Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo anti-contraffazione
Accordo per la lotta alla contraffazione
CELAD
Campagna contro i rumori
Comitato di coordinatori per la lotta alla droga
Comitato europeo di lotta anti-droga
Comitato europeo di lotta contro la droga
Infrazione alla LStup
Infrazione alla legge sugli stupefacenti
Insegnare i principi della lotta antincendio
Lotta ai rumori
Lotta all'inquinamento acustico
Lotta alla disoccupazione
Lotta alla droga
Lotta alla tossicomania
Lotta antidroga
Lotta contro gli stupefacenti
Lotta contro il fenomeno disoccupazione
Lotta contro la disoccupazione
Lotta contro la droga
Misure antidroga
Protezione dai rumori
Reato connesso agli stupefacenti
Reato connesso alla droga
Reato di droga
Reato in materia di droga
Reato in materia di stupefacenti
Reato legato agli stupefacenti
Reato legato alla droga
Reato previsto dalla legge sugli stupefacenti
Tossicodipendenza
Tossicomania
Uso di droga
Uso di stupefacenti

Traduction de «lotta alla droga » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lotta alla tossicomania | lotta contro la droga | lotta alla droga | lotta antidroga

lutte contre la drogue et la toxicomanie


lotta alla droga | lotta contro la droga

lutte anti-drogue | lutte contre la drogue | lutte contre les stupéfiants


comitato europeo di lotta anti-droga | comitato europeo di lotta contro la droga | CELAD [Abbr.]

Comité Européen de la Lutte Anti-Drogue | Comité européen de lutte anti-drogue | CELAD [Abbr.]


comitato di coordinatori per la lotta alla droga

comité de coordinateurs stupéfiants


reato legato agli stupefacenti | reato legato alla droga | reato connesso agli stupefacenti | reato connesso alla droga | reato in materia di stupefacenti | reato in materia di droga | reato di droga | reato previsto dalla legge sugli stupefacenti | infrazione alla legge sugli stupefacenti | infrazione alla LStup

infraction liée aux stupéfiants | délit lié à la drogue | infraction en matière de stupéfiants | infraction en matière de drogues | infraction à la loi sur les stupéfiants | infraction à la LStup | délit contre la LStup


accordo per la lotta alla contraffazione e alla pirateria (1) | accordo anti-contraffazione (2) | accordo per la lotta alla contraffazione (3)

accord commercial anti-contrefaçon (1) | accord de lutte contre la contrefaçon et le piratage (2) [ ACAC ]


tossicomania [ lotta antidroga | lotta contro gli stupefacenti | misure antidroga | tossicodipendenza | uso di droga | uso di stupefacenti ]

toxicomanie [ lutte contre la toxicomanie | usage de drogue | usage de stupéfiants ]


lotta alla disoccupazione [ lotta contro il fenomeno disoccupazione | lotta contro la disoccupazione ]

lutte contre le chômage


protezione dai rumori [ campagna contro i rumori | lotta ai rumori | lotta all'inquinamento acustico ]

protection contre le bruit [ lutte contre le bruit ]


insegnare i principi della lotta antincendio

enseigner les principes de la lutte anti-incendie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I piani d'azione degli Stati membri contengono disposizioni volte a coinvolgere le comunità locali nella lotta anti-droga, in particolare nelle aree urbane.

Les plans d'action des États membres contiennent des dispositions visant à associer la population locale à la lutte antidrogue, en particulier en zone urbaine.


In proposito, si osserva negli ultimi tempi una tendenza generale al decentramento, spesso con competenze in materia di lotta anti-droga affidate a livello locale, soprattutto per gli aspetti della prevenzione.

À cet égard, on observe une tendance récente et générale à la décentralisation, les attributions en matière de lutte antidrogue étant souvent confiées au niveau local, principalement pour ce qui est de la prévention.


La comunicazione della Commissione "Verso un'azione europea più incisiva nella lotta alla droga"[1], adottata nell'ottobre 2011, ha individuato la diffusione delle nuove sostanze psicoattive come una delle sfide più impegnative della politica in materia di lotta contro la droga, a cui l'UE deve rispondere in modo più deciso.

Dans sa communication intitulée «Vers une approche plus ferme de l’UE en matière de lutte contre la drogue»[1], adoptée en octobre 2011, la Commission considérait que la propagation des nouvelles substances psychoactives était, pour la politique en matière de lutte contre la drogue, un défi majeur exigeant une réponse plus ferme de l’Union.


