alto profilo e dell'istituzione di un adeguato quadro giuridico, nonché dall'avvio delle attività dell'agenzia anticorruzione, nel gennaio 2010, ma sottolinea che la corruzione è ancora prevalente nel paese e chiede maggiori sforzi per sradicarla; rileva in particolare il ruolo svolto d ...[+++]

14. rappelle que les efforts visant à faire respecter l'état de droit doivent constituer la priorité absolue pour les autorités; salue les progrès accomplis dans la lutte contre la corruption, qui se sont notamment traduits par les récents cas de poursuites de grande envergure ainsi que par la mise en place d'un cadre juridique adapté et par l'entrée en activité de l'agence de lutte contre la corruption en janvier 2010, mais souligne que la corruption est encore très répandue dans le pays et appelle à davantage d'efforts pour l'éradiquer; relève en particulier le rôle du trafic et ses conséquences négatives, de même que celles d'autres formes d'a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ricorda che gli sforzi per rispettare lo Stato di diritto dovrebbero costituire la priorità assoluta delle autorità; si compiace dei progressi effettuati nella lotta alla corruzione, evidenziati tra gli altri da recenti procedimenti giudiziari di alto profilo e dell'istituzione di un adeguato quadro giuridico, nonché dall’avvio delle attività dell’agenzia anticorruzione, nel gennaio 2010, ma sottolinea che la corruzione è ancora prevalente nel paese e chiede maggiori sforzi per sradicarla; rileva in particolare il ruolo svolto d ...[+++]

14. rappelle que les efforts visant à faire respecter l'état de droit doivent constituer la priorité absolue pour les autorités; salue les progrès accomplis dans la lutte contre la corruption, qui se sont notamment traduits par les récents cas de poursuites de grande envergure ainsi que par la mise en place d'un cadre juridique adapté et par l'entrée en activité de l'agence de lutte contre la corruption en janvier 2010, mais souligne que la corruption est encore très répandue dans le pays et appelle à davantage d'efforts pour l'éradiquer; relève en particulier le rôle du trafic et ses conséquences négatives, de même que celles d'autres formes d'a ...[+++]


e) prende atto dell'esistenza di un idoneo quadro giuridico per la protezione delle minoranze come pure di un chiaro impegno per l'integrazione delle minoranze nel sistema politico; ricorda a tale proposito l'importanza di garantire un'adeguata rappresentanza di queste minoranze nell'amministrazione pubblica, nelle forze di polizia e nella magistratura, nonché la parità di ...[+++]

(e) note qu'il existe un cadre juridique approprié pour la protection des minorités, ainsi qu'un engagement concret en faveur de l'intégration des minorités dans le système politique; rappelle combien il est important de garantir une juste représentation desdites minorités dans la fonction publique, la police et le système judiciaire, ainsi que l'égalité de traitement dans les relations économiques et les questions liées à la propriété; plaide en faveur du développement d'un plan d'action concret à tous les niveaux de l'administration de l'État, assorti ...[+++]


prende atto dell'esistenza di un idoneo quadro giuridico per la protezione delle minoranze come pure di un chiaro impegno per l'integrazione delle minoranze nel sistema politico; ricorda a tale proposito l'importanza di garantire un'adeguata rappresentanza di queste minoranze nell'amministrazione pubblica, nelle forze di polizia e nella magistratura, nonché la parità di ...[+++]

note qu'il existe un cadre juridique approprié pour la protection des minorités, ainsi qu'un engagement concret en faveur de l'intégration des minorités dans le système politique; rappelle combien il est important de garantir une juste représentation desdites minorités dans la fonction publique, la police et le système judiciaire, ainsi que l'égalité de traitement dans les relations économiques et les questions liées à la propriété; plaide en faveur du développement d'un plan d'action concret à tous les niveaux de l'administration de l'État, assorti ...[+++]


prende atto dell'esistenza di un idoneo quadro giuridico per la protezione delle minoranze come pure di un chiaro impegno per l'integrazione delle minoranze nel sistema politico; ricorda a tale proposito l'importanza di garantire un'adeguata rappresentanza di queste minoranze nell'amministrazione pubblica, nelle forze di polizia e nella magistratura, nonché la parità di ...[+++]

note qu'il existe un cadre juridique approprié pour la protection des minorités, ainsi qu'un engagement concret en faveur de l'intégration des minorités dans le système politique; rappelle combien il est important de garantir une juste représentation desdites minorités dans la fonction publique, la police et le système judiciaire, ainsi que l'égalité de traitement dans les relations économiques et les questions liées à la propriété; plaide en faveur du développement d'un plan d'action concret à tous les niveaux de l'administration de l'État, assorti ...[+++]


Una parte della legislazione deve ancora essere allineata con la CLNM, ad esempio la legge sull'amministrazione statale, la legge sui tribunali, la legge sul Consiglio giudiziario dello Stato e la legge sulla Procura di Stato.

Par ailleurs, certaines parties de la législation doivent toujours être mises en conformité avec la loi constitutionnelle sur les minorités nationales, telles que la loi sur la fonction publique, la loi sur les tribunaux, la loi sur le conseil national de la magistrature et la loi sur le ministère public.


- adottare e attuare un programma di riforma dell'amministrazione statale (introduzione di una legge sul pubblico impiego);

- Adoption et mise en oeuvre d'un programme de réforme de l'administration de l'État (présentation d'une loi sur la fonction publique).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

legge sull'ordinamento giuridico dell'amministrazione statale ->

Date index: 2022-08-13
w