L. considerando che la Commissione e gli Stati membri hanno assegnato all'Ufficio delle Nazioni Unite contro la droga e la criminalità (UNODC) almeno 60 milioni di euro a favore dei programmi di lotta contro gli stupefacenti e la criminalità incentrati sulla lotta alla droga nei paesi che applicano attivamente la pena di morte per i reati di droga;

L. considérant que la Commission et les États membres ont consacré au moins 60 millions d'euros aux programmes de lutte contre les stupéfiants de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), qui sont axés sur la répression des narcotiques dans les pays qui appliquent la peine de mort pour les infractions liées à la drogue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La comunicazione della Commissione "Verso un'azione europea più incisiva nella lotta alla droga", adottata nell'ottobre 2011, ha individuato la diffusione delle nuove sostanze psicoattive come una delle sfide più impegnative della politica in materia di lotta contro la droga, alla quale l'UE deve rispondere in modo più deciso.

Dans sa communication intitulée "Vers une approche plus ferme de l'UE en matière de lutte contre la drogue", adoptée en octobre 2011, la Commission considérait que la propagation des nouvelles substances psychoactives était, pour la politique en matière de lutte contre la drogue, un défi majeur exigeant une réponse plus ferme de l'Union.


C. considerando che la Strategia nazionale afgana di lotta contro la droga, adottata nel gennaio 2006, prevede la riduzione sia dell'offerta che della domanda, fonti alternative di sostentamento e il rafforzamento delle istituzioni governative; considerando inoltre che il ministero per la Lotta alla droga ("Ministry of Counter-Narcotics"), istituito grazie al sostegno finanziario dell'Unione europea, è la principale agenzia incaricata dell'attuazione di tale strategia,

C. considérant que la stratégie nationale afghane de lutte contre la drogue, adoptée en janvier 2006, concerne la réduction aussi bien de l'offre que de la demande, les sources de revenu de remplacement et le renforcement des institutions gouvernementales et que le ministère de la lutte contre les stupéfiants, fonction établie avec l'aide de fonds de l'Union, est la principale agence de mise en œuvre de ladite stratégie,


44. condivide l'obiettivo espresso dalla Commissione di continuare ad aiutare l'America latina nella lotta alla droga e di contribuire insieme all'aumento della sicurezza e la stabilità mutuali, mantenendo un approccio di responsabilità condivisa in materia di lotta alla droga in tutti gli ambiti e le istanze;

44. souscrit à l'objectif formulé par la Commission de continuer à aider l'Amérique latine dans sa lutte contre la drogue et de contribuer avec elle à renforcer la sécurité et la stabilité de part et d'autre en respectant toujours le principe d'une responsabilité partagée en matière de lutte contre la drogue, quels que soient le domaine ou l'instance concernés;


Successivamente, nel corso di un’importante conferenza internazionale sulla droga proveniente dall’Afghanistan svoltasi nell’aprile 2004, tale iniziativa è stata riconosciuta come prioritaria e l’Afghanistan e i paesi limitrofi hanno adottato una dichiarazione per la lotta alla droga.

Ensuite, lors d’une grande conférence internationale sur les drogues afghanes qui a eu lieu en avril 2004, cette action a été placée au rang de priorité et l’Afghanistan et certains pays voisins ont adopté une déclaration visant à lutter contre les stupéfiants.


(13) tenuto conto dei contributi forniti dagli Stati membri e le proposte da essi formulate, contenute nelle risposte al questionario sulla formazione in materia di lotta alla droga e alla tossicodipendenza nei Paesi dell'Unione europea.

(13) compte tenu des contributions fournies par les États membres et des propositions formulées par ces derniers, qui figurent dans les réponses au questionnaire sur la formation en matière de lutte contre les drogues et la toxicomanie dans les pays de l'Union européenne.


(9) tenendo presente che il Piano d' Azione dell'UE in materia di lotta alla droga (2000-2004) e il documento di attuazione sulla riduzione della domanda e dell'offerta, sottolineano l'importanza che vengano individuati nuovi settori, quali diffusione delle migliori prassi, formazione e informatizzazione, nei quali un'azione a livello europeo potrebbe contribuire a ridurre i rischi connessi con le droghe.

(9) tenant compte du fait que le plan d'action antidrogue de l'Union européenne (2000-2004) et le document de mise en oeuvre concernant la réduction de la demande et de l'offre soulignent l'importance d'identifier de nouveaux domaines, comme la diffusion des meilleures pratiques, la formation et la mise en réseau, dans lesquels une action au niveau européen pourrait contribuer à atténuer les dangers liés aux drogues.


w